Translation of "experimental" in Italian


How to use "experimental" in sentences:

I was part of an experimental special forces group.
Facevo parte di un gruppo sperimentale delle Forze Speciali.
I was head of security at a secret high-tech facility called The Hive a giant underground laboratory developing experimental viral weaponry.
Ero capo della sicurezza in un sofisticato laboratorio segreto chiamato l'Alveare un enorme laboratorio sotterraneo che sviluppava armi batteriologiche.
In fact, it is only in the experimental stage at this moment.
Anzi, al momento è ancora in fase sperimentale.
They won't be designated until we pump it into the experimental crop beds.
Non saranno designati fino ache non saranno immessi in letti sperimentali di colture.
It was the same experimental procedure as yours.
Era la tua stessa procedura di sperimentazione.
Actually, he's how I was appointed to the Presidential Council for Experimental Educationers.
Beh, è grazie a lui che sono stato eletto nel Consiglio Presidenziale degli Educatori Sperimentali.
That sounds very impressive, but we're not interested in experimental education here.
Sembra una cosa molto seria, ma non siamo interessati all'educazione sperimentale qui.
I mean, it could be a piece of weather balloon, or maybe it's part of some experimental communications satellite.
Potrebbe essere un pallone aerostatico, O Un pellO di qualche satellite sperimentale.
I started off with cars, motorcycles, experimental designs.
Ho cominciato con le macchine, le motociclette, progetti sperimentali.
When Wendy was in the hospital, a doctor told us there was this aggressive experimental treatment... which might extend her life by two or three years.
Quando... Wendy era in ospedale... un medico ci parlo' di questa... cura sperimentale aggressiva che avrebbe potuto... allungarle la vita di due o tre anni.
Daniels said the training was experimental.
Daniels disse che il training era sperimentale.
Leonard grew up to be an experimental physicist.
Leonard e' stato cresciuto per diventare un fisico sperimentale.
Cortexiphan was a highly experimental drug.
Il Cortexiphan era un farmaco altamente sperimentale.
Research Organisations, Research and experimental development on natural sciences and engineering Supplier of: Development and research strategy | Scientific research centres and laboratories
TWI TWI Fornitore di: Strategie in ricerca e sviluppo | Ricerca scientifica - Istituti e laboratori
Should I get experimental surgery to make my eyes larger and more vulnerable-looking?
Un intervento sperimentale per occhi più grandi e sguardo vulnerabile?
Our reports indicate that a scientist at a research laboratory gave these apes an experimental intelligence drug.
Parecheunoscienziato di un laboratorio di ricerca abbia iniettato alle scimmie un farmaco sperimentale che aumenta I'intelligenza.
Through the request for experimental thalassemia medication, decitabine.
Attraverso la richiesta di un farmaco sperimentale per la talassemia: Decitabina.
In exchange for your cleaning services, I could offer you an experimental drug.
In cambio dei tuoi servizi ti posso offrire un farmaco sperimentale.
There's a specialist here in Paris who has a experimental drug she's willing to test on me.
Qui a Parigi, c'e' uno specialista che ha un farmaco sperimentale pronto per essere testato su di me.
Next thing I know, I found myself in an experimental trial.
Un'altra cosa che so, e' che mi sono ritrovata in un test sperimentale.
La Baleine Grise has always been known for experimental food combinations.
"La Baleine Grise e' rinomata per le sue combinazioni sperimentali.
Did some kind of experimental operation on a 10-year-old child.
Fece delle operazioni sperimentali su un bambino di 10 anni.
I'm making an experimental time lapse film of a year in my life, so...
E' un esperimento, un time lapse di un anno della mia vita.
Just how experimental is your treatment?
Quanto è sperimentale la vostra cura?
There is no experimental backing for anything in that book.
Non c'è una sola dimostrazione scientifica in quel libro.
She also happens to specialize in experimental particle physics.
Inoltre studia la fisica delle particelle.
My uncle Ivan was diagnosed with thyroid cancer... and there were all these new experimental drugs from Germany.
A mio zio Ivan fu diagnosticato un cancro alla tiroide e c'erano un sacco di nuovi farmaci sperimentali tedeschi.
And the idea was that we were gonna, you know, like make this experimental film, like an artistic film.
L'idea era che volevamo fare un film sperimentale, un film artistico.
He's an engineer and I'm an experimental physicist.
Lui e' un ingegnere e io un fisico sperimentale.
Some of my best friends are experimental physicists.
Molti dei miei migliori amici sono fisici sperimentali.
and even my colleagues, the experimental psychologists-
Ed anche i miei colleghi, gli psicologi sperimentali.
The difficulty in measuring this distortion in a conclusive manner, means this demonstration has been excluded from any experimental e valuation.
La difficoltà nel misurare questa distorsione in modo conclusivo, implica che questa dimostrazione è stata esclusa da ogni valutazione sperimentale.
And so I consider myself one of these people, along with most of the other experimental quantum physicists, who need a good deal of logic to string together these complex ideas.
E anche io mi considero una persona del genere, insieme alla maggior parte degli altri fisici quantistici sperimentali, che hanno bisogno di una buona dose di capacità logica per legare tra loro idee complesse.
And there's been a bunch of interesting studies recently that have shown this playing around is really a kind of experimental research program.
E recentemente c'è stata una serie di studi interessanti che ha mostrato che il giocare è veramente una specie di programma di ricerca sperimentale.
AG: Okay, he's got his experimental notebook out.
AG: Ok, ha tirato fuori il blocco degli esperimenti.
So we did a pilot experimental blended courses, working with San Jose State University in California, again, with the circuits and electronics course.
Ne abbiamo fatto uno di corsi sperimentali misti, in collaborazione con la San Jose State University, di nuovo, con il corso di circuiti ed elettronica.
It's an experimental breeding program at the USDA Bee Lab in Baton Rouge, and this queen and her attendant bees are part of that program.
È un programma di allevamento pilota presso USDA Bee Lab in Baton Rouge, e questa ape regina e le sue api operaie fanno parte di questo programma.
Even when full papers aren’t available without a fee, you can often find summaries of experimental design and results in freely available abstracts, or even within the text of a news article.
Anche quando i documenti completi sono disponibili solo a pagamento, spesso si può trovare una sintesi del progetto e dei risultati in abstract disponibili gratuitamente o anche all'interno di un articolo di giornale.
And this is actually still, of course, experimental, not for use in patients.
Essa è ancora, naturalmente, sperimentale, non in uso su pazienti.
In effect, when we give cancer patients antiangiogenic therapy -- here, an experimental drug for a glioma, which is a type of brain tumor -- you can see that there are dramatic changes that occur when the tumor is being starved.
Somministrando ai malati di cancro una terapia antiangiogenetica - qui vediamo un farmaco sperimentale su un glioma, un tipo di tumore cerebrale - potete notare i cambiamenti molto rilevanti che si verificano quando il tumore viene "affamato".
You're expected to write informative, poignant and characteristic stories and leave the experimental and avant-garde to your Western colleagues.
L'aspettativa è che scriva storie informative e pertinenti e che lasci la sperimentazione e l'avanguardia ai colleghi occidentali.
Now, you don't need me to give you too many examples of people synthesizing happiness, I suspect, though I'm going to show you some experimental evidence.
penso. Anche se vi mostrerò delle prove sperimentali, non dovete guardare molto lontano per delle prove. Come sfida a me stesso, dal momento che dico questo di quando in quando durante le mie lezioni,
Let me first show you an experimental paradigm that's used to demonstrate the synthesis of happiness among regular old folks.
del tipo di felicità in cui ci si ritrova quando ottieni esattamente quello a cui ambivi. Ora, io sono uno scienziato, quindi farò questa cosa non con la retorica,
Richard Feynman compared the accuracy of quantum theories -- experimental predictions -- to specifying the width of North America to within one hair's breadth of accuracy.
Richard Feynman paragonò l' accuratezza delle teorie dei quanti -- predizioni sperimentali -- allo specificare l'ampiezza del Nord America con l'accuratezza dello spessore di un capello.
1.7422120571136s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?