While this information will not be disclosed to any third party without your consent the webmaster, administrator and editors cannot be held responsible for any cracking attempt that may lead to the data being compromised.
Anche se queste informazioni non saranno divulgate a terzi senza il tuo consenso, il webmaster e l'amministratore non possono essere ritenuti responsabili per qualsiasi tentativo di attacco che possa portare alla compromissione dei dati.
You agree that the webmaster, administrator and editors of this link directory have the right to remove, edit or move any link at any time should they see fit.
Tu accetti che il webmaster e gli administrator di questo guestbook abbiano il diritto di rimuovere, pubblicare o nascondere i messaggi in qualsiasi momento lo ritenessero necessario.
Therefore you acknowledge that all links submitted to this link directory express the views and opinions of the submitter and not the administrators, editors or webmaster (except for posts by these people) and hence will not be held liable.
Tuttavia sei consapevole che tutti i messaggi di questo sito esprimono il punto di vista e le opinioni dell'autore e non degli amministratori o del webmaster (eccetto i messaggi degli stessi) e per questo non sono perseguibili.
Emily is going to Paris with Miranda in a few months and she's gonna meet editors and writers from every important magazine and in a year, that could be me.
Emily va a Parigi con Miranda fra qualche mese e incontrerà direttori e autori delle più importanti riviste..... e entro un anno, potrebbe capitare a me.
The list of designers, photographers, editors, writers, models all of whom were found by me, nurtured by me and have promised me they will follow me whenever and if ever I chose to leave Runway.
La lista di stilisti, fotografi, direttori, scrittori, modelle che sono stati tutti trovati da me, nutriti da me e che hanno promesso di seguirmi quando e se mai avessi deciso di lasciare Runway.
I have a girl that I intend to marry and I guess, I don't know, I have this stupid little dream of working with one of the greatest newspaper editors of our time.
Ho una ragazza che ho intenzione di sposare e si vede, non lo so, che ho questo stupido sogno di lavorare per uno dei piu' grandi direttori di giornale dei nostri tempi.
All right, let me call my editors now.
Va bene. Chiamero' i miei editori subito.
I don't have anything to say, so if you have a problem, contact my editors.
Non ho nulla da dire, quindi, se ha un problema, contatti il mio editore.
Lillian, I've called Teddy and Purdy and they're not going to tell their editors not to publish stories about her.
Lillian, ho chiamato Teddy e Purdy e non chiederanno ai loro redattori di non pubblicare storie su di lei.
While the administrators and editors of this link directory will attempt to remove or edit any generally objectionable material as quickly as possible, it is impossible to review every link.
Gli amministratori di Lydern-Foto.com cercheranno in ogni modo di rimuovere o modificare ogni contenuto ritenuto non consono nel minor tempo possibile, ma è impossibile controllare ogni inserimento.
While the administrators and editors of this directory will attempt to remove or edit any generally objectionable material as quickly as possible, it is not allways possible to review every submission.
Poichè gli amministratori e i moderatori di questo forum cercheranno di rimuovere o modificare tutto il materiale contestabile il più velocemente possibile, è comunque impossibile verificare ogni messaggio.
Note to Editors: Caterpillar rolls-out products and services in each of its territories at different time intervals.
Nota per i redattori: Caterpillar propone prodotti e servizi in ciascuno dei territori in periodi diversi.
I'm writing a letter to the editors of the most important newspapers to tell them how that boy came to me, scared for his life.
Scriverò una lettera ai direttori dei principali quotidiani. Racconterò come quel bambino è venuto da me terrorizzato.
Now there's no evidence to suggest that our editors could have known these assertions were untrue.
Niente prova che i nostri giornalisti sapessero che erano dichiarazioni false.
My editors are pissed that we missed the drug forfeiture story.
Ai miei non va giù di aver perso la storia della confisca.
We're actually all assistant editors here.
Noi siamo tutte vice caporedattrici qui.
I sent the editors of the magazine a pretty scathing e-mail.
Ho inviato ai redattori della rivista un'e-mail piuttosto graffiante.
So should I call their editors directly or just leave a few posts on their website?
Quindi... Chiamo subito il loro editore o posto qualche commento sul loro sito?
Yeah, I just put Vance on a plane to take the editors to Le Cirque.
Vence sta portando i direttori a cena a Le Cirque.
Get top trends and fresh editors' picks in your inbox with Etsy Finds.
Preferito Preferito Aggiungi a Aggiunto nuove tendenze e proposte degli editori con Etsy finds.
And our App Store editors curate and recommend the best apps in the world to help you create, have fun, learn and get things done.
Con i consigli della nostra redazione, sarà facilissimo trovare le migliori al mondo per esprimere la tua creatività, divertirti, imparare cose nuove e farne mille altre.
Sous la direction de Periplus Editors (?):
Periplus Editions a cura di Periplus Editors (?):
Our media partners comprise an exclusive pool of journalists and editors from all over Europe interested in promoting occupational safety and health.
Questi partner formano una platea esclusiva di giornalisti e redattori in tutta Europa interessati a promuovere la sicurezza e la salute sul lavoro.
Number of applications - Proofreaders/language editors - Maltese (MT)
Numero di candidature - Correttori di bozze/revisori linguistici - maltese (MT)
In a broadcast society -- this is how the founding mythology goes -- in a broadcast society, there were these gatekeepers, the editors, and they controlled the flows of information.
In una società di trasmisisoni -- è così che nascono i miti -- in una società di trasmissioni -- c'erano i guardiani, gli editori, che controllavano i flussi di informazioni.
And the thing is that the algorithms don't yet have the kind of embedded ethics that the editors did.
Il problema è che gli algoritmi non hanno ancora incorporato i principi etici propri degli editori.
He wanted to do a documentary on what his editors wanted.
Voleva fare un documentario su quello che voleva la sua redazione.
Editors and screenwriters have known this all along.
I montatori e gli sceneggiatori lo hanno sempre saputo.
And so then the International Committee of Medical Journal Editors came along, and they said, oh, well, we will hold the line.
Quindi poi il Comitato Internazionale dei Redattori di Riviste Mediche (ICMJE) è arrivato e ha detto: Bene, manterremo la posizione.
About 20 years ago, I was asked by my editors at the "New York Times Magazine" to write a piece about Deaf culture.
Una ventina d'anni fa i miei editori al The New York Times mi chiesero di scrivere un pezzo sulla cultura dei non udenti.
She had to learn the finer mechanics of sales when she was starting her practice, and this skill now helps her write compelling pitches to editors.
Ha dovuto imparare sottili meccanismi di vendita quando ha iniziato la sua pratica, e questo capacità ora l'aiuta a scrivere messaggi convincenti agli editori.
I have to thank the editors there for that title, and also for this artwork where you can see the 40-year-old intern in the midst of all the college interns.
Devo ringraziare l'editore per il titolo, e anche per la grafica dove si puó vedere uno stagista di 40 anni tra tanti stagisti universitari.
And actually, since this is a tech crowd, I talk in the book about how the Bible actually reminds me of the Wikipedia, because it has all of these authors and editors over hundreds of years.
e dato che siete un pubblico che si occupa di tecnologia, nel libro parlo di come la Bibbia in effetti mi ricordi Wikipedia perché ha avuto tutti questi autori ed editori per centiania di anni.
ZF: So what I did was I took those voicemails, and with their permission, converted them to MP3s and distributed them to sound editors who created short sounds using just those voicemails.
ZF: Ecco, ho preso questi messaggi, e, col loro permesso, li ho convertiti in MP3 e li ho dati ad esperti nel campo che hanno creati brevi file usando questi messaggi.
Sometimes editors would tell their cartoonists to draw what they wanted to see, and the guy has to feed his family, right?
A volte gli editori chiedevano ai loro fumettisti di disegnare ciò che volevano vedere, e il ragazzo deve sfamare la propria famiglia, giusto?
Today, tech companies are the world's largest editors.
Oggi, le aziende tecnologiche sono i più grandi editori del mondo.
1.8095099925995s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?