Translation of "duly" in Italian


How to use "duly" in sentences:

Suddenly the voice didn't seem quite so benign anymore, and when she insisted that I seek medical attention, I duly complied, and which proved to be mistake number two.
Improvvisamente la voce non sembrava più così innocua, e quando insistette affinché io mi rivolgessi ad un medico, obbedii, facendo in questo modo l'errore numero due.
I am an attorney at law, and I'm duly licensed by the territory.
Sono un procuratore legale, e sono abilitato in questo territorio.
My husband and I will be duly reunited.
Lo e mio marito ci riconcilieremo a tempo debito.
Your concern is duly noted, Miles.
La sua preoccupazione è debitamente presa in considerazione, Miles.
We know you're a man of gravity and we're duly respectful.
Sappiamo che sei un uomo serio e ti rispettiamo quanto basta.
We, the jury, duly impaneled in the above entitled action find the defendant, Ben Garvey, guilty.
Noi, la giuria, chiamati a giudicare il sopraccitato caso dichiariamo l'imputato, ben garvey, colpev ole.
All the contents of the website are duly protected by the rules of intellectual and industrial property.
Tutti i contenuti del sito sono debitamente protetti da regolamenti sulla proprietà intellettuale e industriale, nonché registrati nei corrispondenti registri pubblici.
The purpose of surveillance is to make sure that the installer duly fulfils the obligations arising out of the approved quality system.
Scopo della sorveglianza è garantire che l’installatore adempia correttamente agli obblighi derivanti dal sistema di qualità approvato.
In the case of an Electronic Ticket, you shall not be entitled to be carried on a flight unless you provide positive identification and a valid Electronic Ticket has been duly issued in your name.
Nel caso di un biglietto elettronico, che deve essere stato regolarmente emesso a suo nome, non avrà diritto ad essere trasportato su un volo senza la presentazione di un documento di identità valido.
Ooh, man, you got spirit, and I am duly impressed, but I'm gonna break that spirit.
Amico, hai proprio fegato, e sono debitamente impressionato, ma ti farò abbassare la cresta.
The purpose of surveillance is to make sure that the manufacturer duly fulfils the obligations arising out of the approved quality system.
3.1. Scopo della sorveglianza è garantire che il fabbricante assolva debitamente gli obblighi derivanti dal sistema di gestione della qualità approvato.
The choice of investment windows shall be duly justified by an analysis of the market failure or sub-optimal investment situations.
La scelta delle finestre d'investimento è debitamente motivata da un'analisi delle situazioni di fallimento del mercato o delle situazioni di investimento subottimale.
Persons duly authorised to act may supply the information on behalf of their clients.
Le persone debitamente incaricate possono fornire le informazioni a nome dei loro clienti.
The purpose of EC surveillance is to ensure that the manufacturer duly fulfils the obligations arising out of the approved quality system.
Scopo della sorveglianza è garantire che il fabbricante soddisfi tutti gli obblighi derivanti dal sistema qualità approvato.
In witness whereof the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Convention.
In fede, i sottoscritti, pienamente a ciò autorizzati, hanno firmato la presente Convenzione.
The term of a framework agreement shall not exceed eight years, save in exceptional cases duly justified, in particular by the subject of the framework agreement.
La durata di un accordo quadro non supera i quattro anni, salvo in casi eccezionali debitamente motivati, in particolare dall’oggetto dell’accordo quadro.
Your complaint has been duly noted... and we hope that we have not lost you as a loyal customer.
Abbiamo preso nota del reclamo e ci auguriamo che continuerà a essere un nostro fedele cliente.
I think the curators have duly learned their lessons.
Sono convinto che i curatori abbiano imparato la lezione.
Before bonds and agreements can be duly made, a test of virtue must be witnessed.
Prima che i legami e gli accordi siano debitamente stretti, una prova di virtu' dev'essere compiuta.
I'm a duly sworn warrant officer of the circuit court in Wichita, Kansas.
Ufficiale garante del distretto di Wichita, Kansas.
My name is Sam Chisolm, and I'm a duly sworn warrant officer in Wichita, Kansas.
Mi chiamo Sam Chisolm. Sono un ufficiale garante di Wichita, Kansas.
All the contents of the website are duly protected by the rules of intellectual and industrial property, as well as registered in the corresponding public registers.
Tutti i contenuti del sito sono legittimamente protetti dalla normativa sulla proprietà intellettuale e industriale, e sono registrati nei relativi registri pubblici.
In order to duly complete and secure your Trip Reservation, you need to use your correct email address.
Al fine di completare e portare a termine la prenotazione con successo è necessario fornire un indirizzo e-mail valido.
Mr. McPherson, we are duly appointed federal marshals.
Signor McPherson, noi siamo agenti federali in servizio.
Jesse, your misgivings have been duly noted.
Jesse, i tuoi timori sono stati debitamente annotati.
The exemption decision, including any conditions referred to in the second subparagraph of this paragraph, shall be duly reasoned and published.
La decisione di esenzione, incluse le condizioni di cui al secondo comma del presente paragrafo, è debitamente motivata e pubblicata.
The aim of surveillance is to ensure that the manufacturer duly fulfils the obligations which arise from the approved quality system.
Scopo della sorveglianza è garantire che il fabbricante assolva debitamente gli obblighi derivanti dal sistema qualità approvato.
Booking.com cannot guarantee that any request or communication will be (duly and timely) received/read by, complied with, executed or accepted by the Trip Provider.
QUALYTALY.COM non può garantire che ogni richiesta o comunicazione sarà ricevuta, letta, presa in carico, eseguita o accettata dal Partner in maniera precisa e puntuale.
Lawyers duly authorised to act may supply the information on behalf of their clients.
Gli avvocati debitamente incaricati possono fornire le informazioni richieste a nome dei loro clienti.
In order to duly complete and secure your reservation, you need to use your correct email address.
Al fine di completare e portare a termine la Prenotazione del Viaggio con successo è necessario fornire un indirizzo e-mail valido.
You represent and warrant that you will exercise such administrative privileges only with respect to Devices and Solutions for which you are duly authorized and for no other purpose.
L’utente dichiara e garantisce che eserciterà i propri privilegi di amministratore esclusivamente in relazione ai Dispositivi e alle Soluzioni che è autorizzato a utilizzare e per nessun altro scopo diverso da quello previsto.
The purpose of monitoring is to make sure that the manufacturer duly fulfils the obligations arising out of the approved quality system.
La sorveglianza deve garantire che il fabbricante soddisfi tutti gli obblighi derivanti dal sistema di qualità approvato.
IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto, have signed this Convention.
IN FEDE DI CHE, i sottoscritti, a tal fine debitamente autorizzati, hanno firmato la presente convenzione.
However, in urgent and duly justified cases, this period may be shortened.
Tuttavia, in casi urgenti e debitamente motivati, questo periodo può essere abbreviato.
The Member States shall take the need to protect trade secrets duly into account when making that information publicly available.
Nel mettere tali informazioni a disposizione del pubblico, gli Stati membri tengono debito conto dell’esigenza di tutelare i segreti commerciali.
Member States shall ensure that the merits of the case are duly taken into account and that there is an effective appeal mechanism.
Gli Stati membri garantiscono che i meriti della causa siano debitamente tenuti in considerazione e che esista un meccanismo di ricorso efficace.
In witness whereof the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Protocol.
In fede di ciò, i sottoscritti, debitamente autorizzati a tale scopo, hanno firmato la presente Convenzione.
The aim of surveillance is to ensure that the manufacturer duly fulfils the obligations imposed by the approved quality system.
Scopo del controllo è garantire che il fabbricante assolva debitamente gli obblighi derivanti dal sistema qualità approvato.
Duly certified copies thereof shall be transmitted by that Government to the Governments of the other signatory states.
Copie debitamente autenticate saranno trasmesse da quel Governo ai Governi degli altri Stati firmatari.
4.074551820755s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?