Our Wednesdays and our weekends I spend in the darkest reaches of Bermondsey... with the dockers lads at the mission.
"Passo i lunedì e i mercoledì alla Missione dei portuali..."
This place looks like a "Dockers" commercial.
Sembra di essere nella pubblicità dei pantaloni Dockers!
The dockers are very threatened at what's happened to Keithy George.
Ma dopo ciò che hai fatto a George, i Dockers hanno paura.
That's been passed round, 5 of the dockers have put in... $2, 000 each to have you knocked.
Pare che in cinque abbiano messo 2000 $ a testa nella colletta.
He has hundreds of dockers working on the harbour.
Lui ha centinai di lavoratori nel porto.
I know, the dockers are always delivering goods to Wan Chai.
Lo so, a Wan Chai i portuali rispettano i propri impegni.
His clothes were dockers from sears.
I jeans sono Dockers da Sears. Niente etichette.
In a perfect world, we'd switch pants, but Dockers doesn't make a coverall.
In un mondo perfetto, ci scambieremmo i pantaloni, ma la Dockers non fa tute da lavoro.
Say hi to the other dockers when you'r back lifting boxes tomorrow morning.
Salutami gli altri scaricatori, quando domani mattina tornerai a sollevare scatoloni.
So, one by one, my fellow dockers helped me start my new career, and I must have been right about how wanting to get ahead was a good thing, because I was feeling pretty good.
Cosi', uno dopo I'altro i miei amici scaricatori mi aiutarono ad iniziare una nuova carriera, e dovevo avere ragione a proposito di come lavorare di fronte fosse una buona cosa, perche' mi sentivo piuttosto bene.
Why don't you drop those dockers and gimme a piece of that sweet ass?
Perche' non ti cali quei pantaloni e mi fai mordicchiare quel bel culetto?
Last week a dozen dockers who tried to work had their bones cracked - a constable from J-Division went home with a bloodied nose.
La settimana scorsa hanno spezzato le ossa a dei portuali che volevano lavorare, un agente della Divisione J e' tornato a casa col naso sanguinante... - Volevo solo...
Just another douche bag with a job and three pairs of Dockers.
Un coglione a caso con un lavoro e tre paia di Dockers.
Oh, no, it will be navvies and dockers and soldiers and they will be in and out so fast I shall install baffle gates to the doors.
Oh, no... saranno manovali, scaricatori di porto e soldati, ed entreranno e usciranno tanto rapidamente che dovro' installare porte girevoli all'entrata.
Couple of dockers but they had alibis for Christmas Eve, sir.
Un paio di scaricatori, ma avevano entrambi un alibi per la notte della vigilia.
Ports: Reasoned opinion addressed to Spain for non-compliance with the EU Treaty of the regime organising the recruitment of port workers (dockers)
Porti: parere motivato indirizzato alla Spagna per la non conformità del regime di selezione dei lavoratori portuali (dockers) al trattato UE
The European Commission welcomes the new social dialogue committee in the port sector launched today with port authorities, terminal operators, dockers and other port workers across the EU.
La Commissione europea accoglie con favore il nuovo comitato per il dialogo sociale nel settore portuale, varato oggi con la partecipazione di autorità portuali, terminalisti, lavoratori portuali ed altri operatori di tutta l'UE.
He's got gray hair, and he wears, like, big, poofy Dockers.
Ha i capelli grigi e indossa pantaloni larghi, gonfi.
Wow, so besides being a giant bore, you're like a regular Sigmund Freud in Dockers now, huh?
Per cui oltre a essere una noia gigante, sei un Sigmund Freud con le Dockers, ora?
You just throw the dockers out and send them to Fos!
Cacciate via i portuali! Fate fuori i sindacati della CGT! Che vadano al Gran porto!
You wear a knee brace under your dockers.
Hai un tutore al ginocchio, sotto i pantaloni.
Little bon-bon here's been down in the dumps and I had 38 large just burning a hole in the dockers, so I figured, you know, what the heck?
La piccola Bon Bon era un po' depressa e io avevo 38 dollari che mi scappavano dalle tasche, cosi' ho pensato,
'Lightermen and stevedores, dockers and pilots, 'the sailors and the drivers of the trains.
Conduttori di chiatte e stivatori, scaricatori e piloti, marinai e macchinisti ferroviari.
My assailant was a middle-aged white man wearing a button down shirt and dockers.
Il mio aggressore... era un uomo bianco di mezza eta' con una camicia con i bottoni al colletto e le Dockers.
Dockers Inn Excellent 4.1 / 5(545 genuine reviews)Hotels.com® RewardsFor every 10 nights, get 1 free!
Discreto 2, 4 / 5(39 recensioni obiettive)Hotels.com™ RewardsOgni 10 pernottamenti, ricevi 1 notte in hotel gratis*!
In the 22 EU maritime states, 2, 200 port operators currently employ around 110, 000 port dockers.
Nei 22 Stati marittimi dell'UE, 2 200 operatori portuali danno lavoro attualmente a circa 110 000 lavoratori portuali.
The discussions in the ports social dialogue committee will contribute to improving the working lives of dockers, for example on improved health and safety at work and working conditions.
Le discussioni che avranno luogo nel comitato per il dialogo sociale contribuiranno a migliorare la vita dei lavoratori portuali, ad esempio in termini di salute, sicurezza e condizioni di lavoro.
0.47704315185547s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?