The whole crux of the problem, uh... lies in the basic dissatisfaction... of these senile delinquents with the world as they find it.
Il vero nocciolo del problema consiste nell'evidente insoddisfazione di queste anziane delinquenti per tutto ciò che le circonda.
Did Stouffer express dissatisfaction with Mr Burton?
Stouffer si è detto insoddisfatto del Signor Burton?
Did your sister ever express any dissatisfaction about Jack's administration of the company?
Sua sorella le ha mai manifestato qualche insoddisfazione... circa la gestione di Jack della compagnia?
Did she ever express any dissatisfaction to you about her personal relationship with her husband?
Le ha mai manifestato qualche insoddisfazione... circa la relazione personale con il marito?
Are our choices really between chronic dissatisfaction and suburban drudgery?
La scelta, per te, è tra un cronico malcontento e fatiche suburbane?
All great achievements arose from dissatisfaction.
Tutte le grandi conquiste sono nate dall'insoddisfazione.
Ambition, pride, dissatisfaction at a life turned just the wrong way.
Ambizione, orgoglio, insoddisfazione di una vita andata storta.
He needed a place to put his... dissatisfaction with life.
Lui aveva bisogno di un posto dove sfogare la sua insoddisfazione con la vita.
If there is any dissatisfaction about our service or products, please feel free to contact us and we promise to solve your problems ASAP.
In caso di insoddisfazione relativa al nostro servizio o ai nostri prodotti, non esitate a contattarci e vi promettiamo di risolvere i vostri problemi al più presto.
Constant dissatisfaction with myself and my appearance;
Insoddisfazione costante con me stesso e il mio aspetto;
At no time prior to the exaltation of his own mind did Lucifer openly express dissatisfaction about the universe administration.
In nessun momento precedente all’esaltazione della sua mente Lucifero espresse apertamente insoddisfazione circa l’amministrazione dell’universo.
And camping without permission exposes travellers to either to a fine/mandate from the forest guards, or to the dissatisfaction of the farmer or the land owner.
E il campeggio senza permesso espone i viaggiatori a una multa / mandato delle guardie forestali o all'insoddisfazione dell'agricoltore o del proprietario del terreno.
For this reason, nowadays many men suffer from the so-called complex of Adonis, signs of which are everlasting frustration and dissatisfaction with the appearance of their own body.
Proprio per questo motivo, molti uomini soffrono al giorno d’oggi del cosiddetto complesso di Adone, che si manifesta con la costante frustrazione e l’insoddisfazione dell’aspetto del proprio corpo.
We don't want to stir up dissatisfaction with the talk of workers' rights and regulations.
Non vorremmo alimentare l'insoddisfazione con discorsi su leggi e diritti dei lavoratori.
But there are other ways of expressing your dissatisfaction.
Ma ci sono altri modi per esprimere la tua insoddisfazione.
More questions I can answer to your dissatisfaction.
Fantastico. Altre domande alle quali posso rispondere per contrariarvi.
Anarchy is obviously a statement of political dissatisfaction.
L 'anarchia è un'ovvia dichiarazione dell'insoddisfazione politica.
But I think it's important for me to show my dissatisfaction by walking out on you.
Penso pero' che sia importante mostrare il mio dissenso... piantandoti in asso.
All my life, I've been a man who sought singular achievement and fed on rage and dissatisfaction.
Per tutta la vita sono stato un uomo alla ricerca di un successo unico e mi sono nutrito di rabbia e insoddisfazione.
I hope you'll convey our dissatisfaction directly to your husband.
Spero comunichera' il nostro malcontento direttamente a suo marito.
Dissatisfaction in the bedroom is one of the leading causes of divorce.
L'insoddisfazione nella camera da letto è una delle cause principali di divorzio.
I know what that's like... to always have dissatisfaction gnawing at you, watching other people's happiness bloom.
So esattamente cosa significa... essere sempre tormentati dall'insoddisfazione, mentre si assiste al fiorire della felicita' altrui.
The portents of his dissatisfaction grow with each passing day.
La premonizione della sua insoddisfazione cresce giorno dopo giorno.
There's a certain dissatisfaction sets in when we get what we think we want.
Subentra un certo... senso di insoddisfazione quando abbiamo ciò che crediamo di volere.
This means that most women experience a lot of problems, including discomfort and skin irritation, fast growing hair, bad mood and dissatisfaction with their appearance.
Ciò significa che la maggior parte delle donne ha molti problemi, tra cui disagio e irritazione della pelle, capelli in rapida crescita, cattivo umore e insoddisfazione del proprio aspetto.
Notwithstanding these efforts, some individuals and organisations have expressed dissatisfaction.
Nonostante ciò, alcuni individui e organizzazioni hanno manifestato insoddisfazione.
Any dissatisfaction is guaranteed with a replacement or full refund.
Qualsiasi insoddisfazione è garantita con una sostituzione o il rimborso completo.
Many prisoners with the help of such crosses express dissatisfaction with their verdict.
Molti prigionieri con l'aiuto di tali croci esprimono insoddisfazione per il loro verdetto.
Art assists the mind in its wanderings into nature, but it ends in dissatisfaction to the mind because the more beautiful the ideal, the less it can be demonstrated to the senses.
L'arte assiste la mente nei suoi vagabondaggi nella natura, ma finisce con insoddisfazione per la mente perché più l'ideale è bello, meno può essere dimostrato ai sensi.
And then the joy of waiting for the baby is overshadowed by dissatisfaction with their appearance.
E poi la gioia di aspettare il bambino è messa in ombra dall'insoddisfazione per il loro aspetto.
Not to forget, broken mugs and customers dissatisfaction could mean the end of the road for you.
Da non dimenticare, tazze rotte e l'insoddisfazione dei clienti potrebbe significare la fine della strada per voi.
YOUR REMEDY FOR DISSATISFACTION WITH THIS SITE, OR ANY PRODUCTS, SERVICES, CONTENT, OR OTHER INFORMATION AVAILABLE ON OR THROUGH THIS SITE, IS TO STOP USING THE SITE AND/OR THOSE PARTICULAR PRODUCTS OR SERVICES.
LA TUA SOLUZIONE ALLA MANCANZA DI SODDISFAZIONE CON IL CONTENUTO, O ALTRE INFORMAZIONI DISPONIBILI SU O ATTRAVERSO QUESTO SERVIZIO, E' DI SMETTERE DI USARE I SERVIZI.
There are many ways to communicate your dissatisfaction to a colleague with whom you are in conflict one way or another.
Ci sono molti modi per comunicare la tua insoddisfazione a un collega con cui sei in conflitto in un modo o nell'altro.
The highest levels of dissatisfaction exist for investments, pensions and securities, real estate services and railways.
I settori investimenti, pensioni e titoli, servizi immobiliari e trasporti ferroviari registrano i più alti livelli di insoddisfazione.
While economic integration produces more jobs and growth on aggregate, this does not completely solve the problem that drives dissatisfaction with the euro and the EU.
Se da un lato l’integrazione economica produce nel complesso più posti di lavoro e più crescita, dall’altro non risolve del tutto la contraddizione che alimenta lo scontento nei confronti dell’euro e dell’UE.
This becomes the cause of dissatisfaction of partners and, as a result, the deterioration of the psychological state up to a break in relations.
Questo diventa la causa dell'insoddisfazione dei partner e, di conseguenza, il deterioramento dello stato psicologico fino a una rottura delle relazioni.
ii) MSI is not liable and assumes no liability to any person for any loss, dissatisfaction, or damage arising from the prize, and uses thereof.
MSI non è responsabile e non si assume alcuna responsabilità nei confronti di alcuna persona per eventuali perdite, insoddisfazione o danni derivati dal premio e relativo utilizzo.
However, this dissatisfaction is one of those psychological mechanisms that move us forward to new sensations, emotions and experiences.
Tuttavia, questa insoddisfazione è uno di quei meccanismi psicologici che ci spingono verso nuove sensazioni, emozioni ed esperienze.
(Applause) So there is among many people -- certainly me and most of the people I talk to -- a kind of collective dissatisfaction with the way things are working, with the way our institutions run.
(Applauso) Quindi, esiste tra molte persone - sicuramente in me e nella maggior parte delle persone con cui parlo - una certa insoddisfazione collettiva per come stanno funzionando le cose, per come funzionano le nostre istituzioni.
There are two kinds of responses that we make to this sort of general dissatisfaction.
Ci sono due tipi di reazioni che possiamo avere di fronte a questo tipo di insoddisfazione generale.
And most importantly, if the staircase is real, it explains the persistent undercurrent of dissatisfaction in modern life.
E cosa ancora più importante, se la scala è reale, allora si spiega la persistente vena di insoddisfazione della vita moderna.
0.91096687316895s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?