When one discusses how they will do it, then it is very, very serious.
Quando parla di come farlo la cosa è molto, molto seria.
Kevin Mullins Discusses his Street Photography Gear
Kevin Mullins discute il suo Street Photography Gear
It's an organization that discusses the internet.
E' una organizzazione che... discute di internet.
I serve dinner, but I have no idea what Mr. Blye discusses over it.
Io servo i pasti, ma non ho idea di cosa discute il signor Blye mentre mangia.
It also discusses the appropriate use of combined climate, biodiversity and development funds, coming from grants and loans or blending of both.
Affronta inoltre il problema dell'uso appropriato di finanziamenti "misti" per il clima, la biodiversità e lo sviluppo, provenienti da sovvenzioni e prestiti o da una combinazione di entrambi;
Brief Summary: The Gospel of Matthew discusses the lineage, birth, and early life of Christ in the first two chapters.
Breve riassunto: Nei primi due capitoli Matteo narra della genealogia, della nascita e dell'infanzia di Cristo.
The third-party products that this article discusses are manufactured by companies that are independent of Microsoft.
Il prodotti di terze parti citati in questo articolo sono realizzati da società che sono indipendenti da Microsoft.
They provide a great foundation for understanding course management and discusses the role of manager.
Forniscono una grande base per comprendere la gestione del corso e discute il ruolo del manager.
It discusses the purpose of this request for your services.
Parla della motivazione... della richiesta per i suoi servizi.
The convention, which brings together representatives of national parliaments, heads of state or government, MEPs and the European Commission, discusses the draft treaty changes.
La convenzione, che riunisce i rappresentanti dei parlamenti nazionali, i capi di Stato o di governo, i membri del Parlamento europeo e la Commissione europea, discute i progetti di modifica dei trattati.
In his memoir, he discusses growing up as a devout Jewish boy, and continues the novel through his time spent in Auschwitz, a notorious Nazi concentration camp.
Nel suo memo discute di crescere come un devoto ebreo, e continua il romanzo attraverso il suo tempo trascorso ad Auschwitz, un famigerato campo di concentramento nazista.
Abby discusses it on her blog.
Abby ne parla nel suo blog.
I doubt very much that Amira discusses her work with you.
Dubito fortemente che Amira discuta con te del suo lavoro.
The European Council discusses the future of the Treaty of Lisbon and decides to continue the ratification process.
Il Consiglio europeo discute del futuro del trattato di Lisbona e decide di portare avanti il processo di ratifica.
In the beginning of his novel, Elie dives into his deeply religious beliefs and discusses his interest in pursuing religious studies.
All'inizio del suo romanzo, Elie si immerge nelle sue credenze profondamente religiose e discute del suo interesse a perseguire studi religiosi.
In this article at Fujilove.com, Charlene discusses her adjustment to a much wider perspective, namely the Fujinon 18mm f/2.
Nel questo articolo su Fujilove.com, Charlene discute il suo adattamento a una prospettiva molto più ampia, ovvero il Fujinon 18mm f / 2.
During the European Council, which discusses the election of the President, it's the Prime Minister representing the presidency that chairs this part of the meeting.
Durante il Consiglio europeo in cui si discute l'elezione del presidente, spetta al primo ministro che rappresenta la presidenza presiedere questa parte della riunione.
The measured results, the study discusses the test current frequency and the influence of the arrangement of the measuring leads on the Z, R and X of the test results.
I risultati misurati, lo studio discute la frequenza corrente del test e l'influenza della disposizione dei cavi di misurazione sulle Z, R e X dei risultati del test.
The Council considers the procedures it should adopt for the examination of problems raised by the United Kingdom and discusses the way the Community institutions work.
Il Consiglio vaglia le procedure da adottare per esaminare i problemi sollevati dal Regno Unito e discute le modalità di funzionamento delle istituzioni comunitarie.
This page discusses how cookies are used by this site.
Questa pagina illustra come vengono utilizzati i cookies in questo sito.
This article discusses the following topics:
In questo articolo vengono affrontati i seguenti argomenti:
This article discusses such use cases, shortcomings in 4G to realize these use cases and how 5G promises to handle their stringent requirements.
Questo articolo discute questi casi d'uso, le carenze in 4G per realizzare questi casi d'uso e come 5G promette di gestire i loro severi requisiti.
This article describes the new file sharing UI and discusses the following topics:
In questo articolo viene descritta la nuova interfaccia utente per la condivisione dei file e i seguenti argomenti:
Coinciding with the release of Fujifilm’s new X-H1, Palle Schultz discusses this camera’s capabilities in both technological — and real world terms — as only Palle can.
In concomitanza con il rilascio della nuova X-H1 di Fujifilm, Palle Schultz discute le capacità di questa fotocamera in termini sia tecnologici che reali, come solo Palle sa fare.
Commission Vice-President Andrus Ansip discusses the digital single market strategy during a citizens’ dialogue in Berlin, Germany, 10 December 2015.
Andrus Ansip, vicepresidente della Commissione, discute la strategia per il mercato unico digitale nel corso di un dialogo con i cittadini a Berlino, Germania, 10 dicembre 2015.
The Communication then discusses some of the possible options to promote the timely demonstration and early deployment of CCS in Europe and to strengthen its long-term business case.
La comunicazione discute quindi alcune delle possibili opzioni per promuovere la tempestiva dimostrazione e la rapida diffusione delle tecnologie CCS in Europa e per rafforzare il loro interesse commerciale a lungo termine.
The assembly considers political, economic and cultural matters of common interest and discusses ways of strengthening the Euro-Mediterranean partnership.
Detta assemblea ha la funzione di sollevare questioni di interesse comune, di ordine politico, economico o culturale, e di discutere dei modi per rafforzare il partenariato euro-mediterraneo.
The Council meets in a public session when it discusses or votes on a proposal for a legislative act.
Il Consiglio si riunisce in seduta pubblica quando discute o vota una proposta di atto legislativo.
Mrs. Popper discusses money with Mr. Popper; they don’t have enough money to pay the bills and the penguins are very expensive.
La signora Popper discute i soldi con il signor Popper; non hanno abbastanza soldi per pagare le bollette ei pinguini sono molto costosi.
He also discusses euro area matters with the President of the Commission and the President of the Eurogroup.
Discute inoltre di questioni relative alla zona euro con il presidente della Commissione e il presidente dell'Eurogruppo.
If a cardiologist calls another cardiologist in a competing hospital and discusses why that other hospital has so much better results, they will share.
Se un cardiologo chiama un altro cardiologo di un ospedale concorrente e discutono del perché l'altro ospedale ha risultati migliori, si tratta di condivisione.
1.9028408527374s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?