The most common adverse reactions leading to discontinuation were pneumonitis (including interstitial lung disease), stomatitis, fatigue and dyspnoea.
Le reazioni avverse più comuni che hanno portato alla sospensione del medicinale sono state polmonite (inclusa malattia polmonare interstiziale), stomatite, affaticamento e dispnea.
However, for changes to paid offerings, we will make reasonable efforts to notify you of the modification, update or discontinuation.
Tuttavia, per le modifiche alle offerte a pagamento, Adobe compirà ogni ragionevole sforzo per informare l’Utente prima di apportare la modifica, l’aggiornamento o la sospensione.
If You are dissatisfied with any portion of this website, Your sole and exclusive remedy is the discontinuation of Your use of this website.
Se non sei soddisfatto di qualsiasi parte di questo sito, l’unico ed esclusivo rimedio è rappresentato dall'interruzione dell’utilizzo del sito.
Applications and Services may not be available in all countries or languages and may be subject to change or discontinuation without notice.
Applicazioni e servizi non sono disponibili in tutti i paesi o in tutte le lingue e potrebbero essere soggetti a variazioni o interruzione senza preavviso.
Use of these medicinal products soon after the discontinuation of natalizumab may lead to an additive immunosuppressive effect.
L'uso di tali medicinali poco dopo l'interruzione della somministrazione di natalizumab può tradursi in un effetto immunosoppressivo aggiuntivo.
Adobe online services require an Internet connection, are not available in all countries or languages, and may be subject to change or discontinuation without notice.
I servizi online Adobe richiedono una connessione Internet, non sono disponibili in tutti i paesi o in tutte le lingue e possono essere soggetti a modifiche o interruzioni senza preavviso.
After discontinuation of the respective purpose or expiration of these deadlines, the corresponding data will be routinely and in accordance with the statutory provisions blocked or deleted.
Una volta venuto meno lo scopo o giunte dette scadenze, i dati in questione sono bloccati o cancellati di routine e conformemente alle prescrizioni legali.
Applications and services may not be available in all countries or languages and may be subject to change or discontinuation without notice.
Le applicazioni e i servizi possono non essere disponibili in tutti i paesi o in tutte le lingue ed essere soggetti a interruzioni senza preavviso.
The applications and online services are not available in all countries or languages, may require user registration, and may be subject to change or discontinuation without notice.
Le applicazioni e i servizi possono non essere disponibili in tutti i paesi o in tutte le lingue ed essere soggetti a modifiche o interruzioni senza preavviso.
The choice is between immediate discontinuation of services and an age bump five years from now.
La scelta e' tra un'immediata interruzione dei servizi, e un innalzamento dell'eta' fra cinque anni da ora.
Premature discontinuation of therapy or use of drugs in small doses can lead to negative consequences.
L'interruzione prematura della terapia o l'uso di farmaci in piccole dosi può portare a conseguenze negative.
Even after 3 months, after discontinuation of therapy, 89% of patients report stable tonometer readings.
Anche dopo 3 mesi, dopo l'interruzione della terapia, l'89% dei pazienti riporta letture stabili del tonometro.
The author expressly reserves the right to modifications, amendments, or cancellations of the offer, in whole or in part, or to the temporary or final discontinuation of this publication without any prior notice.
L'autore si riserva espressamente il diritto di modificare, completare o cancellare parte delle pagine o l'intera offerta senza nessun preavviso o di bloccare definitivamente o per un determinato periodo la pubblicazione.
Absorption into the systemic circulation is minimal, and after discontinuation of treatment, the drug is almost completely excreted within 4 days.
L'assorbimento nella circolazione sistemica è minimo e, dopo l'interruzione del trattamento, il farmaco viene quasi completamente escreto entro 4 giorni.
It is available over the counter for treatment of androgenic alopecia, among other baldness treatments, but measurable changes disappear within months after discontinuation of treatment.
È disponibile senza prescrizione medica per il trattamento dell'alopecia androgenetica, tra gli altri trattamenti per la calvizie, ma i cambiamenti misurabili scompaiono entro pochi mesi dopo l'interruzione del trattamento.
Some Member States have held national consultations and a majority of businesses and stakeholders have supported the discontinuation of the practice.
Alcuni Stati membri hanno tenuto consultazioni nazionali e la maggior parte delle imprese e dei portatori di interessi ha sostenuto l'abolizione di tale pratica.
Discontinuation of bisphosphonate therapy in patients suspected to have an atypical femur fracture should be considered pending evaluation of the patient, based on an individual benefit risk assessment.
Nei pazienti con sospetta frattura atipica femorale si deve prendere in considerazione l’interruzione della terapia con bisfosfonati in attesa di una valutazione del paziente basata sul rapporto beneficio rischio individuale.
In these cases, the patients were generally asymptomatic without clinical sequelae and liver function returned to normal after discontinuation of treatment.
In questi casi i pazienti sono stati generalmente asintomatici, senza conseguenze cliniche e gli esami di funzionalità epatica sono ritornati nella norma dopo la sospensione del trattamento.
However, in other patients, even after complete discontinuation of the drug, all mental disorders persist.
Tuttavia, in altri pazienti, anche dopo la completa interruzione del farmaco, persistono tutti i disturbi mentali.
If necessary, the dose of the anti-hyperglycaemic medicinal product should be adjusted during therapy with the other medicinal product and on its discontinuation.
Se necessario, la dose dei farmaci anti- iperglicemici deve essere aggiustata durante la terapia con l'altro farmaco e alla sua interruzione.
This manifestation does not require discontinuation of therapy.
Questa manifestazione non richiede l'interruzione della terapia.
The amendments provide a new definition for the “secured market rate” following the discontinuation of the Eurepo index on 2 January 2015.
Le modifiche forniscono una nuova definizione di “tasso di mercato sui depositi overnight garantiti”, poiché l’indice Eurepo non viene più calcolato dal 2 gennaio 2015.
Online services are not available in all countries or languages, may require user registration and may be subject to change or discontinuation without notice.
I Servizi online non sono disponibili in tutti i paesi o in tutte le lingue, possono richiedere la registrazione da parte dell’utente e possono essere sospesi o modificati senza preavviso.
In such cases, information on the discontinuation of the use of such additional forms of expression or presentation may also be required.
In tali casi possono essere richieste anche informazioni sull’interruzione dell’uso di tali forme di espressione o presentazione supplementari.
Following clinical diagnosis of ARN, discontinuation of TYSBABRI should be considered in these patients.
In caso di diagnosi clinica di ARN, in questi pazienti si deve considerare l’interruzione del trattamento con TYSABRI.
I have been informed that I have the right to access my data, the possibility of correcting it, requesting discontinuation of its processing.
Sono stato informato di avere il diritto di accedere ai miei dati, la possibilità di correggerli, di richiedere l'interruzione del trattamento.
Fortunately, these phenomena are weakly expressed and completely disappear after discontinuation of the drug.
Fortunatamente, questi fenomeni sono debolmente espressi e scompaiono completamente dopo l'interruzione del farmaco.
In the Dacogen treatment group, there was a higher incidence of treatment discontinuation due to adverse events in women compared to men (43% versus 32%).
Nel gruppo in trattamento con Dacogen, c’è stata una più alta incidenza di interruzione del trattamento nelle donne rispetto agli uomini (43% verso 32%) a causa di eventi avversi.
Professional judgement should be used in monitoring the patient’s response to therapy to determine the need for continued treatment beyond 8 weeks or discontinuation of treatment should adverse events warrant.
Il giudizio professionale deve essere impiegato nel monitoraggio della risposta del paziente alla terapia, per determinare la necessità di continuare il trattamento oltre le 8 settimane o di interrompere il trattamento per la comparsa di eventi avversi.
However, treatment discontinuation should be monitored.
Tuttavia, l’interruzione del trattamento deve essere monitorata.
Women of childbearing potential have to use effective contraception during treatment and at least up to 21 days after treatment discontinuation (based on pitolisant/metabolites half-life).
Le donne in età fertile devono usare misure contraccettive efficaci durante il trattamento e almeno fino a 21 giorni dopo l’interruzione del trattamento (in base all’emivita di pitolisant e suoi metaboliti).
Summary of thresholds for laboratory evaluations resulting in contra-indication or treatment modification (interruption, dose reduction or discontinuation)
Schema delle soglie per le valutazioni di laboratorio e corrispondenti controindicazioni o modifiche del trattamento (interruzione, riduzione della dose o sospensione)
PML has been reported following discontinuation of TYSABRI in patients who did not have findings suggestive of PML at the time of discontinuation.
È stata riportata insorgenza di PML dopo la sospensione di TYSABRI in pazienti che non presentavano segni indicativi di PML al momento della sospensione.
The applications and online services are not available in all countries or languages, may require user registration and may be subject to change or discontinuation without notice.
Le applicazioni e i servizi online non sono disponibili in tutti i paesi o in tutte le lingue, possono richiedere la registrazione da parte dell’utente e possono essere soggetti a modifiche o interruzioni senza preavviso.
The active substance is excreted, mainly by the kidneys, literally within 24 hours, therefore, if a rapid discontinuation of the drug is necessary, the therapeutic effect of withdrawal is observed immediately.
Il principio attivo viene escreto, principalmente dai reni, letteralmente entro 24 ore, quindi, se è necessaria una rapida interruzione del farmaco, l'effetto terapeutico del ritiro viene osservato immediatamente.
What’s more, users emphasize that it is not a means only at once, but a preparation with a longer effect, effective even after discontinuation of tablets.
Inoltre, gli utenti sottolineano che non è un mezzo solo in una volta, ma una preparazione con un effetto più lungo, efficace anche dopo la sospensione delle compresse.
After discontinuation of the drug Chondrostrong, its recovery result persists for another 5-6 months.
Dopo la sospensione del farmaco Chondrostrong, il suo risultato di recupero persiste per altri 5-6 mesi.
In most cases, complete recovery is expected after discontinuation of feeding.
Nella maggior parte dei casi, è previsto un completo recupero dopo l'interruzione dell'alimentazione.
Blood is also given before the medication is taken, and not earlier than 1-2 weeks after discontinuation of their administration.
Il sangue viene donato anche prima dell'inizio del trattamento e non prima di 1-2 settimane dopo aver interrotto l'assunzione.
The number of patients with an adverse reaction leading to discontinuation of the medicinal product was higher in patients ≥65 years of age (20% vs. 13%).
Il numero dei pazienti con una reazione avversa che ha portato alla sospensione del medicinale è stato più alto nei pazienti con età ≥65 anni (20% vs 13%).
They are manifested in the appearance of a rash, and they occur immediately after discontinuation of the use of the drug.
Si manifestano nell'aspetto di un'eruzione cutanea e si manifestano immediatamente dopo l'interruzione dell'uso del farmaco.
However, upon discontinuation of therapy, the virus can awake and infect new cells in the blood.
Tuttavia, con l'arresto della terapia, il virus si può risvegliare e infettare nuove cellule nel sangue.
1.1805589199066s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?