Translation of "sospendere" in English


How to use "sospendere" in sentences:

Si dovrà sospendere prima che qualcuno ci lasci le penne.
They might have to stop this one before somebody gets killed.
Se si presentasse la necessità, potremmo sospendere l' accesso al nostro sito o chiuderlo a tempo indeterminato.
If the need arises, we may suspend access to our Website or close it indefinitely.
28 Alla luce di tali circostanze, la High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court), ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
34 In those circumstances, the Landessozialgericht Nordrhein-Westfalen (Higher Social Court, North Rhine-Westphalia) decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court of Justice for a preliminary ruling:
17 Ciò considerato, la Curtea Constituțională (Corte costituzionale) ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
In those circumstances, the Bundessozialgericht (Federal Social Court) decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court of Justice for a preliminary ruling:
24 Ciò premesso, lo Hoge Raad der Nederlanden (Corte suprema dei Paesi Bassi) ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
13 In those circumstances, the hof van beroep te Brussel (Court of Appeal, Brussels) decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court for a preliminary ruling:
L’autore si riserva espressamente il diritto di modificare, integrare o cancellare parti delle pagine del presente sito o l’intera offerta senza preavviso particolare oppure di sospendere la pubblicazione in via temporanea o definitiva.
The author retains the expressed right to change, extend or delete parts of the pages or their entire content with no separate announcement, or to cancel the publication, in part, or conclusively.
23 Date tali circostanze, il Tribunal Supremo (Corte di cassazione) ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte la seguente questione pregiudiziale:
21 In those circumstances, the Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber), London, decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court of Justice for a preliminary ruling:
21 In tali circostanze, il Bundesgerichtshof (Corte federale di giustizia) ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte la seguente questione pregiudiziale:
24 It is in those circumstances that the Oberster Gerichtshof decided to stay proceedings and to refer the following questions to the Court for a preliminary ruling: ‘1.
L'autore si riserva espressamente la facoltà di modificare, completare, cancellare parti di queste pagine o l'intera offerta, o di sospendere temporaneamente o definitivamente la pubblicazione senza darne separatamente notizia.
The author reserves the right to change, supplement, delete or temporarily or permanently cease the publication of such information, either partially or in whole, without prior announcement.
14 In considerazione di quanto precede, il Krajský soud v Plzni (Corte regionale) ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
14 In those circumstances, the Krajský soud v Plzni (Plzeň Regional Court) decided to stay proceedings and refer the following questions to the Court for a preliminary ruling:
30 In tale contesto, il Bundesgerichtshof (Corte federale di giustizia) ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
42 In those circumstances, the Oberlandesgericht Düsseldorf (Higher Regional Court, Düsseldorf) decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court of Justice for a preliminary ruling:
Possiamo, con o senza preavviso, sospendere alcuni dei diritti concessi da questi Termini e Condizioni.
We may, with or without prior notice, terminate any of the rights granted by these Terms and Conditions.
Possiamo sospendere, ritirare, interrompere o modificare tutto o parte dei nostri siti senza preavviso o causa.
We may suspend, withdraw, discontinue or change all or any part of our site without notice.
24 Alla luce di quanto sopra, la Cour constitutionnelle ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
24 In those circumstances, the Cour constitutionnelle decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court for a preliminary ruling:
35 In tale contesto il Verwaltungsgerichtshof ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte di giustizia le seguenti questioni pregiudiziali:
37 In those circumstances, the Oberverwaltungsgericht Berlin-Brandenburg decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court for a preliminary ruling:
19 Alla luce di ciò, lo Hoge Raad der Nederlanden ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
22 In those circumstances, the Bundesgerichtshof decided to stay the proceedings and refer the following questions to the Court for a preliminary ruling:
L'autore si riserva espressamente il diritto di modificare, integrare e cancellare alcune parti del sito o l'intera offerta senza preavviso, oppure di sospendere temporaneamente o definitivamente la pubblicazione.
The author expressly reserves the right to change parts of or the entire offer without prior notice, add to, delete or the publication temporarily or permanently.
L'accesso al nostro sito è consentito a titolo temporaneo, e ci riserviamo il diritto di sospendere o correggere il servizio fornito sul sito senza darne comunicazione (vedere sotto).
Accessing our site Access to our site is permitted on a temporary basis, and we reserve the right to withdraw or amend the service we provide on our site without notice.
25 Alla luce di queste considerazioni, il Korkein oikeus (Corte suprema) ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte la seguente questione pregiudiziale:
15 In those circumstances the Court of cassation decided to stay its proceedings and to refer the following questions to the Court of Justice for a preliminary ruling:
14 In simili condizioni, lo Hoge Raad der Nederlanden (Corte Suprema dei Paesi Bassi) ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
19 In those circumstances, the Cour de cassation (Court of Cassation) decided to stay the proceedings and to refer the following question to the Court of Justice for a preliminary ruling:
In caso di necessità, potremmo sospendere l’accesso al nostro sito, o chiuderlo a tempo indeterminato.
If the need arises, we may suspend access to the Site, or close it indefinitely.
18 In tale contesto, la High Court of Justice (England & Wales), Chancery Division, ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
34 In those circumstances, the hof van beroep te Brussel decided to stay the proceedings and to refer to the Court for a preliminary ruling the following questions, which are couched in identical terms in Cases C‑431/09 and C-432/09:
Possiamo sospendere, ritirare o limitare la disponibilità di tutto o qualsiasi parte del sito web per motivi aziendali e operativi.
We may suspend or withdraw or restrict the availability of all or any part of our Website for business and operational reasons.
13 Alla luce di queste considerazioni, lo Svea hovrätt ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
26 In those circumstances, the Højesteret a decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court of Justice for a preliminary ruling:
Cookie di rimozione Quando decidi di sospendere la ricerca da questa azienda, viene installato un "cookie di rimozione" nel tuo web browser.
When you opt out of being tracked and/or targeted by this company, an "opt-out cookie" is set in your web browser.
24 In tale contesto, il Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte la seguente questione pregiudiziale:
27 In those circumstances, the tribunal administratif de Pau decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court for a preliminary ruling:
22 Alla luce di quanto precede, il Rechtbank Midden-Nederland (tribunale di Midden-Nederland, Paesi Bassi) ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
15. It was in those circumstances that the Hoge Raad der Nederlanden (Netherlands Supreme Court) decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court for a preliminary ruling:
43 Ciò considerato, l’Handelsgericht Wien ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
43 In those circumstances, the Handelsgericht Wien decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court of Justice for a preliminary ruling:
Tuttavia, qualora una delle parti nel procedimento dinanzi al ►M1 tribunale dei marchi UE ◄ lo chieda, il tribunale, sentite le altre parti, può sospendere il procedimento.
However, if one of the parties to the proceedings before the Community design court so requests, the court may, after hearing the other parties to these proceedings, stay the proceedings.
E le consiglio vivamente di sospendere i programmi di manutenzione.
And I also strongly suggest that you put a hold on any more "maintenance."
Possiamo sospendere, revocare, interrompere o modificare tutto o qualsiasi parte del nostro sito senza preavviso.
We may suspend, withdraw, discontinue or change all or any part of our Portal without notice.
Se non si acconsente ai termini di modifica di un Servizio, si dovrà sospendere l’utilizzo di quel Servizio.
If you do not agree to the modified terms for a Service, you should discontinue your use of that Service.
16 Ciò premesso, il Tribunal Supremo (Corte suprema) ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
16 In those circumstances, the Tribunal Supremo (Supreme Court) decided to stay the proceedings and refer the following questions to the Court of Justice for a preliminary ruling:
30 In tale contesto il Raad van State ha deciso di sospendere i procedimenti e di sottoporre alla Corte le questioni pregiudiziali seguenti:
30 In those circumstances the Raad van State decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court of Justice for a preliminary ruling:
In caso di necessità, possiamo sospendere l’accesso al Sito o chiuderlo a tempo indeterminato.
If the need arises, we may suspend access to our sites, or close them indefinitely.
Potremmo sospendere o ritirare il nostro sito
We may suspend or withdraw our site
20 In tale contesto, il Bundesgerichtshof ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte la seguente questione pregiudiziale:
In those circumstances, the Bundesgerichtshof decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court of Justice for a preliminary ruling:
36 In tale contesto il Raad van State (Consiglio di Stato) ha deciso di sospendere il procedimento e di proporre la seguente questione pregiudiziale:
25 In those circumstances, the Cour d’appel de Paris decided to stay the proceedings and refer the following question to the Court for a preliminary ruling:
Ciò consente di chiedere di sospendere il trattamento dei dati personali, ad esempio se si desidera stabilirne l’accuratezza o il motivo per l’elaborazione.
This enables you to ask us to suspend the processing of personal information about you, for example if you want us to establish its accuracy or the reason for processing it.
36 In tali circostanze, lo Handelsgericht Wien ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
29 In those circumstances, the Benelux Gerechtshof (Benelux Court of Justice) decided to stay the proceedings and to refer to the Court the following questions for a preliminary ruling:
Possiamo annullare o sospendere l'accesso al nostro Servizio immediatamente, senza preavviso o responsabilità, per qualsiasi motivo, incluso, senza limitazioni, in caso di violazione dei Termini.
We may terminate or suspend access to our Service immediately, without prior notice or liability, for any reason whatsoever, including without limitation if you breach the Terms.
Potrai sospendere il servizio in ogni momento.
You can opt-out at any time.
26 Ciò premesso, il Rechtbank Den Haag (Tribunale dell’Aia) ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
In those circumstances, the Conseil d’État (Council of State) decided to stay the proceedings and to refer the following question to the Court of Justice for a preliminary ruling:
45 Alla luce di quanto sopra, il Sozialgericht Leipzig ha deciso di sospendere il processo e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
22 It was in those circumstances that the Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court for a preliminary ruling:
17 In questo contesto, l’Oberster Gerichtshof ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
17 In those circumstances, the Oberster Gerichtshof decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court of Justice for a preliminary ruling:
29 In tale contesto, il Labour Court (tribunale del lavoro) ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
21 In those circumstances, the Cour de cassation decided to stay proceedings and to refer the following question to the Court:
28 In tale contesto, la cour d’appel de Bruxelles ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
28 In those circumstances, the cour d’appel de Bruxelles decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court for a preliminary ruling:
5.1035850048065s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?