Translation of "differentiated" in Italian


How to use "differentiated" in sentences:

In short, in our real lives, we seek to place trust in a differentiated way.
In breve, nella vita vera, riponiamo fiducia in modi diversi.
High performers on PISA embrace diversity with differentiated pedagogical practices.
Le elevate prestazioni nel PISA abbracciano la diversità con pratiche pedagogiche differenziate.
So if we've got those evidence in our ordinary lives of the way that trust is differentiated, why do we sort of drop all that intelligence when we think about trust more abstractly?
Se abbiamo queste prove nella vita di tutti i giorni del modo in cui la fiducia è differenziata, perché annulliamo tutta quell'intelligenza pensando alla fiducia in modo più astratto?
You see, we all start out as girls and then we're differentiated, based on our genes.
Vedete, all'inizio siamo tutti femmine. E successivamente veniamo differenziati in base ai geni.
The energy performance of buildings should be calculated on the basis of a methodology, which may be differentiated at national and regional level.
La prestazione energetica degli edifici dovrebbe essere calcolato in base ad una metodologia, che potrebbe essere differenziata a livello nazionale e regionale.
The EESC backs the commitment to implement the structural reforms in a differentiated manner, as agreed.
Il CESE concorda con la proposta di dare attuazione a riforme strutturali in maniera differenziata, come stabilito.
The two phenomena have different causes and call for differentiated solutions.
I due fenomeni hanno cause differenti e richiedono soluzioni distinte.
Not at all Very little To some extent A lot Differentiated instruction (classroom activities are designed to address a range of learning styles, abilities and readiness).
Per niente Molto poco In qualche misura Molto Insegnamento differenziato (le attività in classe sono progettate per rispondere a diversi stili di apprendimento, abilità e preparazioni).
This differentiated the old and the new coinage.
Questo ha differenziato il vecchio e il nuovo conio.
Roche is the world’s largest biotech company, with truly differentiated medicines in oncology, immunology, infectious diseases, ophthalmology and diseases of the central nervous system.
Roche è la più grande azienda biotech al mondo con medicinali altamente differenziati in oncologia, immunologia, malattie infettivee neuroscienze.
Juice is differentiated into 100% juice, juice from concentrate, and nectar.
Il succo si differenzia in succo al 100%, succo da concentrato e nettare.
The specific weighting assigned shall be differentiated on the basis of whether the support makes a significant or a moderate contribution towards climate change objectives.
La ponderazione specifica attribuita è differenziata valutando se il sostegno fornisce un contributo rilevante o intermedio agli obiettivi in materia di cambiamenti climatici.
9 – In Microsoft and Yahoo!’s advertisement systems ads are differentiated from natural results in the same manner, except that they are highlighted in a different colour and the heading ‘liens sponsorisés’ is used.
9 – Nei sistemi pubblicitari della Microsoft e della Yahoo! le inserzioni pubblicitarie vengono distinte dai risultati naturali allo stesso modo, salvo il fatto che vengono evidenziate con colori diversi e viene utilizzata la dicitura «liens sponsorisés.
Your organs and tissues will be reverted to stem cell status, one by one, and then re-differentiated into healthy human organs, purged of the bonded retroviral fragments that dictate upir-ism.
I tuoi organi e tessuti torneranno allo stato di cellule staminali, una ad una, e in seguito si differenzieranno nuovamente in organi umani sani, purificati dai frammenti retrovirali, che ne determinano lo stato di Upir.
Antibodies due to vaccination can be differentiated from antibodies due to natural infection by using a rapid diagnostic serological test as a first step to a differential diagnosis.
Gli anticorpi derivati dalla vaccinazione possono essere differenziati dagli anticorpi causati dall’infezione naturale utilizzando un test rapido di diagnosi sierologica, come primo passo per una diagnosi differenziale.
The Directive has differentiated dates for transposition concerning certain measures:
La direttiva ha fissato date differenziate per il recepimento di alcune misure:
In addition, Member States may decide to use differentiated scales of unit costs to take into account regional or local specificities.
Inoltre gli Stati membri possono decidere di usare tabelle differenziate di costi unitari per tenere conto di specificità regionali o locali.
The use of differentiated appropriations for such expenditure should therefore be permitted, as this is more in keeping with the multi-annual nature of the actions.
Per queste spese occorrerebbe quindi consentire l'impiego di stanziamenti dissociati, il che sarebbe maggiormente conforme al carattere pluriennale delle azioni.
They can easily be differentiated for students and laminated to be used again and again!
Possono essere facilmente differenziati per studenti e laminati per essere usati ancora e ancora!
In this context, all countries will need to enhance their provision of information, based on the existing system of regular "national communications" but in a differentiated manner.
Al riguardo, tutti i paesi dovranno rafforzare il loro sistema di informazione, basandosi sul sistema attuale delle “comunicazioni nazionali” periodiche, ma in maniera differenziata.
(b) in the case of a differentiated refund, the products have been imported into the destination indicated on the licence or another destination for which a refund was fixed, without prejudice to point (b) of paragraph 2.
b) nel caso di una restituzione differenziata, sono stati importati nel paese di destinazione indicato sul titolo o hanno raggiunto un'altra destinazione per la quale è stata fissata una restituzione, fatto salvo il paragrafo 2, lettera b).
a) payment appropriations for non-differentiated expenditure as set out above, in particular under headings 2 and 5; and
a) gli stanziamenti di pagamento per spese non dissociate menzionate sopra, in particolare a titolo delle rubriche 2 e 5, e
In accordance with the principle of proportionality, the period for keeping the documents should be differentiated depending on the total eligible expenditure of an operation.
Conformemente al principio di proporzionalità, il periodo per la conservazione dei documenti dovrebbe essere differenziato a seconda della spesa totale ammissibile di un'operazione.
It is for this reason that these diseases must be differentiated from the pathology of other organs and systems.
È per questo motivo che queste malattie devono essere differenziate dalla patologia di altri organi e sistemi.
Roche is the world’s largest biotech company, with truly differentiated medicines in oncology, immunology, infectious diseases, ophthalmology and neuroscience.
Roche è la più grande azienda biotech al mondo con un portafoglio davvero diversificato di medicinali in oncologia, immunologia, malattie infettive e sistema nervoso centrale.
(10) The use of non-differentiated appropriations for veterinary measures, charged against the EAGF, unduly hampers the implementation of such measures, especially in respect of the limits placed on the possibilities for carry-overs.
(10) L'impiego di stanziamenti non dissociati per i provvedimenti veterinari, a carico del FEAGA costituisce un indebito ostacolo all'attuazione di tali misure, in particolare a causa delle limitazioni frapposte alla possibilità di riporti.
They are in some unknown manner physically differentiated, and by varying their liaison relationships, they are able to exert a profound influence upon the energy which passes through their associated presences.
Essi sono in qualche modo sconosciuto fisicamente differenziati, e variando le loro relazioni di collegamento possono esercitare un’influenza profonda sull’energia che passa attraverso le loro presenze associate.
As practice shows, one of the determining conditions for accelerating the healing process is differentiated treatment.
Come mostra la pratica, una delle condizioni determinanti per accelerare il processo di guarigione è un trattamento differenziato.
Despite the fact that the case involved trade marks which had a reputation, the Court differentiated it on the facts from the purely descriptive uses in Hölterhoff.
Benché la controversia vertesse su marchi notori, la Corte ha formulato una distinzione basata sui fatti rispetto agli usi puramente descrittivi di cui alla sentenza Hölterhoff.
This means that personal income tax is charged at differentiated tax rates based on the amount of taxable income.
Ciò significa che l'imposta sul reddito delle persone fisiche viene addebitata a aliquote fiscali differenziate in base all'importo del reddito imponibile.
This collective commitment has been translated into differentiated national emission targets for each EU-15 member state which are binding under EU law.
Nell'ambito di questo impegno collettivo ciascuno Stato membro dell'UE-15 deve realizzare un obiettivo di emissione nazionale specifico che, ai sensi del diritto comunitario, è vincolante.
The utility takes a photo taking into account the differentiated frequency of images.
L'utilità scatta una foto tenendo conto della frequenza differenziata delle immagini.
In most current chat systems there are two differentiated chat systems.
Nella maggior parte dei sistemi di chat attuali ci sono due sistemi di chat differenziati.
Such clients need to be clearly differentiated.
Tali clienti devono essere chiaramente differenziati.
When you talk about self-paced learning, it makes sense for everyone -- in education-speak, "differentiated learning" -- but it's kind of crazy, what happens when you see it in a classroom.
Quindi quando parlate di apprendimento al proprio passo, ha senso per tutti -- nel linguaggio dell'educazione, apprendimento differenziato -- ma sembra follia quando si vede in una classe.
Stem cells may be used to deliver growth factors to repair damaged heart muscle or be differentiated into heart muscle cells to restore heart function.
Le cellule staminali possono essere utilizzate per fornire fattori di crescita per la riparazione del muscolo cardiaco danneggiato o possono essere differenziate in cellule del muscolo cardiaco per ripristinare la funzionalità del cuore.
And furthermore, that nervous tissue -- brain -- gets cancer, and brain cells are also terminally differentiated.
E ancora di più, il tessuto nervoso - il cervello - sviluppa tumori, e le cellule del cervello sono pure completamente differenziate.
Now I was growing up in the late '60s and early '70s, and there were a number of other passions I was also interested in, but these two were the ones that differentiated me.
Era la fine degli anni '60, i primi anni '70 e avevo anche altre passioni, ma queste erano quelle che mi differenziavano.
The blue ball, red ball and black ball that he's looking at is no longer differentiated by colors.
Le palle blu, rossa e nera che sta guardando non sono più differenziate solo dai loro colori.
Some know how they do it, whether you call it your differentiated value proposition or your proprietary process or your USP.
Alcuni sanno come lo fanno, che la chiamiate proposta di valore differenziata o processo proprietario o argomentazione di vendita.
1.6415030956268s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?