1138 suffering severe sedation depletion which requires mindlock and arrest.
1138 mostra carenza di sedativi. Blocco mentale e arresto necessari.
Sexually transmitted diseases, depletion of the gene pool.
senza contare le malattie trasmesse per via sessuale.
The constant power depletion is like a bleeding artery... and I haven't got a tourniquet.
La perdita costante d'energia è paragonabile ad un'emorragia arteriosa. E non ho un laccio emostatico.
The studies have also linked cow flatulence and the depletion of the ozone layer.
E' stato anche stabilito un rapporto tra flatulenza bovina e il buco nell'ozono.
The past five days, there's been a depletion of funds without reimbursements.
Negli ultimi cinque giorni, c'è stata una fuoriuscita di fondi sene'a reintegrae'ione.
And ozone depletion is caused by chlorofluorocarbons, a set of compounds that contain only chlorine, fluorine, carbon, know collectively as freon.
E il buco nell'ozono e' provocato dai clorofluorocarburi, un gruppo di composti che contengono solo cloro, fluoro e carbonio, conosciuti anche come Freon.
I'll use leukocyte depletion filters to single out white blood cells, see what kind of infection we're dealing with here.
Usero' i filtri per deplezione leucocitaria per isolare i globuli bianchi, per capire di che infezione si tratta.
Our societies face major risks linked to the environment, including climate change, biodiversity loss and depletion of natural resources.
Le nostre società affrontano grandi rischi connessi all’ambiente, come i cambiamenti climatici, la perdita di biodiversità e l’esaurimento delle risorse naturali.
The cost of increased energy consumption, the depletion of fossil fuel reserves and the effect of human activities on global climate change are drivers of recent energy efficiency policies.
Il costo dei maggiori consumi energetici, l’esaurimento delle riserve di combustibili fossili e l’effetto delle attività umane sui cambiamenti climatici mondiali sono all’origine delle recenti politiche in materia di efficienza energetica.
Due to stock depletion, the promotion is limited in time
A causa dell’esaurimento delle scorte, la promozione è limitata nel tempo
Based on what we can tell from the time of death and the rapid depletion of Patient Zero's target cells, those healthy-looking people will be dead in nine hours.
Basandoci su quello che sappiamo, dall'orario di morte e dalla rapida riduzione di eritrociti a bersaglio nel paziente zero, queste persone dall'aspetto sano, moriranno in 9 ore.
Therefore, they will not lead to a severe depletion of the Russian gold reserves.
Pertanto, non porteranno ad una grave esaurimento delle riserve auree russe.
Gas detectors can be used to detect combustible, flammable and toxic gases, and oxygen depletion.
I rivelatori di gas possono essere utilizzati per rilevare gas combustibili, infiammabili e tossici e la carenza di ossigeno.
This will help to avoid soil depletion and pests will not accumulate as much.
Ciò contribuirà ad evitare l'esaurimento del suolo e i parassiti non si accumuleranno tanto.
For the first time in human history the species is now faced with the depletion of a core resource central to our current system of survival.
Per la prima volta nella storia umana la specie è ora di fronte all'esaurimento di una risorsa di base, centrale per il nostro attuale sistema di sopravvivenza e la parte più spassosa della storia è che, anche con il petrolio sempre più scarso,
Small doses of radiation prepare your body for ozone depletion.
Qualche piccola dose di radiazioni preparera' il tuo corpo al buco nell'ozono.
And now with ozone depletion, and carbon monoxide, polluted waters well, we've practically terraformed it for them.
E ora, con l'esaurimento dell'ozono, le acque inquinate abbiamo reso la Terra idonea per loro.
Prolonged period of use can increase the risk of potassium depletion
Il periodo di utilizzo prolungato può aumentare il rischio di esaurimento del potassio
Carbohydrates contribute to the recovery of normal muscle function (contraction) after highly intensive and/or long-lasting physical exercise leading to muscle fatigue and the depletion of glycogen stores in skeletal muscle.
I carboidrati contribuiscono al recupero della normale funzione muscolare (contrazione) dopo un esercizio fisico intenso e/o prolungato che comporta affaticamento muscolare ed esaurimento delle riserve di glicogeno nei muscoli scheletrici.
These carbohydrates are a large source of energy that will help restore the proper functioning of the muscles after long periods of intense exercise leading to muscle fatigue and glycogen depletion.
Questi carboidrati sono una grande fonte di energia che aiuterà a ripristinare il corretto funzionamento dei muscoli dopo lunghi periodi di intenso esercizio fisico che portano alla fatica muscolare e alla deplezione del glicogeno.
The Lynx Ion BMS protects the battery pack from both overcharging and depletion.
Pannello remoto di controllo per il Lynx Ion del sistema batteria 24V.
However, a variety of natural phenomena can lead to the depletion of the earth, due to which plants will suffer from a lack of substances.
Tuttavia, una varietà di fenomeni naturali può portare all'esaurimento della terra, a causa del quale le piante soffriranno per la mancanza di sostanze.
Some attribute this to a lack of vitamins and the depletion of the body from pregnancy and lactation.
Alcuni attribuiscono questo a una mancanza di vitamine e l'esaurimento del corpo dalla gravidanza e l'allattamento.
Climate change, depletion of stratospheric ozone, loss of biodiversity, and land degradation can also affect human health.
Anche il cambiamento climatico, l'impoverimento dell'ozono stratosferico, la perdita di biodiversità e il degrado del suolo possono incidere sulla salute umana.
The cause of the development of the disease is the depletion of articular cartilage.
La causa dello sviluppo della malattia è l'esaurimento della cartilagine articolare.
This can lead to accelerated oxidation and oil thickening, increased build-up of deposits, and rapid depletion of the oil’s acid-controlling reserves.
Ciò può accelerare l’ossidazione e l’ispessimento dell’olio, aumentare la formazione di depositi e portare a un rapido esaurimento dei sistemi che controllano la formazione degli acidi nell’olio.
In addition, the processes involved can each produce non-toxic gases which can become dangerous in large concentrations due to oxygen depletion and cause personnel to suffocate.
Inoltre, i processi coinvolti possono produrre gas non tossici che possono diventare pericolosi in grandi concentrazioni a causa dell'esaurimento dell'ossigeno e causare il soffocamento del personale.
Parasites suck out nutrients and vitamins from the human body, causing its depletion.
I parassiti aspirano nutrienti e vitamine dal corpo umano, causandone l'esaurimento.
Causes of depletion of the nervous system
Cause di esaurimento del sistema nervoso
Today, the depletion of ocean fisheries is so significant that effectively it is effecting the ability of the poor, the artisanal fisher folk and those who fish for their own livelihoods, to feed their families.
Ad oggi la diminuzione dei banchi di pesce è così significativa da avere ripercussioni sulla capacità dei poveri, dei pescatori artigianali, e di coloro che pescano per vivere, di sfamare le proprie famiglie.
He used the example of a common grazing area in which each person by simply maximizing their own flock led to overgrazing and the depletion of the resource.
Fece l'esempio di un'area di pascolo comune in cui ciascun pastore, semplicemente massimizzando il proprio gregge, portò al sovrapascolo ed all'esaurimento della risorsa.
It was actually the later amendments to the protocol that really marked the decision to hit the brakes on ozone depletion.
Sono state le rettifiche successive a portare alla decisione di impedire l'esaurimento dell'ozono.
We teamed up underwater photographer Brian Skerry and photojournalist Randy Olson to document the depletion of the world's fisheries.
Abbiamo collaborato con il fotografo subacqueo Brian Skerry e il fotogiornalista Randy Olson per raccontare l'eccessivo sfruttamento delle zone di pesca.
Fewer cycles means slower ion depletion, so as your physical fitness improves, you can exercise for longer at the same intensity.
Questo implica anche un più lento consumo di ioni, per cui, con il migliorare della forma fisica, ci si può allenare più a lungo con la stessa intensità.
So the price of oil, much like lots of other curves that we've seen, goes along a depletion curve.
Quindi il prezzo del petrolio, molto similmente a molte altre curve che abbiamo visto, segue una curva di esaurimento.
Look carefully at the area of the eastern Pacific, from the Americas, extending westward, and on either side of the Indian subcontinent, where there is a radical depletion of oxygen in the oceans.
Guardate attentamente l'area del Pacifico orientale, dalle Americhe, verso ovest, e su entrambe le parti del subcontinente indiano, dove c'è un radicale impoverimento dell'ossigeno negli oceani.
And perhaps most important of all, it is unsustainable because of climate change, resource depletion and species destruction.
E forse, cosa più importante, non è sostenibile per via del cambiamento climatico, l'esaurimento delle risorse, e la distruzione delle specie.
And that was the beginning of a kind of serial depletion from bigger and tastier species to smaller and not-so-tasty species, from species that were near to home to species that were all around the world, and what have you.
Ed è stato solo l'inizio di un progressivo impoverimento da specie grandi e saporite a specie più piccole e meno pregiate, da specie locali, a specie provenienti da tutto il mondo, E quindi...
What we saw in the destruction of the Bamiyan Buddhas was the depletion of matter, some solid substance falling down and disintegrating.
Ciò che vedemmo nella distruzione dei Budda di Bamiyan fu la riduzione della materia, un po' di sostanza solida che cade e si disintegra.
0.91622996330261s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?