Noi cosacchi troviamo l'ispirazione in solitudine.
The lashes of the Cossacks across our backs were not very becoming.
Le frustate dei cosacchi sulla schiena non erano belle a vedersi.
Once, some Cossacks whistled at me.
Una volta, dei cosacchi mi hanno fischiato dietro.
She was too busy getting raped by Cossacks.
Troppo presa a farsi stuprare dai cosacchi.
So that last one you did, Alistair, the Kazakhs, sorry, no, the Cossacks...
Allora, l'ultima che hai fatto, Alistair, i kazaki, no scusa, i cosacchi...
He's a shame for all Cossacks.
E' una vergogna per tutti i cosacchi.
Master Andriy promised to defeat the Cossacks.
Il padrone Andriy ha promesso di sconfiggere i cosacchi.
And the Cossacks' glory will live for ever.
E la gloria cosacca vivra'per sempre.
But the Cossacks won't die if they don't see you before their very eyes!
Ma i cosacchi non moriranno se non ti vedono davanti ai loro occhi!
Is the Cossacks' army still powerful?
E' l'esercito dei cosacchi ancora potente?
The Cossacks have crossed the river.
I cosacchi hanno attraversato il fiume.
They were on the run from the Jew-hating Cossacks.
Entrambi in fuga dai cosacchi antisemiti.
I understand Cossacks can be dangerous if thwarted, so I shall dance with you first and you next, Sir Galahad.
Si dice che i cosacchi diventino pericolosi se vengono contrariati... Quindi ballero' prima con voi e a seguire con voi, sir Galahad.
Such sections as "History of state institutions", "Political history of Russia", "History of Cossacks" and others are created and supplemented.
Quelle sezioni come "Storia delle istituzioni statali", "Storia politica della Russia", "Storia dei cosacchi" e altri sono creati e completati.
The army was demoralized, the Zaporozhye Cossacks once again betrayed themselves - they withdrew all camp and left in an unknown direction.
L'esercito è stato demoralizzato, i cosacchi dello Zaporozhye ancora una volta si sono traditi - hanno ritirato tutto il campo e sono partiti in una direzione sconosciuta.
You know, you hear the old stories, how she fled from the Cossacks in the middle of the night.
Hai sentito quelle vecchie storie... Di quando e' scappata dai cosacchi nel pieno della notte.
This place could be teeming with bloodthirsty cossacks.
Questo posto potrebbe brulicare di sanguinari cosacchi.
You know, in Poland, when the Cossacks came, we would boil water and then throw it in their faces, and then make soup.
Sai, in Polonia, quando venivano i cosacchi, facevamo bollire l'acqua e gliela lanciavamo in faccia e poi facevamo la zuppa.
Whenever we open the treasury, the Cossacks are on guard.
Scusate l'accoglienza. Quando apriamo le casse del tesoro, i Cosacchi sono chiamati a fare la guardia.
The Cossacks came here for this.
I cossari sono venuti per questo.
Who doesn't love tsars and cossacks?
Chi non ama i zar e i cosacchi?
Please note which ones are the cossacks and which ones will play the tsars.
Per favore, scrivetevi chi sono i cosacchi, e chi quelli che interpreteranno gli zar.
Therefore, it is so important to preserve the coat of arms, which will tell about the glorious history of the Kuban Territory - the land of fertility and courageous Cossacks.
Pertanto, è importante conservare lo stemma, che parla della gloriosa storia della regione del Kuban, la terra della fertilità e dei coraggiosi cosacchi.
Banners and standards with monograms of emperors, which were awarded to the Kuban Cossacks as a reward for their valiant service to the Fatherland, will invariably be left unchanged as a reminder of the valiant history of the people.
Banner e standard con monogrammi degli imperatori, che hanno ricevuto i cosacchi di Kuban come ricompensa per il loro valoroso servizio alla Patria, rimarranno sicuramente immutati come ricordo della gloriosa storia della gente.
Despite a serene sunset on the Dnipro river, the mood is tense for the Zaporozhian Cossacks.
Nonostante un tramonto sereno sul fiume Dnipro, c'è tensione tra i Cosacchi Zaporoghi.
Having made their home in the Wild Fields north of the Black Sea, these cossacks— derived from a Turkic word for "free man"— are renowned as one of Europe’s most formidable military forces.
Di casa nei Campi Selvaggi, a nord del Mar Nero, questi cosacchi, termine che deriva dalla parola turca per "uomo libero", sono noti come una delle forze armate più formidabili d'Europa.
Composed of hunters, fishermen, nomads and outlaws, the Cossacks found freedom in these fertile unclaimed lands.
Sono cacciatori, pescatori, nomadi e fuorilegge e hanno trovato la libertà in questi terreni fertili non rivendicati.
This alliance successfully freed the Zaporozhian Cossacks in the west from Polish dominion, but their victory was a bitter one.
si è alleato con l'impero ottomano. Questa alleanza ha liberato con successo i Cosacchi Zaporoghi dal dominio polacco a ovest, ma è stata una vittoria amara.
Now, with Doroshenko deposed and exiled, the Cossacks are at odds, disagreeing on what their next move should be.
Dopo la deposizione e l'esilio di Doroshenko, i Cosacchi sono in disaccordo sulla prossima mossa da fare.
The settlement is remarkably well- organized, with administrative buildings, officers’ quarters, and even schools, as Cossacks prize literacy.
Il villaggio è ben organizzato, con edifici amministrativi, alloggi degli ufficiali e anche scuole, perché l'alfabetizzazione è preziosa.
Sirko vows that tomorrow, they will ride against their common enemy, defend the Cossacks’ autonomy, and bring unity to the Wild Fields.
Sirko promette di marciare contro il nemico il giorno dopo per difendere l'indipendenza dei Cosacchi e portare unità nei Campi Selvaggi.
But today, these 17th century Cossacks are remembered for their spirit of independence and defiance.
Oggi, questi Cosacchi del XVII secolo vengono ricordati per il loro spirito di indipendenza e di ribellione.
0.85471200942993s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?