Translation of "corroborate" in Italian


How to use "corroborate" in sentences:

He'll corroborate every word that I've said.
Confermera' tutto quello che vi ho detto.
I ask you under penalty of perjury, Mr. DeLuca are there witnesses to corroborate what you've told the jury?
Sig. DeLuca, e si ricordi che è sotto giuramento può dirci se ci sono testimoni che possono confermare la sua storia?
No one in this room will corroborate your story.
Nessuno dei presenti confermerà la sua versione.
Anybody besides Mr. Sharp that can corroborate your testimony?
Qualcuno oltre al signor Sharp che può avvalorare la sua testimonianza?
I had a doctor who was gonna corroborate.
Inoltre, la testimonianza di padre Moore è cruciale per la sua difesa.
I can put Mr. Rose on the stand to corroborate Father Moore about the exorcism.
E poi ci sono le ragazze. Sua sorella Alice ha visto qualcosa.
Evidently, he confessed his guilt to a cellmate and we have a couple of witnesses who will corroborate the story.
Pare che abbia confessato di essere colpevole a un compagno di cella e abbiamo un paio di testimoni che lo confermano.
Thus far, the Jaffa have been unable to corroborate any part of his story.
Fino ad adesso i Jaffa non sono riusciti a avvalorare nessuna parte della sua storia.
He'll corroborate everything you've said about this conspiracy.
Sosterra' ogni tua dichiarazione a proposito della Cospirazione.
I believe we may have the bloodstained sheets to corroborate my lord's story.
Credo che potremmo avere le lenzuola macchiate di sangue per confermare la storia del mio Lord.
But we can corroborate his story with Mr. McGuinn.
Ma possiamo corroborare la sua storia con Mr. McGuinn.
Which the doorman was never able to corroborate.
Cosa che il portiere non riusci' mai a confermare.
They can all corroborate each others' stories, which gives them an alibi...
Ognuno puo' convalidare la versione dell'altro, il che da' loro un alibi...
I think there may be a way to corroborate what we were talking about in there.
Penso ci sia un modo per dimostrare quello di cui parlavamo prima.
My suspicion of something that would've happened in July that she won't corroborate?
Con dei sospetti su qualcosa avvenuto a Luglio senza alcun aiuto da parte sua?
The two witnesses that saw Merete alone in the café corroborate that.
I due testimoni che poi hanno visto Merete, da sola al caffè, confermano tutto.
Unless we can get this ME to corroborate Frank's story on the stand.
A meno che non usiamo il rapporto alla sbarra, per supportare la versione di Frank.
Problem is, no one can corroborate her alibi.
Il problema è che nessuno può confermare il suo alibi.
I have names if you wish to corroborate.
Ho una lista di nomi, se desiderate una conferma.
No, not unless they find something to corroborate her confession.
No, non finche' non trovano prove che avvalorino la sua confessione.
But without telling me who was behind it and finding me someone who can corroborate your claim, our story is nothing but a common myth, and I won't print that.
Ma se non mi dira' chi c'era dietro... e non mi trovera' qualcuno che potra' confermare la sua versione, la nostra storia non e' altro che un mito... e non la pubblichero'.
But did you ever find any evidence to corroborate these tales Aaron and Vicki told you?
Ma avete mai trovato una prova che confermi i racconti di Aaron o Vicki?
If you can corroborate that, I need it in my pocket.
Se lo puo' confermare, stia a disposizione.
And as you know, protocol dictates in these situations... we corroborate everything with the second officer on board.
Il protocollo richiede una conferma... - "Mancano 5 minuti". -... del secondo ufficiale.
I need to corroborate everything you're telling us.
Mi serve che dia la conferma di tutto.
I just need someone in there who can help corroborate and maybe, you know, sniff around for me.
Mi serve solo qualcuno dall'interno che puo' confermare e forse fare delle ricerche per me.
I was nowhere near the incident, as Doggett will corroborate, I assure you.
Non ero vicino all'incidente, come Doggett puo' confermare, lo assicuro.
They could have just recovered the gun, but they wanted to corroborate Cantor's version of events.
Avrebbero potuto solo recuperare la pistola, ma volevano confermare la versione dei fatti di Cantor.
His bartender and his breath corroborate his story.
Il barista e il suo alito confermano la sua versione.
We'll develop our own sources, corroborate everything.
Svilupperemo le nostre fonti, corroboreremo ogni cosa.
Somebody else in the room to corroborate what he said?
C'era qualcun altro nella stanza che possa confermare la tua versione?
Hopefully, we can find some evidence to corroborate Aubrey James' testimony.
Speriamo di trovare delle prove che avvalorino la testimonianza di Aubrey James.
Now Agent Cooper's been subpoenaed to corroborate your story.
Ora... L'agente Cooper ha ricevuto un mandato di comparizione per avvalorare la tua versione.
It's not that there was a lack of physical evidence to corroborate Brendan, it's that there was a wealth of physical evidence to disprove the statements attributed to him.
Non è tanto il fatto che mancassero le prove per corroborare la versione di Brendan... DEAN STRANG Avvocato difensore di Steven ma più il fatto che c'erano prove in abbondanza per confutare... le dichiarazioni a lui attribuite.
Without Scarfe to corroborate, that ledger is useless.
Senza Scarfe a corroborarle, sono tutte inutili.
Do you corroborate the information Inmate Vause is sharing with me?
Conferma le informazioni che la detenuta Vause ha condiviso con me?
I'm trying to corroborate a suspect's flash-forward, and he claims that you were in it.
Cerco di corroborare il flash forward di un indiziato, ha dichiarato che tu c'eri.
Just trying to corroborate what they saw.
Cercano solo conferme a cio' che hanno visto.
There isn't a single witness who was at that scene to corroborate your theory.
Non c'e' un singolo testimone che fosse presente sulla scena per confermare la vostra teoria.
But even if the jury thinks she does, that's enough to corroborate Eli and Halloran.
Ma se la giuria pensa di si', basta per confermare la versione di Eli e Halloran.
Of course, your stepmother can corroborate this.
La sua matrigna potra' confermare cio'?
She was at home getting ready to go to the studio, but no one was with her to corroborate.
Era a casa a prepararsi per andare alla sala prove, ma nessuno puo' confermarlo.
1.6114640235901s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?