Translation of "consideration" in Italian


How to use "consideration" in sentences:

Your services to your country will be taken into consideration.
I suoi servizi verso la patria verranno presi in considerazione.
Do give serious consideration to not coming back.
Prendete seriamente in considerazione l'eventualità di non tornare.
After careful consideration, I've decided not to endorse your park.
Dopo un'attenta riflessione ho deciso di non avallare il suo parco.
Now, perhaps, in view of that consideration, you may feel it would be unwise to stay any longer.
Ora, forse, in virtù di tale considerazione, potrebbe essere incauto da parte vostra restare più a lungo.
I realize you've given this careful consideration.
So che la sua decisione è frutto di attenta riflessione.
After due consideration the Ministry has concluded that, for their own safety no student under the age of 17 shall be allowed to put forth their name for the Triwizard Tournament.
Dopo lunga riflessione il Ministero ha concluso che, per ragioni di incolumita' a nessun studente al di sotto dei 17 anni deve essere concesso di proporsi per la selezione del Torneo Tremaghi.
I'll take your arguments into consideration, and I'll have a decision within a few hours.
Prendero' in considerazione le vostre argomentazioni, e prendero' una decisione tra poche ore.
Thank you for your time and consideration.
Grazie per il tempo e l'attenzione dedicatimi.
Did you give any consideration to carbon nanotubes?
Hai mai preso in considerazione di usare i nanotubi di carbonio?
By following your navigation on this website, you agree to the use of cookies in order to improve your user experience, provide personalized contents in consideration of your interests or to realize visits statistics.
Hamamatsu Mikatahara - Seguendo la navigazione su questo sito, l'utente accetta l'utilizzo dei cookie al fine di migliorare l'esperienza dell'utente, fornire contenuti personalizzati in base ai suoi interessi o realizzare statistiche delle visite.
This should include consideration of the use of lump sums, flat rates and unit costs, as well as financing not linked to costs as referred to in Article 125(1) of the Financial Regulation.
Per le sovvenzioni, si dovrebbe prendere in considerazione anche il ricorso a somme forfettarie, tassi fissi e costi unitari.
We take appropriate steps to address online security, physical security, risk of data loss and other such risks taking into consideration the risk represented by the processing and the nature of the data being protected.
HMD adotta misure appropriate per far fronte alla sicurezza online, alla sicurezza materiale, al rischio di perdita dei dati e ad altri rischi simili tenendo conto del rischio rappresentato dal trattamento e dalla natura dei dati da proteggere.
Consideration time: the term during which the consumer can execute the right of withdrawal.
Periodo di grazia: il periodo entro il quale il consumatore può avvalersi del suo diritto di recesso;
They were diseased, but it was essential that they die on the journey or they would not come under the insurance consideration.
Erano malati, ma era essenziale che morissero durante il viaggio, altrimenti non sarebbero stati rifusi dall'assicurazione.
The promise of gathering more coin before taking leave also weighs consideration.
Anche la speranza di intascare altro denaro prima di partire pesa sulla mia decisione.
Right of Withdrawal: the possibility for the consumer to terminate the distance agreement within the consideration term.
Diritto di recesso: la possibilità per i consumatori entro il periodo di attesa di vedere il contratto a distanza;
17.3 In consideration for Google granting you access to and use of the Services, you agree that Google may place such advertising on the Services.
17.3 In cambio della concessione da parte di Google di accedere ed usare i Servizi, lei accetta che Google possa mettere tale pubblicità sui Servizi.
When trading or investing, you must always take into consideration the level of your experience.
Quando fai trading o investi, devi sempre considerare il livello della tua esperienza.
To be taken into consideration by patients on a controlled sodium diet.
Da prendere in considerazione nei pazienti che seguono un regime dietetico a contenuto controllato di sodio.
On further consideration, I have decided not to invest in your little city.
Dopo un ulteriore considerazione, ho deciso di non investire nel tuo piccolo paesino.
You're in consideration for this year's award.
Sei in lizza per il premio di quest'anno.
What I want is no longer the primary consideration.
Quello che voglio io non e' piu' preso in considerazione.
We believe we see the situation clearly, therefore, given the situation, any actions against officials of the German Reich do not come into consideration.
"Riteniamo di vedere chiaramente la situazione, data la quale, "nessuna azione, contro ufficiali del Reich tedesco, "sara' presa in considerazione.
You know, you tell yourself you've been at the mercy of mine because it spares you consideration of your own.
Sai, ti stai dicendo che sei in balia delle mie scelte, perche' questo ti evita di prendere in considerazione le tue.
The notified body will give due consideration to the views expressed in this consultation when making its decision.
Nell'adottare la decisione, l'organismo notificato tiene in debita considerazione i pareri espressi nel contesto della consultazione.
From our soft, comfortable towels to our moisturising lotion, visitors with diverse needs will appreciate the extra care and consideration that you provide.
Da asciugamani morbidissimi e pratici a lozioni idratanti, visitatori dalle esigenze più svariate apprezzeranno la particolare cura e attenzione prestate loro.
The gratitude and consideration of a very influential friend.
La gratitudine e la considerazione di un amico molto influente.
As much as the thought appeals to me I'm afraid your consideration is needed elsewhere.
Per quanto l'idea mi alletti... temo che la tua considerazione sia necessaria altrove.
Perhaps my queen will take this into consideration before she has you staked.
Forse la mia regina lo prendera' in considerazione, prima di... farvi trafiggere con un paletto.
I trust you'll take this into consideration.
Sono sicuro che lo terrà in considerazione.
No party, under any circumstances, shall be denied due and proper consideration without prejudice in perpetuity.
A nessuno, in ogni caso, dovra' negarsi giusta e dovuta considerazione senza pregiudizio, in perpetuo.
Well, I'm sure the DA will take that into consideration.
Beh, sono sicura che il Procuratore lo terra' in considerazione.
Get some sort of a special consideration or something?
Potrei ottenere un trattamento speciale o qualcosa del genere?
And so, after careful consideration and...
Dunque, dopo aver attentamente valutato la questione...
This reasoned opinion, as well as the reasoned opinions of the national Parliaments, will have to be submitted to the Union legislator, for consideration in the procedure:
Tale parere motivato e i pareri motivati dei parlamenti nazionali sono sottoposti al legislatore dell'Unione affinché ne tenga conto nella procedura: a)
Consideration of the question referred for a preliminary ruling
Sulla domanda di riapertura della fase orale del procedimento
Price is also a key consideration because hearing aids range from hundreds to several thousand dollars.
Il prezzo è anche una considerazione fondamentale perché gli apparecchi acustici variano da centinaia a diverse migliaia di dollari.
We don't talk about it. It's not even a consideration.
Non ragioniamo così. Non ci passa proprio per la mente.
4.8500030040741s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?