Nothing confuses a man more than a kind gesture from his enemy.
Niente confonde un uomo più che un gesto generoso da parte del nemico.
The blonde and the boobs, it confuses guys into thinking that I'm someone else.
Il biondo e le tette confondono i ragazzi pensano che io sia qualcun altro.
You see, this confuses me because I know she made a statement to the police.
Ora...sono un po' confuso, perché so che ha rilasciato delle dichiarazioni alla polizia.
A warmth a pleasant warmth that intoxicates, but also confuses.
Una specie di calore un calore piacevole che intossica.., e che ci confonde.
Don't touch me or walk around naked, 'cause... it just confuses me.
Non toccarmi e non andare in giro nuda, perche'... mi confonde.
He confuses me with my brother, George.
Mi ha confuso con mio fratello, Giorgio.
What confuses me is why you went around me.
Quello di cui non mi capacito è perché avete agito alle mie spalle.
Wordy stuff confuses me, and it's not the same.
C'era troppo da leggere. Comunque non è la stessa cosa.
Henry confuses romance with, you know, romance.
Henry confonde il romanticismo con... Avete capito, quel romanticismo...
Rabbit confuses Alice for his housemaid and sends her to fetch the items, and without hesitation, Alice runs in the direction he is pointing.
Coniglio confonde Alice per la sua domestica e la manda a recuperare gli oggetti, e senza esitazione, Alice corre nella direzione in cui punta.
With no one to turn to, no family to help heal, she confuses guilt, and shame and rage.
Nessuno a cui rivolgersi. Nessuna famiglia che la aiuti a guarire. Sta confondendo colpa, vergogna e rabbia.
She confuses guilt... and shame... and rage.
Sta confondendo colpa... vergogna... e rabbia.
What difference does it make if she confuses me for somebody else?
Che differenza fa se mi confonde con qualcun altro?
A witness confuses a face they've seen in another context with one concerned with a crime.
Un testimone confonde un volto noto in un certo contesto con uno che riguarda il crimine.
Well, sometimes I think your daddy confuses you with the other children who hang around him night and day.
A volte papà si confonde, perché sta sempre con dei bambini.
It disrupts receptors, throws up roadblocks in the brain, confuses the body on a molecular level.
Arresta i recettori, genera dei blocchi nel cervello... confonde il corpo a livello molecolare.
However, a player who occasionally acts like a maniac and confuses his opponents is quite dangerous.
Tuttavia, un giocatore che agisce a volte come un pazzo e confonde i suoi avversari è molto pericoloso.
Just what part of being under investigation confuses you, Raylan?
Quale parte dell'essere sotto indagine ti confonde, Raylan?
Actually, this rather confuses the issue.
A dire il vero questo mescola le carte in tavola.
But your presence here only confuses people.
Ma la tua presenza qua, confonde solo la gente.
It confuses her more than anything when I'm there.
Starle vicino la confonde ancora di piu'.
"Only a fool confuses fate with destiny.
Solo uno sciocco confonde il caso con il destino.
You not questioning them confuses me.
No, il fatto che tu non li abbia messi in discussione.
This belief is true only in relation to the first 2-3 months of a baby's life, when he confuses day with night.
Questa convinzione è vera solo in relazione ai primi 2-3 mesi di vita di un bambino, quando confonde il giorno con la notte.
I know that all of this confuses you, even my very stay among you, but accept it with joy and pray that you may comprehend that you are worthy to work for Heaven.
So che tutte queste cose vi confondono, anche la mia venuta in mezzo a voi, ma accettatela con gioia e pregate per comprendere che siete degni di operare per il cielo.
By flashing it around the room he confuses not only himself but also confuses and annoys other moving figures in the room.
Facendolo lampeggiare nella stanza, confonde non solo se stesso ma confonde e infastidisce altre figure in movimento nella stanza.
As he flashes his light the objects appear different than they were and the light dazzles or confuses his vision, as man’s vision is confused by conflicting opinions of himself and others.
Mentre illumina la sua luce, gli oggetti appaiono diversi da come erano e la luce abbaglia o confonde la sua visione, poiché la visione dell'uomo è confusa dalle opinioni contrastanti di se stesso e degli altri.
And that's what I say when people ask me what I do, but it really confuses most people, so really, the best way for me to convey it is to take the technology and be creative and create experiences.
È quello che rispondo quando mi si chiede cosa faccio, ma la gente rimane davvero disorientata, dunque, il miglior modo per descriverlo è prendere la tecnologia, essere creativa e creare delle esperienze.
(Laughter) FFL: Or, if it hasn't seen a toothbrush, it confuses it with a baseball bat.
(Risate) Se non ha mai visto uno spazzolino lo confonde con una mazza da baseball.
The myth of national identity and the vocabulary of coming from confuses us into placing ourselves into mutually exclusive categories.
Il mito dell'identità nazionale e del vocabolario del "venire da" ci fa cadere nella trappola del collocarci in categorie che si escludono l'un l'altra
It confuses the difficulty of being certain with the impossibility of truth.
Confonde la difficoltà della certezza con l'impossibilità della verità.
So, the bigger problem with this logic is that it confuses the intended versus the actual uses of technology.
Quindi, il problema più grande in questa logica è che confonde l'uso designato della tecnologia con quello effettivo.
1.1822519302368s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?