Translation of "compromising" in Italian


How to use "compromising" in sentences:

Inspired by the best athletic wear, protective clothing by Husqvarna comes with built-in agility and a host of features to enhance comfort and performance — all without ever compromising safety.
Ispirati agli indumenti atletici migliori, gli indumenti protettivi Husqvarna offrono una grande agilità e numerose caratteristiche per migliorare comfort e prestazioni — tutto questo senza compromettere la sicurezza.
No compromising connections except at the most secret point.
Nessun contatto compromettente, salvo a livelli di massima segretezza.
This is very old, and we can't risk compromising the map.
È molto antica e non possiamo rischiare di danneggiare la mappa.
You are compromising the security of the entire fleet... while we search for one solitary pilot.
State compromettendo la sicurezza dell'intera flotta, per la ricerca di un unico pilota.
And she's got Boxer Santaros on tape in compromising positions.
E ha Boxer Santaros su nastro ed in posizioni compromettenti
So, what compromising position has he gotten himself into this time?
Allora, in che situazione compromettente si e' cacciato questa volta?
Large funding cuts for social programs, these usually include education and healthcare, compromising the well-being and integrity of the society leaving the public vulnerable to exploitation.
GRANDI TAGLI AI FONDI PER I SERVIZI SOCIALI Questi di solito includono sia l'istruzione che la sanità, compromettendo il benessere e l'integrità sociale e rendendo la popolazione vulnerabile allo sfruttamento.
My work has been compromising my marriage.
Il lavoro sta mettendo in pericolo il mio matrimonio.
Well, you were found in a compromising position with a murder suspect.
Beh, lei e' stata trovata in una posizione compromettente con una sospettata di omicidio.
Under normal conditions practically all the power is distributed to the front wheels to minimise fuel consumption without compromising on stability.
In condizioni normali, praticamente tutta la potenza è distribuita alle ruote anteriori per minimizzare il consumo di carburante senza compromettere la stabilità.
Then you have to render the system inoperable without compromising the integrity of the reactor containment vessel.
Poi dovrete rendere il sistema inutilizzabile senza compromettere l'integrità del vaso di contenimento del reattore.
Let's say you caught your father-in-law in a compromising position.
Diciamo che becchi tuo suocero in una situazione compromettente.
You're compromising the security of this entire operation.
Stai mettendo a rischio questa intera operazione.
And he is compromising the security of my family.
E lui sta mettendo a rischio la mia famiglia!
In any case, she won't be getting any compromising information from Jesse Escanso.
Ad ogni modo... non otterra' nessuna informazione compromettente da Jesse Escanso.
I'm really sorry, but I can't discuss the Ahmadi family without compromising my sources.
Mi dispiace, ma non posso parlare degli Ahmadi senza compromettere le mie fonti.
If these people are successful in compromising the first, there is no end to the damage they can cause the rest.
Se queste persone riescono a compromettere con successo la prima, non c'è limite ai danni che possono causare al resto.
I really don't want anything compromising your first debriefing.
Non voglio che qualcosa comprometta il tuo primo interrogatorio.
The Mayor of Detroit was arrested today after a compromising video posted online appeared to show him plotting an attack on Brick Mansions residence.
II Sindaco di Detroit è stato arrestato dopo che un video compromettente, postato in rete, ha dimostrato il suo tentativo di attaccare Brick Mansions.
Is there anything compromising in those memoirs?
C'e' niente di compromettente in quelle memorie?
Either I've caught you in a compromising position or you've been working out again.
O ti ho beccato in una posizione compromettente o facevi di nuovo palestra.
I have no interest in compromising your employment.
Non ho alcun interesse nel compromettere il suo lavoro.
And now you're trying to figure out if you can risk compromising your carefully crafted cover identity to help save poor Claire.
E ora cerchi di capire se puoi rischiare di compromettere la tua bella copertura per aiutare a salvare la povera Claire.
If there was something compromising in Zhang's house, we got it.
Se c'era qualcosa di compromettente, ce l'abbiamo.
Low friction technology, innovative engine management systems and advanced turbo technology add to your driving pleasure without compromising on efficiency.
Tecnologia a basso attrito, sistemi di gestione del motore innovativo e tecnologia turbo avanzata aumentano il piacere della guida senza scendere a compromessi sull'efficienza.
Soft and flexible with the characteristics of rubber, this plastic floor mat set for the passenger compartment includes a tunnel mat and is designed to protect the floor of your Volvo without compromising interior design.
Morbidi e flessibili con le caratteristiche tipiche della gomma, questi tappetini in plastica per l'abitacolo comprendono un tappeto del tunnel e sono progettati per proteggere il pavimento della tua Volvo senza compromettere il design.
It also boasts digital temperature controller and thermal cutout to maintain stable temperature without compromising safety.
Dispone inoltre di un termoregolatore digitale e di un interruttore termico per mantenere la temperatura stabile senza compromettere la sicurezza.
This approach extends to the sturdy stand and slim profile without compromising style in ensuring stability and durability.
La robusta base con design ispirato alla Meridiana ed il profilo ultra-sottile garantiscono stabilità e durata nel tempo senza compromettere lo stile.
I haven't had the chance to thank you for compromising on the verification issue.
Non ero ancora riuscito a ringraziarla per l'impegno sul problema delle verifiche.
One that walks on the wild side without compromising your principles?
Trasgredire senza compromettere i tuoi principi morali?
I guess deep down, I'm afraid that I'll keep compromising until getting the shit end feels normal.
Credo che accettiamo il compromesso fino a che il peggio ci sembra normale.
Look, to think that you and I could just have sex and without it compromising anything was just so...
Il fatto che potremmo fare sesso senza compromettere nulla, e' cosi'...
To me compromising is not faking.
Per me, un compromesso non è una... finzione.
The Americans wouldn't be interested in her for a couple of compromising photographs.
Gli americani non si interesserebbero a lei per un paio di foto compromettenti.
The use or distribution of tools designed for compromising security (e.g., password guessing programs, cracking tools or network probing tools) is strictly prohibited.
L'utilizzo o la distribuzione di strumenti progettati per compromettere la sicurezza (ad esempio programmi per indovinare la password, strumenti di cracking o strumenti di esame della rete) è severamente proibito.
Low friction technology, innovative engine management system and advanced turbo technology add to your driving pleasure without compromising on efficiency.
Tecnologia a basso attrito, sistema di gestione del motore innovativo e tecnologia turbo avanzata aumentano il piacere della guida senza scendere a compromessi sull'efficienza.
A trained driver works efficiently without compromising on safety.
Un autista con una buona formazione lavora in modo efficiente senza compromettere la sicurezza.
And musical notation allows me a more nuanced way of translating information without compromising it.
E le note musicali mi permettono di tradurre le informazioni in maniera più sfumata senza comprometterle.
You can clearly communicate your science without compromising the ideas.
Potete trasmettere chiaramente la vostra scienza senza compromettere le idee.
I feel that I can meet the needs of my customers without compromising the ability of future generations to live in a greener tomorrow.
Ritengo di poter incontrare i bisogni dei miei clienti senza compromettere la capacità delle future generazioni di vivere un domani più verde.
Now of course, it takes a bit more than just a low negativity threshold and not compromising to have a successful relationship.
Naturalmente, non basta una bassa soglia di negatività e il rifiuto dei compromessi per una relazione di successo.
So even if they have a disease like Alzheimer's compromising some of their synapses, they've got many extra backup connections, and this buffers them from noticing that anything is amiss.
Dunque anche se hanno una malattia come l'Alzheimer che compromette parte delle loro sinapsi, hanno molte connessioni di riserva e ciò permette loro di non accorgersi che c'è qualcosa che non va.
2.138295173645s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?