Translation of "composting" in Italian


How to use "composting" in sentences:

I think composting came up too, once.
Credo che anche "composito" c'entrasse qualcosa.
Recycling/reclamation of organic substances which are not used as solvents (including composting and other biological transformation processes)
Riciclaggio/recupero delle sostanze organiche non utilizzate come solventi (comprese le operazioni di compostaggio e altre trasformazioni biologiche) (2)
Maybe I do a little composting.
Al massimo faccio un po' di giardinaggio.
And that, ladies and gentlemen, is why I gave up composting.
E quello, signore e signori, è perché ho smesso col compostaggio.
Measures to increase composting and anaerobic digestion of discarded food, as appropriate, would be helpful in this regard.
In tal senso sarebbero utili misure intese ad aumentare, se del caso, il compostaggio e la digestione anaerobica degli scarti alimentari.
All kinds of material are suitable for composting.
Tutti i tipi di materiale sono adatti al compostaggio.
Packaging waste processed for the purpose of composting shall be of such a biodegradable nature that it should not hinder the separate collection and the composting process or activity into which it is introduced.
I rifiuti di imballaggio trattati per produrre compost devono essere sufficientemente biodegradabili in modo da non ostacolare la raccolta separata e il processo o l'attività di compostaggio in cui sono introdotti.
The Directive doesn't allow for a clear distinction between biodegradable products that should biodegrade in natural conditions in the environment, and compostable products that only biodegrade in industrial composting facilities.
La direttiva non opera una distinzione chiara fra i prodotti biodegradabili che si decompongono naturalmente nell’ambiente e i prodotti compostabili che si decompongono solamente in impianti industriali di compostaggio.
Seth was assigned to the composting team.
Seth faceva parte della squadra di concimazione.
Criterion 58. Composting (up to 2 points)
Criterio 58. Compostaggio (massimo 2 punti)
He says he's a dummy who cut himself composting and refused to get a tetanus shot or get it cleaned.
Ha detto che e' scemo, che si e' tagliato mentre concimava e non vuole farsi fare l'antitetanica. Ne' farsi pulire.
Not as awful as composting right before you come to the airport.
Non cosi' terribile come diventare concime prima di arrivare all'areoprto.
The OK compost label confirms products or packaging are in compliance with EN 13432, the European standard for compostability in industrial composting installations.
Il marchio OK compost conferma che i prodotti o gli imballaggi sono conformi alla norma EN 13432, ossia alla norma europea in materia di compostabilità negli impianti di compostaggio industriali.
The fast rotting leaves of flowering shrubs and fruit plants are best suited to this procedure, which is known as ground composting.
Le foglie di siepi fiorite e alberi da frutto, che si decompongono velocemente, sono molto adatte a questa procedura, nota come compostaggio nel suolo.
And I also think we should start composting.
E penso anche che dovremmo iniziare il compostaggio.
Yeah, like, you know, top-ten recumbent bicycles indoor composting tips.
Gia', sai, le dieci migliori biciclette orizzontali, suggerimenti per il compost fatto in casa.
Here's a good one... how to build a self-composting latrine.
Questa e' bella: "Come costruire una latrina".
How do you see wasted food, construction waste, landfills, composting?
Cosa ne pensi dei rifiuti alimentari, dei materiali di scarto dell’edilizia, delle discariche, del compostaggio?
The cabins also have access to a dry composting toilet not far from the ponds.
Le cabine hanno anche accesso a un servizio di compostaggio a secco non lontano dagli stagni.
Whereas some Member States manage to put those resources to productive use, recycling or composting around 60% of their municipal waste, others struggle to manage it.
Mentre alcuni Stati membri gestiscono in maniera produttiva queste risorse ricorrendo al riciclaggio o al compostaggio di circa il 60% dei rifiuti urbani, altri Stati membri non sono altrettanto virtuosi.
Composting and anaerobic digestion offer the most promising environmental and economic options for bio-waste that cannot be prevented.
Il compostaggio e la digestione anaerobica sono le opzioni economiche e ambientali più promettenti per i rifiuti organici di cui non è possibile la prevenzione.
Many gardeners produce their own organic fertilizers through composting.
Molti giardinieri producono i loro fertilizzanti organici attraverso il compostaggio.
Development of municipal waste recycling (material recycling and other forms of recycling including composting)
Sviluppo del riciclaggio di rifiuti urbani (riciclaggio dei materiali e altre forme, compostaggio compreso)
Now, recycling and composting are two critical priorities.
Ma riciclaggio e compostaggio sono due priorità cruciali.
Just relax. Nobody's died and gone to composting.
Calma. Non c'è stato nessun morto e nessuno è stato mandato al compostaggio.
This house is special because they have a composting toilet turning all their poo and pee, over time, into a soil amendment.
Questa è una casa speciale perché ha un gabinetto compostiera che trasforma la cacca e pipì, col tempo, in compost.
She was like, "Hey, have you heard about the farmers who are composting whole cows?"
Mi dice: "Hai sentito di quegli allevatori che compostano mucche intere?
(Laughter) Turns out that farmers in agricultural institutions have been practicing something called livestock mortality composting for decades.
(Risate) Ci sono allevatori di alcuni enti agricoli che da decenni usano una pratica chiamata compostaggio del bestiame deceduto.
Mortality composting is where you take an animal high in nitrogen and cover it with co-composting materials that are high in carbon.
Nel compostaggio del bestiame deceduto, gli animali con alto tasso di azoto sono coperti da materiali di compostaggio ricchi di carbonio.
(Laughter) So I would definitely call myself a decomposition nerd, but I am far, far from a scientist, and one way you can tell this is true is that I have often called the process of composting "magic."
(Risate) Posso quindi considerarmi senz'altro una fanatica della decomposizione ma non sono neanche lontanamente una scienziata. Potete capirlo dal fatto che spesso definisco il processo di compostaggio come "magia".
I began designing a system based on the principles of livestock mortality composting that would take human beings and transform them into soil.
Ho iniziato a progettare un sistema basato sui principi del compostaggio del bestiame deceduto, per trasformare in terreno gli esseri umani.
We've created a scalable, replicable non-profit urban model based on the science of livestock mortality composting that turns human beings into soil.
Abbiamo creato un modello urbano modulare, replicabile e non profit, basato sulla tecnica di compostaggio del bestiame deceduto, che trasforma gli esseri umani in terreno.
In the next few years, it's our goal to build the first full-scale human composting facility right in the city of Seattle.
Nei prossimi anni, Il nostro obiettivo è costruire la prima struttura di compostaggio umano su vasta scala, proprio nella città di Seattle.
Inside a vertical core, bodies and wood chips undergo accelerated natural decomposition, or composting, and are transformed into soil.
All'interno del nucleo verticale, i corpi e i trucioli sono sottoposti a decomposizione naturale accelerata, o compostaggio, e vengono trasformati in terreno.
When someone dies, their body is taken to a human composting facility.
Quando qualcuno muore, il corpo viene trasportato alla struttura di compostaggio umano.
Next up, we'll be beginning experiments to determine what happens to chemo drugs and pharmaceuticals during the composting process, and whether additional remediation will be needed.
La prossima fase sarà l'avvio di esperimenti, per stabilire cosa succede ai farmaci e ai prodotti per la chemioterapia durante il processo di compostaggio e se saranno necessarie ulteriori bonifiche.
By the way, composting creates a great deal of heat, especially this particular type of composting.
A proposito, il compostaggio produce molto calore, specialmente questo particolare tipo di compostaggio.
One week after we began composting our fifth donor body, the temperature inside that mound of wood chips reached 158 degrees Fahrenheit.
Una settimana dopo l'inizio del compostaggio del corpo del quinto donatore, la temperatura all'interno del mucchio di trucioli aveva raggiunto i 70 gradi Celsius.
We have composting in all of our schools.
Facciamo il compostaggio in tutte le nostre scuole.
We are sort of dealing with all of the waste and the composting.
Tratteremo tutti i rifiuti e aumenteremo la produzione di compost.
0.61075282096863s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?