Translation of "comfortably" in Italian


How to use "comfortably" in sentences:

He set captains of war over the people, and gathered them together to him in the broad place at the gate of the city, and spoke comfortably to them, saying,
Designò capi militari sopra il popolo; li radunò presso di sé nella piazza della porta della città e così parlò al loro cuore
We turn to technology to help us feel connected in ways we can comfortably control.
Ci rivolgiamo alla tecnologia perché ci aiuti a sentirci connessi in modi che possiamo agevolmente controllare.
6 And he set captains of war over the people, and gathered them together to him in the street of the gate of the city, and spake comfortably to them, saying,
6Designò capi militari sopra il popolo; li radunò presso di sé nella piazza della porta della città e così parlò al loro cuore: 7«Siate forti e coraggiosi!
And Hezekiah spake comfortably unto all the Levites that taught the good knowledge of the LORD: and they did eat throughout the feast seven days, offering peace offerings, and making confession to the LORD God of their fathers.
Ezechia parlò al cuore di tutti i Leviti che mostravano grande intelligenza nel servizio dell’Eterno; e si fecero i pasti della festa durante i sette giorni, offrendo sacrifizi di azioni di grazie, e lodando l’Eterno, l’Iddio dei loro padri.
I'd like to have your advice on how to live comfortably without hard work.
Vorrei avere il suo consiglio su come vivere senza lavorare molto.
He's eating and resting comfortably now.
Sta mangiando ed è di ottimo umore adesso.
Miss Roslin is now resting comfortably aboard this ship, where she will remain until such time as the Commander deems otherwise.
La signora Roslin sta ora comodamente riposando a bordo di questa nave, dove rimarra' finche' il Comandante decidera' diversamente.
As far as we know, Mr. Farmer is resting comfortably probably watching this press conference on television.
Per quanto ne sappiamo, Mr. Farmer sta riposando comodamente e forse sta guardando questa conferenza stampa in televisione.
They've been given sedatives and are resting comfortably.
Gli sono stati somministrati dei sedativi e riposano tranquillamente.
Make sure our guests remain here, comfortably.
Si accerti che i nostri ospiti restino qui, a proprio agio.
But now that she can jog comfortably, she's in the best shape she's ever...
Ma ora che può correre meglio, è in forma strepitosa come non-
You have to bring it all the way down in there so it just sits comfortably.
Devi portarti qui in fondo per farla stare comoda.
Can this place or activity comfortably accommodate people using a wheelchair?Yes No Unsure
Consiglieresti il luogo o l'attività a un amico che viene qui per la prima volta?Sì No Non so
Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she hath received of the LORD's hand double for all her sins.
Parlate al cuore di Gerusalemme e gridatele che è finita la sua schiavitù, è stata scontata la sua iniquità, perché ha ricevuto dalla mano del Signore doppio castigo per tutti i suoi peccati
The Great Chief sends word he will reserve us a place so that we can live comfortably to ourselves.
Egli ci manda a dire che ci riserverà un posto dove potremo vivere comodamente per conto nostro.
Can this place or activity comfortably accommodate people using a stroller?Yes No Unsure
Assoceresti questo posto o quest'attività all'intrattenimento?Sì No Non so
The ceremony is traditionally held in the main sanctum, which seats 700 comfortably.
La cerimonia e' solitamente celebrata nel santuario principale, che puo' ospitare comodamente 700 persone.
I believe that's enough cholesterol to see you comfortably into your dotage.
Credo che sia abbastanza colesterolo da farti tranquillamente rimbambire.
OneBlade follows the contours of your face allowing you to effectively and comfortably trim and shave all areas of your face.
Contour OneBlade seguono i contorni del viso, consentendoti di rifinire e radere in modo efficace e confortevole qualunque zona del viso.
The guests can comfortably sleep in 2 bedrooms where they can find 1 double bed, 2 single beds.
Gli ospiti possono comodamente dormire in 2 stanze dove troveranno 1 letto matrimoniale.
I've been moving comfortably through the world for the past 20 years without a trace, and now some two-bit spy killer is gonna put my life and business in jeopardy?
Viaggio indisturbato per il mondo da 20 anni senza lasciare la minima traccia, e ora un killer da quattro soldi rischia di compromettere la mia vita e i miei affari?
He's resting comfortably in a motel room near the airport.
Sta riposando comodamente nella stanza di un motel vicino all'aeroporto.
Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.
Devasterò le sue viti e i suoi fichi, di cui essa diceva: «Ecco il dono che mi han dato i miei amanti. La ridurrò a una sterpaglia e a un pascolo di animali selvatici
Improve This Listing Can this place or activity comfortably accommodate people using a stroller?Yes No Unsure
Questo posto o quest'attività ha un negozio di articoli da regalo?Sì No Non so
Now that you're sitting comfortably, I shall begin.
Ora che siete seduti comodi, comincerò.
And I just hope that someday you and I could be sitting somewhere, comfortably and look back on this as the great, big adventure that it is.
E io posso solo sperare che un giorno, tu ed io tu ed io potremo sederci comodi da qualche parte e ripensare a tutto questo come la grande avventura che e'.
A rest rises up to meet their chest so they're comfortably carried.
Un senso di riposo avvolge i loro toraci mentre vengono comodamente trasportate.
His accomplishments could rest comfortably on an eyelash.
I suoi successi si contano sulle dita di una mano.
She's awake, she's resting comfortably-- we're still running tests.
Non e' stato un infarto. E' sveglia, sta riposando tranquilla. Stiamo facendo qualche altro esame.
As you can see, we have enough rations to live down here comfortably for a good six months.
Come potete vedere, abbiamo abbastanza razioni per vivere quaggiu' comodamente per 6 mesi.
But she's resting comfortably now in Abilene... expected to make a full recovery.
Ma ora si sta riposando in pace ad Abilene... e si ristabilirà completamente.
You sit comfortably since the chair is adjustable in height.
Vi sedete confortevolmente poiché la sedia è regolabile dell'altezza.
This means you can sit more comfortably when pumping: no need for you to lean forward to make sure all your milk ends up in the bottle.
Questo significa che potrai sederti in modo più comodo durante l'estrazione del latte senza bisogno di chinarti in avanti per far fluire il latte nel biberon.
And already you have a tight and 100% wobble-free connection, which guarantees that you can work comfortably.
L'aggancio è robusto ed affidabile al 100%, il che garantisce un lavoro comodo e sicuro. Pratica impugnatura
Thanks to the long hose, even taller plants can be easily and comfortably reached, even when the Pressure Sprayer is standing on the ground or on a trolley.
Tubo lungo Grazie al lungo tubo è possibile raggiungere facilmente e agevolmente anche le piante più alte quando l'irroratore a pressione è poggiato a terra o sul carrello.
And he set captains of war over the people, and gathered them together to him in the street of the gate of the city, and spake comfortably to them, saying,
Diede dei capi militari al popolo, li riunì presso di sé sulla piazza della porta della città, e parlò al loro cuore, dicendo:
OneBlade follows the contours of your face, allowing you to easily and comfortably trim and shave all areas.
La lama OneBlade segue i contorni del viso, consentendoti di rifinire e radere in modo efficace e confortevole qualunque zona del viso.
Thanks to the ergonomic, slightly angled handle shape and soft handle parts, this saw lies comfortably and safely in your hand.
Grazie alla forma ergonomica, morbida e leggermente angolata della presa, questo segaccio si impugna comodamente ed in grande sicurezza.
They don't know the language of face contact, the non-verbal and verbal set of rules that enable you to comfortably talk to somebody else, listen to somebody else.
Non conoscono il linguaggio delle espressioni facciali, le regole verbali e non verbali che consentono di sentirsi a proprio agio parlando con una persona e ascoltandola.
First, I had to create a wearable sensor that was thin and flexible enough to be worn comfortably on the bottom of the patient's foot.
Primo, ho dovuto creare un sensore abbastanza sottile e flessibile da essere portato comodamente sotto il piede del paziente.
And so some people knit together the networks around them, creating a kind of dense web of ties in which they're comfortably embedded.
Alcune persone "tessono" reti sociali attorno a loro, creando una fitta rete di legami dalla quale si fanno comodamente "avvolgere".
5.0157568454742s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?