Translation of "comodi" in English


How to use "comodi" in sentences:

Prima ce la consegnate, prima ci metteremo comodi
The longer we leave it, the better shape we'll be in once the dust settles.
Io non mi sposto per i comodi di nessuno.
I will not budge for no man's pleasure, I. Well, peace be with you, sir:
I Chi, vecchi e giovani, si metteranno comodi.
Then Whos young and old would sit down to a feast.
Quando tocca a voi, indossate abiti comodi, nessun metallo, e preparatevi a ricevere pesanti scariche di corrente elettrica...
When it's your turn, remember to wear loose clothes, no metal, and be prepared to receive several heavy doses of electric current.
I tuoi ospiti dormono in letti più comodi di quelli della servitù.
Your bid. - I must say, your guests sleep in much more comfortable beds than your servants.
E ora, solo perche' ci siamo sputtanati l'intercettazione per un cane di merda, gli facciamo fare i porci comodi loro cosi', come se niente fosse, come a dire che stavamo solo a li' a cazzeggiare?
And now, cos we blew a wire over a fucking dog we have to let them just walk on, go about their shit like we were never anything to take seriously in the first place?
Ci mettiamo comodi al Cono, eh?
Oh... - Gettin' cozy at the Cone, is we?
Fu scattata nella vigilia di Natale del 1968 nel corso della Missone Apollo 8...dentro confini relativamente comodi
It was taken on Christmas Eve, 1968 during the Apollo 8 Mission....within relatively comfortable boundaries.
Perche' non ci mettiamo un po' piu' comodi?
Why don't we make ourselves a little more comfortable? Yeah?
Moderna e accogliente, la nuova camera ibis offre tutto il necessario: un grande bagno, arredi moderni, 2 comodi letti con piumoni, Internet e TV a schermo piatto con i migliori canali internazionali.
Modern and inviting, the new ibis room boasts all the features you want most: a comfortable bathroom, modern decor, hardwood floor, 2 cozy beds with duvets, Internet and a flatscreen TV with the best international channels
A soli dieci minuti a piedi dalla Piazza della Città Vecchia, l'Hostel One Home offre comodi letti in dormitori comuni, sala TV, grande cucina comune, area computer con uso gratuito di 4 computer e wifi gratuito. ulteriori informazioni
recenzija Hostel One Home offers comfortable beds in shared dorms, TV lounge, big common kitchen, computer area with free use of 4 computers and free Míšeňská 68/8 - Prag, Česka
Caratterizzata dall'innovativo concetto Sweet Bed by ibis, questa camera ibis vi offre il massimo comfort: 2 comodi letti, scrivania, WIFI, TV LCD a schermo piatto con i migliori canali e bagno con doccia o vasca.
Functional, comfortable and ideal for working or relaxing, this ibis room has everything you need: comfy Queen-size bed, a large desk, Internet, TV with the main channels and an inviting bathroom with shower or tub.
Moderna e accogliente, la nuova camera ibis offre quanto di meglio possiate desiderare: un comodo bagno, arredi moderni, parquet, 2 comodi letti con piumone, Internet e TV a schermo piatto con i migliori canali internazionali.
Modern and inviting, the new ibis room boasts all the features you want most: a comfortable bathroom, modern decor, hardwood floor, cozy double bed with duvet, Internet and a flatscreen TV with the best international channels
Dotata del nuovo letto "Sweet Bed by ibis", la nuova camera offre il massimo in termini di comfort: due comodi letti, scrivania, Internet, suolo antiallergico, TV LCD a schermo piatto con i migliori canali e bagno con doccia.
Featuring the new "Sweet Bed by ibis, " the new room offers maximum comfort: comfortable twin beds, desk, Internet, anti-allergy flooring, flat-screen LCD TV with the best channels and bathroom with shower.
La camera ibis è dotata del nuovo sistema letto Sweet Bed by ibis e offre il massimo del comfort, con 2 comodi letti gemelli, scrivania, Internet, parquet, TV a schermo piatto con tutti i principali canali e bagno.
Equipped with the new Sweet Bed by ibis bedding, the new ibis room offers the ultimate in comfort: twin beds, desk, internet, wood floor, LCD flat screen TV with all the best channels and a bathroom.
Fanno i loro comodi senza dare niente in cambio.
They're always taking liberties, not giving much back in return.
Finche' non avete una prima stesura, questa sara' casa vostra, quindi mettetevi comodi.
Get comfy. This is your home until we have a presentable first draft.
Dotata del nuovo letto "Sweet Bed by ibis", la nuova camera ibis offre il massimo in termini di comfort: due comodi letti, scrivania, Internet, pavimento in parquet, TV LCD a schermo piatto con i migliori canali e bagno con doccia o vasca.
Modern and inviting, the new ibis room boasts all the features you want most: a comfortable bathroom, modern decor, hardwood floor, cozy beds with duvets, Internet, and a flatscreen TV with the best international channels Standard Room with 2 single beds
Unendo classici senza tempo a dettagli moderni, Four Points offre ai suoi ospiti tutto ciò che desiderano per essere comodi e collegati mentre sono in viaggio.
Reinvented Where timeless classics are woven with modern details, Four Points offers guests what matters most to stay comfortable and connected on the road.
Letti gemelli (120 cm) con piumone e comodi cuscini, TV LCD da 26" a schermo piatto con tutti i connettori (PC, iPod, MP3 e console per videogiochi), pacchetto TV con tutti i principali canali e asciugacapelli
Twin beds measuring 39" (100 cm) wide with duvets and relaxation pillows, a 26" flat-screen LCD TV with all connectors (PC, iPod, MP3), TV package with all the main channels and a hairdryer.
Dotata del nuovo letto "Sweet Bed by ibis", l'accogliente e funzionale camera ibis offre il meglio: due comodi letti, scrivania, Internet, TV con i migliori canali e bagno con doccia o vasca.
Equipped with the new Sweet Bed by ibis bedding, the practical and inviting ibis room boasts all the features you want most: two cozy beds, desk, internet, TV with all the best channels and a bathroom with shower.
Dotata del nuovo letto "Sweet Bed by ibis", la nuova camera ibis offre il massimo comfort: due comodi letti, scrivania, Internet, pavimento in parquet, TV LCD a schermo piatto con i migliori canali e bagno con doccia o vasca.
Equipped with the new Sweet Bed by ibis bedding, the new ibis room offers the ultimate in comfort: two cozy beds, desk, Internet, parquet flooring, LCD flat screen TV with all the best channels and a bathroom with shower or
Moderna e accogliente, la nuova camera ibis offre quanto di meglio possiate desiderare: un comodo bagno, arredi moderni, parquet, comodi letti con piumone, Internet e TV a schermo piatto con i migliori canali internazionali.
Modern and inviting, the new ibis room boasts all the features you want most: a comfortable bathroom, modern decor, hardwood floor, cozy twin beds with duvets, Internet and a flat-screen TV with the best international channels.
Comunque sia... prego, mettetevi comodi, rilassatevi e unitevi a noi, nel fare il nostro ultimo giro... come indicato dallo sventolamento di questa bandiera da corsa.
Anyway, please sit back, relax, and join us as we take our final lap as indicated by the waving of this racing flag.
Allacciate le cinture e mettetevi comodi, ragazzi.
Strap in and get comfy, kids.
E qui sull'Hermes si sta molto più comodi senza di te.
Also, it's a lot roomier on the Hermes, without you.
Non posso mettere tutti in pericolo per i tuoi comodi.
I can't endanger everybody for your sake.
Allora, signori e signore, mettetevi comodi.
So, gentlemen and ladies, please make yourselves at home.
Ora che siete seduti comodi, comincerò.
Now that you're sitting comfortably, I shall begin.
Quindi mettetevi comodi e godetevi il film.
So sit back and enjoy the movie.
E io posso solo sperare che un giorno, tu ed io tu ed io potremo sederci comodi da qualche parte e ripensare a tutto questo come la grande avventura che e'.
And I just hope that someday you and I could be sitting somewhere, comfortably and look back on this as the great, big adventure that it is.
Perciò mettetevi comodi, rilassatevi e gustatevi i popcorn ipocalorici e i dolciumi assortiti mentre vi narriamo la strana e strabiliante avventura di un eroe che deve ancora vivere la sua storia.
So sit back, relax, and enjoy your low-calorie popcorn and assorted confections while we tell you the strange and bewildering tale of a hero who has yet to enter his own story.
Ma quando e' l'ora di venire al dunque, per cosi' dire, strappano il marinaio alla barca o al ponte della nave, fanno i loro comodi e poi lo trascinano giu' sul fondo, lo affogano e lo mangiano.
But when it comes time to churn butter, so to speak, They snatch a sailor out of a boat Or off the deck of a ship, have their way,
Ci staremmo comodi in quel lettone.
We'd have to get warm in the bed together.
Cosi', mettetevi comodi e... prendete posto!
So, batten down the hatches and pull up a stool.
Ci vogliono tre mesi per avere quei risultati, percio'... possiamo metterci comodi ad aspettare, oppure mi puo' far fare la mia telefonata.
It takes three months to get those results back, so either we're gonna get cozy in here, or you can just give me my phone call now.
Vi terrò belli e comodi qui.
I'll keep you nice and comfy here.
La cabina Globetrotter (FMX-HSLP) offre la possibilità di comodi pernottamenti per una o due persone.
The Globetrotter cab (CAB-HSLP) doubles as comfortable overnight accommodation for up to two people.
Cabina lunga (FM-SLP) con possibilità di comodi pernottamenti per una persona.
Sleeper cab (FM-SLP) with comfortable overnight accommodation for one person.
Gli occhiali da sole polarizzati riducono l'abbagliamento e la foschia, così i tuoi occhi sono più comodi e puoi vedere meglio.
Polarized sunglasses cut glare and haze so your eyes are more comfortable and you can see better.
6.351487159729s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?