Translation of "catching" in Italian


How to use "catching" in sentences:

No luck catching them killers, then?
Non siete riusciti a prendere gli assassini?
No law enforcement agency has ever come close to catching them.
Nessuna forza dell'ordine si e' mai avvicinata alla loro cattura.
I guess all the wreckage is catching up with him.
Credo che tutti i disastri stiano iniziando a raggiungerlo.
Am I catching you at a bad time?
Ti sto disturbando in un momento particolare?
We've a lot of catching up to do.
Abbiamo un sacco di cose da raccontarci.
I think I'm catching a cold.
Mi sa che ho preso il raffreddore.
We got a lot of catching up to do.
Abbiamo un sacco di tempo da recuperare.
I hope he didn't die of anything catching.
Spero non sia morto di un male contagioso.
I'm sure you two have a lot of catching up to do.
Sono sicuro che voi due abbiate molto di cui parlare.
Harry Potter receives 150 points for catching the Snitch!
Harry Potter riceve 150 punti per aver acchiappato il Boccino!
We have some catching up to do.
Abbiamo un bel po' da recuperare.
We've got a lot of catching up to do.
Abbiamo molto di cui parlare. Sembra che mi sia tagliata.
I hear he had a spot of bad luck catching a bullet south of the river.
Ho saputo che ha avuto un po' di sfortuna con l'Afferra proiettile, a sud del fiume.
We have a lot of catching up to do.
Dobbiamo metterci in pari con un po' di cose.
You've got a lot of catching up to do.
Devi aggiornarti su un sacco di cose.
Just catching up on some work.
Mi sto mettendo in pari con il lavoro.
You got some catching up to do.
Hai un bel po' da recuperare.
I've got a lot of catching up to do.
Devo rimettermi un po' in pari con tante cose.
You're not catching me at my best.
E non mi hai visto al meglio.
You know, catching up with Mom.
Ero con mia madre a recuperare il tempo perso.
Give up catching fish, and I will make you a fisher of men.
Smetti di pescare pesci e io farò di te un pescatore di uomini.
We are as close as we are ever going to get to catching this man.
Hannibal! - Siamo vicini come non mai alla cattura di quest'uomo!
You fight a disease by catching it while it's still treatable.
Una malattia si combatte scoprendola quando e' ancora agli inizi.
We have so much catching up to do.
Abbiamo cosi' tante cose da raccontarci.
You're catching a commercial flight back to San Francisco.
E prenderà un volo commerciale per San Francisco.
You have some catching up to do.
Devi recuperare un po' di cose.
I've got some catching up to do.
Devo darmi da fare per raggiungervi.
I got a lot of catching up to do.
Ne ho un bel po' da recuperare.
Like you've been pitching, not catching.
L'hai preso e non l'hai dato.
Catching him was my only chance to be hot again, get my super sexy ex back... and prevent this shit from happening to someone else.
Era la mia ultima chance di tornare bello, riprendermi la mia sexy ex e impedire che ad altri succedesse la stessa cosa.
Generally, wire thread inserts use a small piece of material at the bottom of the insert to provide a catching point for the installation tooling, making installation possible and easier.
Generalmente, gli inserti filettati utilizzano un piccolo pezzo di materiale nella parte inferiore dell'inserto per fornire un punto di presa per gli utensili di installazione, rendendo l'installazione possibile e più semplice.
I was just catching up with an old acquaintance.
Sto solo chiacchierando con un vecchio amico.
I think we have some catching up to do.
Penso sia ora di fare due chiacchiere.
Catching things, taking them somewhere, grilling them for info.
Cattura mostri, li porta da qualche parte, li spreme per avere informazioni.
But they have smart friends and those friends are catching on.
Ma hanno degli amici svegli, e loro invece lo hanno capito.
I'm catching the first flight back to Eritrea.
Prendo il primo volo per l'Eritrea.
We've got some catching up to do.
Domani a mezzogiorno. Abbiamo molto di cui parlare.
The most advanced LED lighting technology in this TV combines an eye-catching minimalistic design with stunning image quality as well as the lowest power consumption in its category.
La più avanzata tecnologia di illuminazione a LED del TV combina un design minimalista bello da vedere, una qualità delle immagini strabiliante e il più basso consumo energetico della categoria.
0.73587989807129s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?