And he built the walls of the house within with boards of cedar, both the floor of the house, and the walls of the cieling: and he covered them on the inside with wood, and covered the floor of the house with planks of fir.
Terminata la costruzione del tempio, Salomone rivest`i all'interno le pareti del tempio con tavole di cedro dal pavimento al soffitto; rivest`i anche con legno di cedro la parte interna del soffitto e con tavole di cipresso il pavimento.
Furthermore the author is not liable for any postings or messages published by users of discussion boards, guestbooks or mailinglists provided on his page. Copyright
Inoltre l’autore non risponde per nessuna iscrizione o messaggio pubblicato dagli utenti del forum di discussione, guestbooks o mailinglists forniti nel suo sito.
Furthermore the author is not liable for any postings or messages published by users of discussion boards, guestbooks or mailinglists provided on his page.
Inoltre l’autore non è responsabile per eventuali messaggi pubblicati dagli utenti di forum di discussione, guestbook o mailinglist presenti sulla sua pagina.
If she be a wall, we will build upon her a palace of silver: and if she be a door, we will inclose her with boards of cedar.
Se fosse un muro, le costruiremmo sopra un recinto d'argento; se fosse una porta, la rafforzeremmo con tavole di cedro
And he built twenty cubits on the sides of the house, both the floor and the walls with boards of cedar: he even built them for it within, even for the oracle, even for the most holy place.
Separò uno spazio di venti cubiti, a partire dal fondo del tempio, con un assito di tavole di cedro che dal pavimento giungeva al soffitto, e la cella che ne risultò all'interno divenne il santuario, il Santo dei santi
And thou shalt make the boards for the tabernacle, twenty boards on the south side southward.
Farai dunque le assi per la Dimora: venti assi sul lato verso il mezzogiorno, a sud
And thou shalt make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for his two tenons, and two sockets under another board for his two tenons.
Farai anche quaranta basi d'argento sotto le venti assi, due basi sotto un'asse, per i suoi due sostegni e due basi sotto l'altra asse per i suoi sostegni
And for the sides of the tabernacle westward he made six boards.
Per la parte posteriore della Dimora, verso occidente, fece sei assi
And two boards made he for the corners of the tabernacle in the two sides.
Così sarà per ambedue le assi, che saranno ai due angoli.
Some boards will also require new registrations to be activated, either by yourself or by an administrator before you can logon; this information was present during registration.
Alcune board richiedono che tutte le nuove registrazioni vengano attivate, dall’utente stesso o dagli amministratori, prima di poter entrare.
Also, many boards periodically remove users who have not posted for a long time to reduce the size of the database.
Molti siti rimuovono periodicamente gli account degli utenti che non hanno mai inviato posts, per ridurre la grandezza del database.
Each user can belong to several groups (this differs from most other boards) and each group can be assigned individual access rights.
Ogni utente può appartenere a più gruppi (a differenza della maggior parte degli altri forum) e ad ogni gruppo possono venire assegnati diversi diritti d'accesso.
Specie: Southern Yellow Pine, Contenuto chiave: Termotrattato, Origine: USA, Volume: 100 m3 Spot - 1 volta, Lunghezza: 8'-20' mm, Essicazione: essicato a forno (KD)
Please keep in mind that if you directly disclose personally identifiable information or personally sensitive data through public message boards, this information may be collected and used by others.
Si prega di tenere presente che se si fornisce dati personali o dati personali sensibili direttamente tramite bacheche pubbliche, queste informazioni possono essere raccolte e usate da altri.
This includes, but is not limited to, web-based email, message boards, live chat facilities and email links;
Questo include, ma non limita, email web-based, bacheche, servizi di chat dal vivo e collegamenti via email.
Most boards use ranks to indicate the number of posts you have made and to identify certain users, e.g. moderators and administrators may have a special rank.
Molti adottano i livelli per indicare il numero di interventi che hai scritto e per identificare certi utenti; ad es., moderatori e amministratori possono avere un grado specifico.
Some boards will require all new registrations be activated, either by yourself or by the administrator before you can logon.
Alcuni forum richiedono che tutte le nuove registrazioni vengano attivate, o dall'utente stesso o dall'amministratore, prima di poter entrare.
This website may include information and materials uploaded by other users of the site, including to bulletin boards and chat rooms.
Il presente sito Web contiene eventuali informazioni e materiali caricati da altri utenti, tra cui bacheche e chat room.
And this is the charge of their burden, according to all their service in the tabernacle of the congregation; the boards of the tabernacle, and the bars thereof, and the pillars thereof, and sockets thereof,
Ciò è quanto è affidato alla loro custodia e quello che dovranno portare come loro servizio nella tenda del convegno: le assi della Dimora, le sue stanghe, le sue colonne, le sue basi
Please keep in mind that if you directly disclose personally identifiable information or personally sensitive data through My Website public message boards, this information may be collected and used by others.
Si prega di tenere presente che se si fornisce dati personali o dati personali sensibili direttamente tramite Vacanzeria.com bacheche pubbliche, queste informazioni possono essere raccolte e usate da altri.
It is usual for boards to periodically remove users who have not posted anything so as to reduce the size of the database.
Molti siti rimuovono periodicamente gli account degli utenti che non hanno mai inviato messaggi, per ridurre la grandezza del database.
We do not take part in online dispute resolutions at consumer arbitration boards.
Non prendiamo parte alle risoluzioni delle controversie online presso i collegi arbitrali dei consumatori.
And they shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Vi saranno dunque otto assi con le loro basi d'argento: sedici basi, due basi sotto un'asse e due basi sotto l'altra asse
And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and thou shalt overlay the bars with gold.
Rivestirai d'oro le assi, farai in oro i loro anelli, che serviranno per inserire le traverse, e rivestirai d'oro anche le traverse
And he made the middle bar to shoot through the boards from the one end to the other.
Fece la traversa mediana che, a mezza altezza delle assi, le attraversava da una estremità all'altra
Two tenons shall there be in one board, set in order one against another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.
Ogni asse avrà due sostegni, congiunti l'uno all'altro da un rinforzo. Così farai per tutte le assi della Dimora
And for the other side of the tabernacle, which is toward the north corner, he made twenty boards,
Per il secondo lato della Dimora, verso il settentrione, venti assi
And for the sides of the tabernacle westward thou shalt make six boards.
Per la parte posteriore della Dimora, verso occidente, farai sei assi
And two boards shalt thou make for the corners of the tabernacle in the two sides.
Farai inoltre due assi per gli angoli della Dimora sulla parte posteriore
And thou shalt make bars of shittim wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,
Farai inoltre traverse di legno di acacia: cinque per le assi di un lato della Dimor
And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
La traversa mediana, a mezza altezza delle assi, le attraverserà da una estremità all'altra
The tabernacle, his tent, and his covering, his taches, and his boards, his bars, his pillars, and his sockets,
la Dimora, la sua tenda, la sua copertura, le sue fibbie, le sue assi, le sue traverse, le sue colonne e le sue basi
And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up.
Poi fece per la Dimora assi di legno di acacia, verticali
One board had two tenons, equally distant one from another: thus did he make for all the boards of the tabernacle.
Ogni asse aveva due sostegni, congiunti l'uno all'altro da un rinforzo. Così fece per tutte le assi della Dimora
And there were eight boards; and their sockets were sixteen sockets of silver, under every board two sockets.
Vi erano dunque otto assi con le loro basi d'argento: sedici basi, due basi sotto un'asse e due basi sotto l'altra asse
And he made bars of shittim wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,
Fece inoltre traverse di legno di acacia: cinque per le assi di un lato della Dimora
And five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the sides westward.
cinque traverse per le assi dell'altro lato della Dimora e cinque traverse per le assi della parte posteriore, verso occidente
And he overlaid the boards with gold, and made their rings of gold to be places for the bars, and overlaid the bars with gold.
Rivestì d'oro le assi, fece in oro i loro anelli, che servivano per inserire le traverse, e rivestì d'oro anche le traverse
And he put the staves into the rings on the sides of the altar, to bear it withal; he made the altar hollow with boards.
Introdusse le stanghe negli anelli sui lati dell'altare: servivano a trasportarlo. Fece l'altare di tavole, vuoto all'interno
And they brought the tabernacle unto Moses, the tent, and all his furniture, his taches, his boards, his bars, and his pillars, and his sockets,
Portarono dunque a Mosè la Dimora, la tenda e tutti i suoi accessori: le sue fibbie, le sue assi, le sue traverse, le sue colonne e le sue basi
And Moses reared up the tabernacle, and fastened his sockets, and set up the boards thereof, and put in the bars thereof, and reared up his pillars.
Mosè eresse la Dimora: pose le sue basi, dispose le assi, vi fissò le traverse e rizzò le colonne
And under the custody and charge of the sons of Merari shall be the boards of the tabernacle, and the bars thereof, and the pillars thereof, and the sockets thereof, and all the vessels thereof, and all that serveth thereto,
Alla custodia dei figli di Merari furono affidati le tavole della Dimora, le sue stanghe, le sue colonne e le loro basi, tutti i suoi arredi e quanto si riferisce al suo impianto
4.3925189971924s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?