After it aired, I got transferred to an outpost so remote you couldn't find it with a hunting dog.
Dopo la trasmissione, venni trasferito su un avamposto così remoto che non avresti potuto trovarlo nemmeno con un cane da caccia.
I could have her convicted 24 hours after it's aired.
Sarò in grado di incriminarla 24 ore dopo la sua messa in onda.
I opened her up and aired her out.
Ho aperto le finestre per cambiare l'aria.
Here you'll recognize your favorite characters from Southwest General including John Van Horn, who has played Dr. Medford Brewster since the first episode aired 20 years ago.
Qui riconoscerete i vostri personaggi preferiti di Southwest General fin dal primo episodio, 20 anni fa.
I sat patiently as stockholders aired their grievances to the board.
Sedevo pazientemente mentre gli azionisti davano voce alle loro lamentele dalla tribuna.
As soon as the luncheon silver is clean, I want the guest rooms aired out.
Non appena l'argenteria è lucidata, areate le camere degli ospiti.
This is even hokier than the one they aired on the Fox network.
Ma è ancora più falsa di quella trasmessa sulla Fox.
All right, remember, I got paid a lot of money for this and it only aired in Japan.
E ricorda, mi hanno pagato un sacco di soldi per questo...... edè statotrasmesso solo in Giappone.
Remember what they said about me when Viking Quest aired?
Ricordi cos'avevano detto di me quando e' andato in onda "Viking Quest"?
In recent days, the president has aired ads claiming Greenleaf... has vacationed at a nudist colony.
Il presidente ha mandato in onda degli spot che sostengono che greenleaf è stato in una colonia nudista.
Does she really want that aired in open court?
Vuole davvero esporre la cosa in un'aula di tribunale?
The published listings of live, re-aired, and on-demand match and program events published on this website are broadcast by the official rights holders.
Le partite e gli eventi in diretta, in replica e on-demand, pubblicati negli elenchi presenti su questo sito, sono trasmessi dai rispettivi titolari dei diritti.
Old, rich men don't like having their dirty laundry aired, especially when it's the maid.
Ai vecchi riccastri non piace vedere messi in piazza i loro panni sporchi, soprattutto quando si tratta della cameriera.
Mike, in a week and a half, our dirty laundry is gonna be aired in front of the whole world.
Mike, tra una settimana e mezzo, i nostri panni sporchi saranno lavati davanti al mondo intero.
Content disclaimer: The published listings of live, re-aired, and on-demand match and program events published on this website are broadcast by the official rights holders.
Diritti sui contenuti: Le partite e gli eventi in diretta, in replica e on-demand, pubblicati negli elenchi presenti su questo sito, sono trasmessi dai rispettivi titolari dei diritti.
The following year, the next installment of the series aired, setting an all-time ratings record.
L'anno successivo, e' andato in onda il seguito della serie, stabilendo il record di rating di tutti i tempi.
Yeah, listen, in '88, the only time the show ever aired was during the murders.
Sì, ascoltami... è stato trasmesso... soltanto nel 1988, quando si verificarono gli omicidi.
Okay, how about this... how about we pay you $450 for the one that already aired, and then we take it from there?
Ok, facciamo così... Facciamo che ti paghiamo... i 450 per quello già trasmesso, e poi continuiamo da soli?
We aired the story 27 hours ago, so, yeah, now's the time.
Siamo usciti con la storia 27 ore fa, direi che è il momento.
Now, all my linen is freshly aired, clean and sweet-smelling, and I can lay a fire for you, should you require.
Tutta la biancheria è fresca di bucato, arieggiata e profumata. Posso accendervi il fuoco se ne avete bisogno.
Last year, "60 Minutes" aired a story about a quadriplegic who could operate a robotic arm with her mind.
L'anno scorso, "60 Minutes" ha mandato in onda la storia di una tetraplegica che e' riuscita ad azionare un braccio robotico con la mente.
Grayson dirty laundry is getting aired through the maid chain.
Il personale della casa lava i panni sporchi dei Grayson un po' troppo all'aria aperta.
And his punishment was being aired out with a switchblade.
E la sua punizione è stata palesata con un coltello a serramanico.
Do you know it aired live?
Sa che è andato tutto in diretta?
Now, news about CBS News... and the questions surrounding documents we aired on this broadcast... and on the Wednesday edition of 60 Minutes on September the 8th.
Ora novita' su 'CBS news', sulle domande che circondano i documenti che abbiamo trasmesso e sull'edizione di '60 minuti' di mercoledi' 8 settembre.
Which you did not mention in the report you aired on 60 Minutes.
Che lei non ha menzionato nel servizio di '60 minuti'.
Yeah, well, after they aired your story, where you used his soundbite about not loading his rifle, they sent him to Helmand.
Cosa? - Dopo aver sentito la tua storia, dove hai rivelato che lui non caricava il fucile, l'hanno mandato a Helmand.
The Accused Will Rise about your father aired again last Saturday.
Hanno ritrasmesso "Entri l'imputato!", quello su tuo padre, sabato scorso.
I won't even tell people after it's aired.
Non lo diro' nemmeno dopo la messa in onda.
But they never aired my episode because I tweaked Betty White's nipple.
Ma non hanno mai trasmesso la puntata perche' ho strizzato un capezzolo di Betty White.
I put on this idiotic act, gave the producers what they wanted, and, in return, they gave me a new name and background, and the pilot aired, and my phone hasn't stopped ringing.
Ho messo su questa stupida recita, dato ai produttori cio' che volevano, e... in cambio, mi hanno dato un nuovo nome, dell'esperienza... e quando il pilot e' andato in onda, e il mio telefono non smetteva di squillare.
Our techs have been working on this message since it aired.
I nostri tecnici stanno lavorando sul messaggio sin da quando e' andato in onda.
The ad's already aired 10 times across 3 networks.
Lo spot e' gia' andato in onda dieci volte su tre canali.
After my story aired, the FBI came to see me.
Dopo che hanno trasmesso il mio servizio, - l'FBI e' venuta da me.
All the details of the original crime, they were aired in court, and no one knew exactly how the foursome got into The Leviathan, but it's worth going over the transcripts.
Tutti i dettagli del primo furto furono rivelati pubblicamente in tribunale e nessuno capi' esattamente come riuscirono a forzare il Leviatano, ma vale la pena leggere i verbali.
Televised in aver 200 countries and aired in 3.7 different languages, this is no longer just a race, this is the day you'll be telling your grandchildren about.
Trasmessa in oltre 200 paesi e commentata in 33 lingue diverse, non è più solo una corsa. È un evento che racconterete ai figli dei vostri figli.
Now, the series hasn't even aired yet, so you're the very first to see this.
La serie non è ancora andata in onda, quindi siete i primi a vedere queste riprese.
And she worked with an editor at National Public Radio to try to get a story aired nationally.
e ha cercato la collaborazione di un caporedattore alla National Public Radio per far trasmettere questa storia a livello nazionale.
But a few weeks later, the audiotapes are aired on TV, and significant portions made available online.
ma qualche settimana dopo, le registrazioni audio vengono trasmesse in TV, e parti significative vengono rese disponibili online.
When my documentary was aired on SBS Dateline, many of my friends came to know about my situation, and they tried to help me.
Quando il mio documentario andò in onda su SBS Dateline, molti miei amici vennero a sapere della mia situazione e cercarono di aiutarmi.
And our individual realities were aired with an unfiltered purity that couldn't do any less than lighten the soul.
Le nostre realtà individuali erano trasmesse con una purezza non filtrata che non poteva fare altro che alleggerire l'anima.
And we have not had the other side of the argument fully aired so that people can draw their own conclusions.
E non abbiamo mai avuto occasione di ascoltare l'altra campana, così che ognuno possa trarre le proprie conclusioni.
First, the Axis guys recorded a Comedy Central special that aired in the States, and it was getting great hits on YouTube.
Primo, i ragazzi dell'Asse registrarono uno speciale per il Comedy Central che andò in onda negli USA, ed ebbe molto successo su YouTube.
2.6104960441589s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?