It said "my friend is not perfect, nor am I, but we suit each other admirably."
Recitava: "I miei amici non sono perfetti... e nemmeno io, ma insieme ci completiamo magnificamente."
The rooms will suit me admirably, Mrs. Wilberforce.
Le stanze sono proprio fatte al caso mio, signora.
I, too, as it happens, since you're so admirably qualified to give me... what up to now I've not been able to obtain:
Ma anch'io, visto che tu sarai in grado di darmi ciò che non ho ancora avuto:
I must admit, your Cmdr Riker acquitted himself quite admirably.
Devo ammettere che il suo Riker è stato veramente ammirevole.
"though the thespians all acquitted themselves admirably.
"Anche se tutti gli attori si sono comportati notevolmente."
All I see is a woman who's adapted to her impairment, admirably.
Io vedo solo una ragazza che ha imparato a vivere con il proprio handicap.
You are the one who is so admirably able and strong.
Sei tu che sei da ammirare per la tua forza e le tue capacita'.
Personally, I think you behaved admirably.
Ti sei comportato in modo ammirevole.
Yeah, I know, but I mean, you held your own more than admirably.
Sì, ma tu te la cavavi più che onorevolmente!
But all things considered, we're coping admirably.
Ma tutto considerato, ce la caviamo egregiamente.
However, if you had gone on to say that... we should commend Kira for admirably reducing crime rates, now that might have been a problem.
Certo sarebbe stato un problema se tu te ne fossi uscito con "I crimini stanno diminuendo grazie a Kira...quindi dovremmo solo ringraziarlo!"
I thought Francis behaved himself rather admirably.
Penso che Francis stia agendo ammirevolmente.
You rallied admirably with the gelato gambit.
Ti sei ripresa in modo eccellente con la mossa del gelato.
That duty was discharged admirably, as far as I can make out.
Quel compito è stato svolto ammirevolmente, da quel che mi pare.
You appeared to be handling him admirably.
Mi sembrava te la stessi cavando egregiamente.
You served her admirably, but Scotland needs you now.
L'avete servita con onore, ma ora la Scozia ha bisogno di voi.
I read your service record since Annapolis and I know how admirably you distinguished yourself during the plague.
Ho letto i suoi registri sin da Annapolis, e so quanto ammirevolmente si è distinto durante la pestilenza.
History should reflect that I acted admirably.
Sia messo a verbale che ho avuto un comportamento lodevole.
Also extremely good looking, very charming and admirably tall.
Inoltre, estremamente attraente, molto affascinante e ammirevolmente alto.
Why would I want Moray to present to me when you do it so admirably?
Perche' desiderare una presentazione di Moray quando la vostra e' tanto mirabile?
Considering I found out I was covering walk-ins from Nelson while in the middle of a walk-in, I think I comported myself admirably.
Visto e considerato che Nelson mi ha detto che dovevo occuparmi degli avventori proprio quando ne e' entrato uno... credo di aver tenuto una condotta irreprensibile.
The other guards performed admirably, but they are limited.
Le altre guardie sono state ammirabili... ma sono limitate.
And you did that admirably today, Colonel.
E l'ha fatto in maniera incredibile oggi, Colonnello.
Entirely and recently renewed hotel, open since December 2013, admirably situated in the heart of the most beautiful Parisians districts.
Ai piedi della Basilica del Sacro Cuore di Montmartre, l'hotel nel cuore di uno dei più bei quartieri parigini.
I need everyone to continue performing admirably.
Ho bisogno che tutti continuino a operare magistralmente.
No, I'm sure that will do admirably.
No, sono certo che sia perfetto cosi'.
You guys have pulled this one off admirably.
Ragazzi, questa ve la siete giocata alla grandissima.
Sheriff Burnside is a man with an admirably open mind.
Lo sceriffo Burnside e' un uomo dalla mente mirabilmente aperta.
On the contrary, canon law is admirably clear on these matters.
Al contrario, la legge canonica e' assolutamente chiara riguardo a queste faccende.
You've performed your duties as Vice-Chancellor admirably.
Avete assolto ai compiti di Vice Cancelliere in modo ammirevole.
And the father showed incredible restraint and modern-day sensitivity and behaved rather admirably, I think.
E il padre ha mostrato un incredibile controllo e una mentalita' aperta, e si e' comportato in modo ammirevole, credo.
However, for the location of bath accessories, you also need a place with which the wall furniture is doing admirably.
Tuttavia, per la posizione degli accessori da bagno, è necessario anche un luogo con cui i mobili da parete stanno facendo mirabilmente.
The actress, who plays the main character, copes admirably with her role.
L'attrice, che interpreta il personaggio principale, affronta mirabilmente il suo ruolo.
It worked admirably for Paris, when the city tore down hundreds of historical buildings to create 85 miles of transportation-friendly boulevards.
Funzionava piuttosto bene per Parigi quando la città ha demolito centinaia di edifici storici per creare 85 miglia di viali adatti al passaggio di veicoli.
0.86540007591248s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?