Translation of "admirable" in Italian


How to use "admirable" in sentences:

You're a jackpot of admirable character traits.
Lei è una miniera di qualità ammirevoli.
That's one of the things I admire about you, your admirable balance.
È proprio una delle cose che ammiro in te, il tuo ammirevole equilibrio.
Well, that's very admirable of you, Todd.
È ammirevole da parte tua, Todd.
So, if you ignore ethics to save one person it's admirable, but if you do it to save a thousand, you're a bastard.
Fammi capire, ignorare l'etica per salvare una singola persona e' ammirevole, ma farlo per salvarne mille e' da bastardi.
Admirable though it may be, why are you here when you could be elsewhere?
Per quanto ammirevole, perché siete qui potendo trovarvi altrove?
It's an admirable one, until it becomes a wall.
È una cosa ammirevole, finché non diventa un muro.
A star, an idol, a prince, admirable.
Una star, un idolo, un principe, qualcosa da venerare.
Fighting bravely for a losing cause is admirable.
Battersi coraggiosamente per una causa persa e' ammirevole, ma...
And you're doing an admirable job.
E state facendo un lavoro mirabile.
Taking responsibility is one thing, and it's admirable.
Assumersi le responsabilita' e' una cosa ed e' ammirevole.
I must admit you have an admirable knack for survival.
Devo ammettere che... hai un istinto di sopravvivenza che e' a dir poco ammirevole.
But... you did show admirable bravery and honorable honorableness in gamesmanship.
Ma... Avete mostrato grande coraggio. E... avete giocato in modo sleale, ma con onore e rispettabilita'.
Admirable Tri color cat Presented by AmbientCat.com · Copyright © 2015 Dina Shvayakova and Andrew Karpov.
Peachy Funny cat Presentato da AmbientCat.com Diritto d'autore © 2015 Dina Shvayakova and Andrew Karpov.
Desktop photos, Wallpaper for free - Watch the admirable world.
Foto del desktop, Sfondi gratis - Guardare il mondo sovrannaturale.
You're trying to protect your family, that's admirable.
Cercare di proteggere la sua famiglia e' ammirevole.
Well, he did an admirable job of looking like he cared if I did it or not.
Beh, e' stato bravo a fingere interesse per la mia presunta colpevolezza.
Your commitment to this place is admirable, but you're young and you're rash.
Il tuo impegno per questo posto e' lodevole, ma sei giovane e avventata.
I think it's so admirable that you're trying to find the man.
Penso sia ammirevole che lei stia provando a trovare quest'uomo.
Well, I just think it's so admirable what you're doing for that poor church that burned down.
Beh, credo sia davvero ammirevole quello che sta facendo per quella chiesa bruciata.
That was a very admirable thing you just did, Charlie Brown.
Hai fatto davvero una cosa ammirevole, Charlie Brown.
You and your men have done an admirable job stomping all over the place.
Lei e i suoi uomini avete fatto un ammirevole lavoro calpestando tutto.
You have many admirable qualities, self-pity is not one of them.
Possiedi molte qualita' ammirevoli, ma l'autocommiserazione non e' una di queste.
It's not brave or admirable or courageous.
Non è coraggioso, né ammirevole... né eroico.
It is admirable of you to honor your sister, but you can rest now.
E' ammirevole il tentativo di onorare tua sorella.
Personally, I think what you're doing is admirable.
Personalmente, trovo che quello che fa sia ammirabile.
Yeah, I would, but time is short, and I'm guessing that each of you is offering to fall on your sword for the other, which is very loving and admirable, but I don't think it'll work.
Si', potrei, ma il tempo e' poco e immagino vi stiate offrendo a vicenda di sacrificarvi per l'altro, il che e' molto dolce e ammirevole, ma non penso funzionera'.
Officer Frank sustained no harm, and Officer Gordon showed admirable restraint in defusing a dangerous hostage situation.
L'agente Frank non ha riportato alcun danno. E l'agente Gordon ha dimostrato un rigore ammirevole nel risolvere un pericoloso caso con ostaggi.
I think it's an admirable quality, you know, trust.
Penso sia una qualità ammirevole, la fiducia.
What you have accomplished on your own is admirable.
Quello che hai realizzato da sola e' ammirevole.
Admirable, how you've lasted this long.
Davvero ammirevole... resistere per tutto questo tempo.
An admirable idea, Your Holiness, and completely understandable.
Un'idea davvero ammirevole, Santità, e anche assolutamente comprensibile.
Wallpaper for free - Watch the admirable world.
Sfondi gratis - Guardare il mondo fenomenale.
"In form, in moving how express and admirable!"
"Nella forma, nel muoversi com'è preciso e sorprendente!"
Lucas, this is admirable, but it's against the rules.
Lucas, e' encomiabile, ma e' contro le regole del gioco.
And it seems like kind of an admirable philosophy at first -- something we might all agree to sign onto...
E a prima vista sembra una filosofia ammirevole -- ci metteremmo tutti la firma...
I also learned that our most admirable education reformers, people like Arne Duncan, the former US Secretary of Education, or Wendy Kopp, the founder of Teach For America, had never attended an inner city public school like I had.
Ho imparato anche che i nostri migliori riformatori, persone come l'ex ministro dell'istruzione Arne Duncan, o come la fondatrice di "Teach for America" Wendy Kopp, non avevano studiato nelle scuole di periferia come me.
1.5569100379944s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?