But through a combination of luck and the persistence of several generations of researchers, this study has survived.
Pero gracias a una combinación de suerte y persistencia de varias generaciones de investigadores, este estudio sobrevivió.
Researchers call the 20s an extended adolescence.
Los investigadores llaman a los 20s una adolescencia extendida.
The money paid into the EU budget by Spain helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
El dinero que Finlandia aporta al presupuesto de la UE contribuye a financiar en todos los países miembros programas y proyectos, como la construcción de carreteras, la inversión en investigación y la protección del medio ambiente.
Looking at 5, 000 hospital patients, researchers found the most obese were more likely to be in high-pressure jobs.
El estudio incluyó a 5.000 pacientes de los hospitales, y los investigadores encontraron que los pacientes más obesos tenían un trabajo de alta presión.
The money paid into the EU budget by Bulgaria helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
El dinero que Bulgaria aporta al presupuesto de la UE contribuye a financiar en todos los países miembros programas y proyectos, como la construcción de carreteras, la inversión en investigación y la protección del medio ambiente.
The goal of the Ph.D. programme is to prepare the next generation of leading researchers.
Ubicación El objetivo del programa de doctorado es preparar a la próxima generación de investigadores líderes.
EPALE is a multilingual open membership community for teachers, trainers, researchers, academics, policy makers and anyone else with a professional role in adult learning across Europe.
EPALE es una comunidad multilingüe abierta a todos los profesores, formadores, investigadores, académicos, responsables de la formulación de políticas y otros profesionales que trabajen en el sector del aprendizaje de adultos en toda Europa.
I've read all the journal articles on Pompe disease, and all the researchers out there say that your work holds the most promise.
He leído todos los artículos sobre el mal de Pompe, y todos los investigadores afirman que su trabajo es el más prometedor.
Five researchers dropped dead in the lab, and it was such a catastrophe that they brought in Dan Hillcott from Stanford to assess the damage.
Murieron cinco investigadores, y fue tal la catástrofe que llevaron a Dan Hillcott, de Stanford, para valorar los daños.
The money paid into the EU budget by France helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
El dinero que Italia aporta al presupuesto de la UE contribuye a financiar en todos los países miembros programas y proyectos, como la construcción de carreteras, la inversión en investigación y la protección del medio ambiente.
The money paid into the EU budget by Finland helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
El dinero que Suecia aporta al presupuesto de la UE contribuye a financiar en todos los países miembros programas y proyectos, como la construcción de carreteras, la inversión en investigación y la protección del medio ambiente.
The Russian researchers work on a method that is not dependent on these factors but will ALWAYS work, provided one uses the correct frequency.
Los investigadores rusos trabajan en un método que no depende de estos factores, pero que SIEMPRE funciona, siempre y cuando se utilice la frecuencia correcta.
The money paid into the EU budget by Denmark helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
El dinero que Chequia aporta al presupuesto de la UE contribuye a financiar en todos los países miembros programas y proyectos, como la construcción de carreteras, la inversión en investigación y la protección del medio ambiente.
For Academic Researchers and Educators, The Executive Master's of Clinical & Pharmaceutical Management (eMBA) signifies the next level of achievement in any academic discipline.
Para Profesionales El Bachelor of International Management (BBA) significa el primer nivel de logro en cualquier disciplina académica.
The money paid into the EU budget by Lithuania helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
El dinero que Lituania aporta al presupuesto de la UE contribuye a financiar en todos los países miembros programas y proyectos, como la construcción de carreteras, la inversión en investigación y la protección del medio ambiente.
The money paid into the EU budget by Italy helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
El dinero que Eslovaquia aporta al presupuesto de la UE contribuye a financiar en todos los países miembros programas y proyectos, como la construcción de carreteras, la inversión en investigación y la protección del medio ambiente.
The money paid into the EU budget by the UK helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
El dinero que Malta aporta al presupuesto de la UE contribuye a financiar en todos los países miembros programas y proyectos, como la construcción de carreteras, la inversión en investigación y la protección del medio ambiente.
Researchers at the fragrance lab down there, when they're not dealing ecstasy.
Investigadores del laboratorio de fragancias, cuando no trafican éxtasis.
The tally chart is easy to use and understand, so it is an excellent choice for first-time researchers.
El gráfico de registro es fácil de usar y entender, por lo que es una excelente opción para los investigadores por primera vez.
The money paid into the EU budget by Estonia helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
El dinero que Estonia aporta al presupuesto de la UE contribuye a financiar en todos los países miembros programas y proyectos, como la construcción de carreteras, la inversión en investigación y la protección del medio ambiente.
38% of the funded researchers are women and SMEs account for more than half of all businesses participating in the projects.
El 38 % de los investigadores financiados son mujeres, y las PYME representan más de la mitad de todas las empresas participantes en los proyectos.
The money paid into the EU budget by Germany helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
El dinero que Francia aporta al presupuesto de la UE contribuye a financiar en todos los países miembros programas y proyectos, como la construcción de carreteras, la inversión en investigación y la protección del medio ambiente.
The money paid into the EU budget by the Netherlands helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
El dinero que Bélgica aporta al presupuesto de la UE contribuye a financiar en todos los países miembros programas y proyectos, como la construcción de carreteras, la inversión en investigación y la protección del medio ambiente.
It goes up to where the trees are and keeps the researchers out of harm's way.
Se mete entre las ramas y protege a los investigadores.
The money paid into the EU budget by Luxembourg helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
El dinero que Chipre aporta al presupuesto de la UE contribuye a financiar en todos los países miembros programas y proyectos, como la construcción de carreteras, la inversión en investigación y la protección del medio ambiente.
For Academic Researchers and Educators, The Executive Master's of Accounting & Financial Management (eMBA) signifies the next level of achievement in any academic discipline.
Para los investigadores académicos y educadores El Ejecutivo Master of International Hotel and Hospitality Management (EMBA) significa el siguiente nivel de logro en cualquier disciplina académica.
The money paid into the EU budget by Czech Republic helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
El dinero que España aporta al presupuesto de la UE contribuye a financiar en todos los países miembros programas y proyectos, como la construcción de carreteras, la inversión en investigación y la protección del medio ambiente.
2.7753639221191s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?