Tradução de "vrnimo" para Português

Traduções:

voltemos

Como usar "vrnimo" em frases:

Vrnimo se pol leta nazaj, ko se je vse začelo.
Recuemos seis meses, até ao dia em que tudo começou.
Daj no, vrnimo se s premetavanjem tistih rib.
Atirem este peixe de volta ao mar!
Vrnimo se k tistemu s Amosom Euinsom.
Voltemos ao testemunho de Amos Euins...
Vrnimo se k pretepu z enorokim možem.
Voltemos à luta com o maneta.
Torej, vrnimo se k Angusu in tistim ovcam.
Portanto, voltemos ao Angus e às tais ovelhas.
V redu, no, vrnimo se k Jen in razkrijmo umazanijo.
OK, bem, volta para a Jen para lavar a roupa suja.
Najdimo največjo vojsko, kar je lahko in se vrnimo v Orléans.
Primeiro, arranjamos um grande exercito. E voltamos a Orleaes.
Vrnimo se zdaj v leto 1964.
Agora recuemos no tempo, para 1964. - Vamos morrer.
Zdaj pa se vrnimo k razburljivi novi sezoni!
Mas, agora, mais uma emocionante nova temporada!
Vrnimo se do njene hišo, da vzamemo neke stvari.
Acho melhor irmos até a casa dela e trazer algumas coisas.
Vrnimo se v hotel in opravil bom nekaj klicev.
Voltemos para o hotel e vou fazer uns telefonemas.
Vrnimo se k drugemu spopadu, z Aaronom Whartonom in njegovima preostalima sinovoma.
Voltando ao outro encontro, com Aaron Wharton e os dois filhos que lhe restavam.
Vrnimo se v tabor, se soočimo z izdajalci in rešimo Stevena.
Voltaremos ao acampamento, enfrentaremos os traidores e resgataremos Steven.
Prav, vrnimo se na pogovor o tej deklici.
Muito bem, vamos voltar atrás, falar sobre esta rapariga.
"Vrnimo se v sedanjost" bi mogoče še šlo, toda "Nazaj v preteklost" je...
"Regressemos ao Presente", talvez. Mas "Regresso ao Passado"...
Pa se vrnimo k našemu mestnemu sistemu.
E isto leva-nos de volta ao nosso sistema de cidade.
Veliko govorimo o številkah. Vrnimo se k ljubezni.
Ok, estamos falando muito sobre números, mas vamos voltar ao amor.
Poiščimo to reč in se vrnimo v gozd.
Encontramos esta coisa e voltamos para a base.
Vrnimo se v temačne čase, kjer je bil vsak stik med svetovoma izredno nevaren in popolnoma prepovedan.
Vamos regressar aos tempos negros, quando qualquer contacto entre os mundos... era extremamente perigoso e proibido.
Vrnimo se na morje, kamor sodimo.
Vamos voltar para o mar, que é onde pertencemos.
Ampak vrnimo se tja, kjer se je začelo.
Mas regressemos ao sítio onde tudo começou.
Vrnimo se k drevesom in počakajmo sončni zahod.
Boa! Vamos recuar até àquelas árvores. Vamos esperar pelo pôr do sol.
Z Zverino se vrnimo v London.
Devemos é entrar na Besta e voltar para Londres!
Zdaj pa dovolj sranja in se vrnimo k denarju.
Deixa-te de tretas e vamos voltar ao dinheiro.
Vrnimo se na Sejšele. –Sprejeto, gospod.
Vamos voltar para as Seicheles. - Entendido. - Querida, enche-me o copo.
Če želita, da bo vajin prijatelj že spet Grimm... zapolnimo to okno in se vrnimo k delu.
Se quiserem que o vosso amigo volte a ser um Grimm, tapem a janela e voltem ao trabalho.
Vrnimo se na prvo točko dnevnega reda...
Então... vamos voltar ao ponto 1, por favor...
Zdaj pa se vrnimo na svojo časovnico in uredimo zmešnjavo.
Vamos voltar a nosso tempo e apagar esta bagunça.
Torej, vrnimo se v Minnesoto in jih naredimo še več.
Então, se voltarmos, faremos mais delas.
Vrnimo se na izhodišče, potem pa ponovno prečešimo področje.
Vamos todos regressar ao limite do perímetro, depois deslocamo-nos de novo para dentro.
Druščina, vrnimo se v Bikinsko Bistrico in...
Muito bem, vamos voltar todos a Bikini Bottom e...
Vrnimo se nazaj v tvojo sobo, preiščimo tvojo mladost ali celo otroštvo.
Vamos voltar ao teu quarto, averiguar a tua adolescência e a tua infância.
Vrnimo se k tej tajni vojski, za katero trdi, da jo ima.
Voltemos ao exército secreto que ela reclama ter.
Laurel, potem pa ji jo vrnimo.
Ela não tem alma. - Laurel. - Vamos voltar.
Jaz pravim, da se vrnimo in poiščimo slavo.
Eu digo para irmos e que encontremos a glória!
Do takrat pa se vrnimo na podeželje in se urimo v kamuflaži.
Entretanto, vamos voltar para as colinas para treino de camuflagem.
Raje se obrnimo in vrnimo v Villeneuve.
Por que não voltamos? Vamos voltar para Villeneuve.
Vrnimo se sedaj v Muzej sodobne umetnosti v New Yorku.
(Risos) Agora vamos rapidamente saltar até ao MoMa,
(Smeh) Pa se vrnimo nazaj k umetnosti.
(Risos) Agora vamos voltar à arte.
Vrnimo se bolj neposredno k vprašanju.
Olhemos para esta questão mais diretamente.
Zato se spet vrnimo k vprašanju: Zakaj prepustiti zdravje žensk naključju?
Parece-me que tenho de fazer a pergunta outra vez: Porquê deixar a saúde da mulher ao acaso?
Predvsem jih ne smejo zapostaviti. Vrnimo se nazaj k domovom..
Eles não podem ser deixados de fora.
Preiskujmo ter izsledujmo pota svoja in vrnimo se do GOSPODA!
Esquadrinhemos os nossos caminhos, provemo-los, e voltemos para o Senhor.
1.2498440742493s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?