Voltando ao abrigo por um instante, só um instante.
Vrnimo se na hitro k drvarnici.
E voltando outra vez, achou-os dormindo, porque seus olhos estavam carregados; e não sabiam o que lhe responder.
In ko se vrne, jih najde zopet speče, bile so jim namreč oči preutrujene; in niso vedeli, kaj bi mu odgovorili.
E, voltando outra vez, achou-os dormindo, porque seus olhos estavam carregados.
In ko se vrne, zopet jih najde speče, bile so jim namreč oči utrujene.
Portanto, voltando às tácticas e ao lobby evolucionista, eu quero argumentar que agitar o barco pode bem ser a coisa certa a fazer.
Torej, da se vrnemo k taktikam in evolucijskemu lobiju, trdim, da je delanje zgage morda prava stvar.
Voltando à minha pergunta: Porque é que fiquei?
Nazaj k mojemu vprašanju: "Zakaj sem ostala?"
Voltando às grandes marcas, os rótulos, já disse antes, são uma farsa total e têm de ser clarificados.
No, če se vrnemo nazaj k velikim znamkam in etiketiranju, kot sem rekel malo prej, je to prava farsa in to je potrebno popraviti. Dobro, šole.
Vou mostrar-vos porquê, voltando à velhinha tecnologia digital.
Naj vam pokažem kako, z vrnitvijo na staromodno digitalno tehnologijo.
Partiram de Etã, e voltando a Pi-Hairote, que está defronte de Baal-Zefom, acamparam-se diante de Migdol.
In odpravijo se iz Etama in krenejo proti Pihahirotu, ki je nasproti Baalzefonu, in se ušatore pred Migdolom.
Quando Gideão ouviu a narração do sonho e a sua interpretação, adorou a Deus; e voltando ao arraial de Israel, disse: Levantai-vos, porque o Senhor entregou nas vossas mãos o arraial de Midiã.
In ko Gideon sliši, kako oni pripoveduje sanje in mu jih ta razloži, se prikloni Bogu; in vrne se v tabor Izraelov in veli: Vstanite! zakaj GOSPOD nam je dal v roko vojsko Madianskih.
Voltando, pois, Gideão, filho de Joás, da peleja pela subida de Heres,
In vrne se Gideon, sin Joasov, iz bitke od višine Heresa.
E Samuel madrugou para encontrar-se com Saul pela manhã; e foi dito a Samuel: Já chegou Saul ao Carmelo, e eis que levantou para si numa coluna e, voltando, passou e desceu a Gilgal.
In Samuel vstane zgodaj, da zjutraj sreča Savla. In sporočijo Samuelu: Savel je prišel v Karmel, in glej, postavil si je spomenik; potem je hodil okoli in šel naprej in stopil doli v Gilgal.
Então, voltando Samuel, seguiu a Saul, e Saul adorou ao Senhor.
Vrne se torej Samuel za Savlom; in Savel je molil GOSPODA.
Voltando, pois, Davi de ferir o filisteu, Abner o tomou consigo, e o trouxe presença de Saul, trazendo Davi na mão a cabeça do filisteu.
Ko se vrne David po uboju Filistejca, ga vzame Abner in ga pripelje pred Savla, ko je še držal glavo Filistejčevo v roki.In Savel mu reče: Čigav sin si, mladenič? David odgovori: Sin sem tvojega hlapca, Jeseja Betlehemskega.
Então os mancebos de Davi se puseram a caminho e, voltando, vieram anunciar-lhe todas estas palavras.
Tedaj se obrnejo mladeniči Davidovi na svojo pot. In pridejo nazaj k njemu in mu povedo vse te besede.
Então um deles saiu ao campo a fim de apanhar ervas, e achando uma parra brava, colheu dela a sua capa cheia de colocíntidas e, voltando, cortou-as na panela do caldo, não sabendo o que era.
In eden gre na polje nabirat zelišč in najde nekaj kakor trto in nabere ž nje divjih buček polno oblačilo svoje; in ko se vrne, jih zreže v lonec za jed; niso namreč tega poznali.
Voltando ele, pois, a Ziclague, passaram-se para ele, de Manassés: Adná, Jozabade, Jediael, Micael, Jozabade, Eliú e Ziletai, chefes de milhares dos de Manassés.
Ko je nato šel v Ziklag, so uskočili k njemu od Manaseja: Adnah, Jozabad, Jediael, Mihael, Jozabad, Elihu in Ziletaj, poveljniki tisočim Manasejevim.
E os seres viventes corriam, saindo e voltando semelhança dum raio.
In tiste žive stvari so letale semtertja kakor blisk.
Não deis aos cães o que é santo, nem lanceis aos porcos as vossas pérolas, para não acontecer que as calquem aos pés e, voltando-se, vos despedacem.
Ne dajajte svetega psom in ne mečite biserov svojih pred svinje, da jih ne poteptajo z nogami svojimi in se ne obrnejo ter vas raztrgajo.
Mas Jesus, voltando-se e vendo-a, disse: Tem ânimo, filha, a tua fé te salvou.
Jezus se pa obrne in jo ugleda ter reče: Zaupaj, hči, tvoja vera te je rešila.
Ele, porém, voltando-se, disse a Pedro: Para trás de mim, Satanás, que me serves de escândalo; porque não estás pensando nas coisas que são de Deus, mas sim nas que são dos homens.
On pa se obrne in reče Petru: Poberi se od mene, satan! Za pohujšanje si mi, ker ne umeš, kar je Božjega, nego kar je človeško.
Voltando para os discípulos, achou-os dormindo; e disse a Pedro: Assim nem uma hora pudestes vigiar comigo?
In pride k učencem in jih najde speče, ter reče Petru: Torej niste mogli ene ure z menoj prečuti?
E, voltando ela para casa, achou a menina deitada sobre a cama, e que o demônio já havia saído.
In odide na svoj dom ter najde otroka ležečega na postelji, in zli duh je bil odšel.
Jesus, ouvindo isso, admirou-se dele e, voltando-se para a multidão que o seguia, disse: Eu vos afirmo que nem mesmo em Israel encontrei tamanha fé.
Ko pa Jezus to sliši, se mu začudi in, obrnivši se, reče množici, ki je šla za njim: Pravim vam, tudi v Izraelu še nisem našel tolike vere.
E voltando para casa os que haviam sido enviados, encontraram o servo com saúde.
In ko se vrnejo domov, ki so bili poslani, najdejo hlapca zdravega.
E, voltando-se para a mulher, disse a Simão: Vês tu esta mulher?
In obrnivši se k ženi, pravi Simonu: Vidiš to ženo?
E voltando-se para os discípulos, disse-lhes em particular: Bem-aventurados os olhos que vêem o que vós vedes.
In obrnivši se k učencem posebe, reče: Blagor očem, ki vidijo, kar vi vidite.
Ora, iam com ele grandes multidões; e, voltando-se, disse-lhes:
Šlo je pa ž njim veliko ljudstva; in obrnivši se, jim reče:
Jesus, porém, voltando-se para elas, disse: Filhas de Jerusalém, não choreis por mim; chorai antes por vós mesmas, e por vossos filhos.
Obrnivši se pa k njim, reče Jezus: Hčere jeruzalemske, ne jokajte nad menoj, marveč nad seboj jokajte in nad svojimi otroki.
e, voltando do sepulcro, anunciaram todas estas coisas aos onze e a todos os demais.
in se vrnejo od groba ter sporoče vse to enajsterim in vsem drugim.
Mas os guardas, tendo lá ido, não os acharam na prisão; e voltando, lho anunciaram,
A služabniki, prišedši v ječo, jih ne najdejo; in vrnejo se ter sporoče,
Eles, pois, havendo testificado e falado a palavra do Senhor, voltando para Jerusalém, evangelizavam muitas aldeias dos samaritanos.
Ona torej, potem ko sta izpričala in govorila besedo Gospodovo, sta se vračala v Jeruzalem in mnogim vasem Samarijanov oznanjevala evangelij.
1.4445400238037s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?