Tradução de "voltemos" para Esloveno


Como usar "voltemos" em frases:

Escuta, voltemos lá uma última vez para lhes mostrarmos do que somos capazes.
Poslušaj me. Vrniva se še enkrat in jim pokaživa, kaj zmoreva.
Quer que voltemos à aldeia dele e sejamos seus hóspedes.
Vztraja, da se vrnemo v njegovo vas kot gosti.
Esse novo tratamento que nos tira da cadeia num instante e faz com que nunca mais cá voltemos.
O novi terapiji, s katero te takoj izpustijo iz zapora in se kasneje nikoli več ne vrneš nazaj.
Espero que nos voltemos a encontrar.
Upam. Da se bova še srečala.
Talvez nos voltemos a cruzar no futuro.
Morda se bova v prihodnje še srečala.
Talvez nunca mais voltemos a ver-nos.
Mogoče se sploh nikoli več ne srečava.
Quero que voltemos a ser amigos.
Želim, da boš spet moj prijatelj.
Só quero que voltemos a estar juntos.
Hočem le, da sva spet skupaj.
Espero que nos voltemos a ver.
Upam, da se bova še videla.
Espera na sala do Conselho até que voltemos.
Počakaj v sobah sveta, dokler se ne vrnemo.
Quero que voltemos a estar juntos.
Želim si, da bi bila zopet skupaj.
Voltemos para a garagem onde há segurança.
Vrniva se v garažo, kjer je varno.
Voltemos para o hotel e vou fazer uns telefonemas.
Vrnimo se v hotel in opravil bom nekaj klicev.
Voltemos todos a tempos mais simples e melhores.
Vrnimo se v preprostejše, boljše čase.
É melhor que nunca mais voltemos.
Najbrž bo bolje, če se nikoli ne vrnemo.
Só quero que voltemos ao normal.
Hočem, da bo vse spet normalno.
Quero que voltemos a ser uma família.
Želim si, da smo ponovno družina.
E agora, eles precisam que voltemos para lá.
In prav zdaj naju potrebujejo nazaj.
Mandemos de volta esse merdoso New Age e voltemos para casa.
Newagerja bomo poslali v večna lovišča in šli domov.
Ele viu coisas que nenhum rapaz devia, e não vou deixar que voltemos a isso.
Videl je stvari, ki jih otrok ne bi smel in nočem, da se kdaj ponovi.
Como é improvável que nos voltemos a ver, mais vale dizer agora.
Ker se zelo verjetno ne bova spet srečala, ti lahko povem kar zdaj.
Se tudo correr bem, talvez voltemos a trabalhar juntos.
Če bo vse v redu, bova morda še sodelovala.
Malta, proponho que voltemos rapidamente aos nossos corredores.
V redu. Družba, predlagam, da pohitimo na svoje police.
Vão jantar com os vossos filhos e voltemos ao trabalho.
Pojdite večerjat z otroki, nato pa nadaljujemo z delom.
Depois, disse a seus discípulos: Voltemos para a Judéia.
Nato je rekel učencem: Pojdimo spet v Judejo.«
Agora voltemos ao início da cena, você aproxima-se do que usa linguagem.
Prav. Zdaj pa znova odigrajmo to sceno; tokrat se približate tisti osebi, ki pozna jezik.
E diziam uns aos outros: Constituamos um por chefe o voltemos para o Egito.
In drug govori drugemu: Postavimo si poglavarja in pojdimo nazaj v Egipt?
Vindo eles, então, terra de Zufe, Saul disse para o moço que ia com ele: Vem! Voltemos, para que não suceda que meu pai deixe de inquietar-se pelas jumentas e se aflija por causa de nós.
Ko prideta v Zufsko pokrajino, reče Savel hlapcu svojemu, ki je bil ž njim: Pojdi, vrniva se domov, ker pusti oče moj iz misli oslice in bo skrbel za naju.
Fez tropeçar a multidão; caíram uns sobre os outros, e disseram: Levanta-te, e voltemos para o nosso povo, para a terra do nosso nascimento, por causa da espada que oprime.
Storil je, da so se spoteknili mnogi, da, mož čez moža so padli, in rekli so: Vstanimo, da se povrnemo k ljudstvu svojemu in k rojstnim tlem svojim, iz strahu pred zatirajočim mečem.
Esquadrinhemos os nossos caminhos, provemo-los, e voltemos para o Senhor.
Preiskujmo ter izsledujmo pota svoja in vrnimo se do GOSPODA!
7.5168120861053s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?