Tradução de "ubogaš" para Português


Como usar "ubogaš" em frases:

Ni mi všeč, da mi prinašaš na uho te paranoične neumnosti niti tvoja nesposobnost, da ubogaš ukaze sploh, če se gre za to, da ti moram plačati pot za New Orleans.
Não gosto que despejes este lixo paranóico em mim nem da tua inabilidade em seguir uma simples ordem especialmente quando isso quer dizer que tenho de te pagar o voo de volta.
Torej... hočem da mi pomagaš in me ubogaš.
Quero que me ajudes. E me obedeças.
Zmenila sva se in k dogovoru sodi, da ubogaš učitelja.
Fizemos um acordo e o acordo era fazeres aquilo que o professor mandasse.
Ne, takole gre: v mojem zaporu si, ne pokoravam se tvojim ukazom, ti ubogaš moje.
Tu aqui estás na minha prisão. Não és tu quem dá as ordens, sou eu.
Ali jih ubogaš, ali pa ne.
Ou segues as ordens ou não segues.
Kolega, tukaj si zato, da ubogaš.
Não és pago para pensar. Obedeces a ordens. Por isso, obedece.
Zdaj bi moral potegniti pištolo in te vljudno prositi, da me ubogaš.
Normalmente tiraria a minha arma, pressionava-a contra a tua fonte e perguntava-te muito educadamente para fazeres aquilo que quero.
Prav je, da ubogaš ukaze iz vrha.
O que é certo é obedecer a hierarquia de comando.
Tvoje delo je, da ubogaš moje ukaze!
O teu trabalho é seguir as minhas ordens.
Pravi, "Za menoj", in ti ubogaš.
Se ela diz: "Segue-me". Tu segue-la.
Edie ti prepove, da bi šla z mano, pa jo ubogaš?
E a Edie bem te preveniu. Ligaste-lhe alguma?
Taro, si priden in ubogaš mamico?
Taro, tens-te portado bem e obedecido à mãe?
Prosil bi te, da ubogaš, kar ti narekuje vest, in to je tisto, kar sem jaz vedno naredil.
Peço-lhe que obedeça aos ditames da sua consciência. - Que é algo que sempre fiz.
In zdi se, da ubogaš šerifa.
E pareces ser obediente ao teu xerife.
Mogoče ti niso všeč, vendar jih ubogaš.
Podemos não gostar delas, mas seguimo-las.
Ne dobiš zajčka, dokler me ne ubogaš.
Não terás o coelho até fazeres o que eu te mandar.
Premišljuješ, kako bi to obrnil v svojo korist in ostal direktor do konca mandata, v zameno za to, da držiš gobec in ubogaš.
Estás a pensar que deve haver uma forma de te aproveitares de isto, para cumprires o mandato de comissário até ao fim, e atrasares o Daniels mais uns anos, em troca de ficares calado, e fazeres o que te dizem.
Ko ti oči kaj naroči, ga ubogaš.
Quando o papá te pede para fazeres alguma coisa, tu fazes logo.
Nekaj je, da ne ubogaš ukazov, toda da to storiš prijatelju.
O quê? Uma coisa é recusar uma ordem, mas fazer isso a um amigo...
Bolje bo, da ubogaš pravila, mlada dama.
Faria bem em seguir as nossas regras, jovem.
To dobiš, če me ne ubogaš.
É o que tens por não me ouvires.
Ti pa samo čepiš tu in ga ubogaš.
E tu só ficas aqui sentado a ouvir o que ele te diz.
Ampak ni ti treba, da jih ubogaš.
Mas não precisas de as seguir.
Če začneš na dnu in ubogaš, je lahko življenje tu sanjsko.
começa-se por baixo, pagam as vossas dividas e a vida é um sonho tornado realidade.
To se bo zgodilo samo, če nas ubogaš.
E isso só acontece fazendo o que nós dissermos.
Ti rad ubogaš ukaze, jaz jih ne.
Talvez gostes de rebolar, mas eu não.
Ko nekaj rečem, pričakujem, da me ubogaš.
Quando eu falo, espero que obedeças.
Povedala sem ti, pa ne ubogaš!
Eu avisei-te, e não me deste ouvidos!
Pomisli na to, preden ga naslednjič slepo ubogaš.
Pensa nisso, da próxima vez que fizeres cegamente aquilo que ele te diz.
Mislil sem, da ne sprašuješ, ampak samo ubogaš.
Eu achava que não fazias perguntas, apenas seguias ordens.
Ko Jeb nekaj zahteva, ga ubogaš.
Quando o Jeb pede algo, obedecemos.
Ne ubogaš ukazov in ne opravljaš dela, ki sem ti ga naložil.
Tu não consegues cumprir ordens. Não estás a fazer o trabalho que o Ministério te pediu antes.
Ukazujem ti, nečisti duh, ki sedaj napadaš Božjo uslužbenko, da me ubogaš, do zadnje črke.
Eu ordeno-te, espírito impuro que estás a atacar esta serva de Deus, que obedeças às minhas ordens.
Nudim ti zaščito in ti me ne ubogaš.
Eu dei-te protecção E ainda assim desobedeces-me.
Ubogaš vse, kar ti reče g.
Faz tudo que o Sr. Peabody diz?
Kjer je... kjer ni na življenje ali smrt, če ne ubogaš navodil ali se lotevaš stvari na lastno pest.
Onde não é uma questão de vida ou morte se... se se desobedece às ordens, ou fazes tudo à tua maneira.
Pametno bi bilo, da jo ubogaš, fant.
Serás esperto se fizeres o que ela diz, rapaz.
Ne zapuščaš me, samo ukaz ubogaš.
Estais a obedecer a uma ordem.
Nihče ne ve ničesar o tebi, razen da v vsem ubogaš njo.
Ninguém sabe nada sobre ti, excepto que fazes o que ela te disser.
Lahko ubogaš ali pa se te znebijo.
E ou tu te adaptas ou reduzem-te a nada.
Ti si bil zasnovan tako, da ubogaš člane iz častnega hiše El, in ohranitev spomina na Kripton, kjerkoli to je.
Foste feito para obedecer aos membros da honorável Casa de El, e para preservar a memória de Krypton para onde quer que ela fosse.
Si last podjetja in ubogaš ukaze.
És leal à agência, obedeces a ordens.
1.3470749855042s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?