Leto za letom, za letom, za letom, so bolj iznajdljivi, kot vsi njihovi tekmeci.
Ano após ano, após ano, após ano, eles são mais inovadores que todos seus concorrentes.
Sklepajte zavezništva, poravnajte račune in igrajte s prijatelji ter tekmeci v spletu v najljubših spletnih načinih igre – samo s PlayStation Plus.
Cria alianças, ajusta contas e joga com amigos e rivais online nos modos online dos teus jogos favoritos - exclusivamente com o PlayStation Plus.
Njihov nenehen cilj je bil osvojiti Anglijo, nato pa vrsto manjših kraljestev, ki so si bila ljubosumni tekmeci.
O seu objectivo era conquistar Inglaterra, que, nessa época, era um grupo de pequenos reinos rivais.
Medtem ko naši tekmeci tičijo še v kameni dobi, vam jaz ponujam prihodnost!
A concorrência está atolada na ldade da Pedra... Eu apresento-vos... o futuro!
V Milwaukeeju v Wisconsinu spremljamo Denslowov pokal, kjer se lanski zmagovalci, Nepridipravi iz Dallasa, srečujejo s svojimi večnimi tekmeci, Pivovarji iz Milwaukeeja.
De Milwaukee, Wisconsin. Bem vindos à Taça Denslow, onde os titulares, os Dallas Felons. Se encontram com os seus adversários, os Milwaukee Beers.
Če povečamo storilnost, ko jo naši tekmeci zmanjšujejo, bomo pokupili vse zaloge, ko se bodo stvari umirile.
Se aumentarmos a produtividade, enquanto os nossos rivais se retraem, quando o sector recuperar, dominaremos o mercado.
Naši največji tekmeci pri športu, ženskah, alkiču.
São os nossos arqui-rivais em tudo: Desporto, mulheres, álcool.
Katera najbolj ustreza pokvarjeni tekočini, ki so jo tekmeci našli v plinskem kaminu v Osamovi votlini?
Sim, bem, qual é o mais parecido com o fluido danificado que os teus concorrentes encontraram na lareira a gás na caverna do Osama?
Prijatelji, partnerji, tekmeci, vzemimo si trenutek in se spomnimo njegovega življenja.
Hoje, amigos, sócios, rivais, devemos tomar um momento para relembrar a sua vida.
V zadnjih mesecih sem se udeležil različnih sestankov z japonskimi in korejskimi tekmeci, katerih namen je bil določanje cen.
Estive em várias reuniões com os nossos concorrentes Japoneses e Coreanos nos últimos meses, onde o único objectivo era combinar preços.
To je bil Terry Wilson o določanju količin in cen skupaj z japonskimi tekmeci, korporacijo Ajinomoto.
Isto era o Terry Wilson a falar sobre acordar os volumes e níveis de preços com o nosso competidor Japonês a Ajinomoto Corporation.
Videli smo vas in vašega nadrejenega, Micka Andreasa, ko sta s tekmeci sklepala dogovor o cenah.
Vimo-lo a si e ao seu patrão, Mick Andreas a conspirar com os vossos concorrentes para combinar preços.
Živeti kot družina ima prednosti, a tudi slabosti, če mladiči postanejo tekmeci.
Viver em família tem as suas vantagens, mas também pode criar problemas, visto que os irmãos podem tornar-se rivais.
Jaz imam vsaj jajca, da igram z resničnimi tekmeci.
Pelo menos tenho a coragem de jogar contra um verdadeiro adversário.
Ali profesionalni morilec, ki so ga najeli tekmeci.
Ou um profissional contratado pela concorrência.
Še ene neutemeljene govorice, ki so jo ustvarili moji tekmeci.
Outro rumor infundado criado pelos meus rivais.
Nato pa mu je nekako uspelo vstopiti v svet biznisa, kjer so vsi njegovi tekmeci čudežno umrli.
Então, na anarquia que se seguiu, de alguma maneira,... todos os concorrentes no negócio foram mortos, mas ele sobreviveu.
No, tukaj so, politični tekmeci, organizirani kriminal...
Os rivais políticos, o crime organizado...
Naslednje leto, so vsi tekmeci bili tako prestrašeni, da se niso hoteli boriti z mano.
No próximo ano, os outros competidores vão ter tanto medo, que vão recusar a lutar comigo.
Tekmeci so ga lani oropali, zato so za njimi poslali avto.
Os rivais foram-lhe ao banco o ano passado.
Naši tekmeci so drzno izjavili, da kristjani, judje in muslimani nikoli ne bodo solidarno skupaj.
Os nossos adversários disseram que nunca conseguiríamos ter cristãos, judeus e muçulmanos unidos em solidariedade.
Tekmeci so se morali potruditi za obstanek.
a competição necessária para a sobrevivência.
Tyrelli so naši edini tekmeci, kar zadeva vire. Morajo biti na naši strani.
Os Tyrell são os nossos únicos verdadeiros rivais em termos de recursos e precisamos deles do nosso lado.
Falcone izgublja tla pod nogami in njegovi tekmeci so lačni.
O Falcone está a perder o controlo, e os seus rivais estão esfomeados.
Moral je dostaviti paket poslovnih skrivnosti, ne da bi tekmeci vedeli, da je prišlo do predaje.
Disse que precisava de transferir um pacote de segredos empresariais para um colega sem que os seus concorrentes descobrissem que o pacote tinha passado de mãos.
Saj so še vedno vaši tekmeci, mar ne?
Eles ainda são vossos concorrentes, não são?
Kot že veš, so se tvoji tekmeci obrnili name.
Como deves saber, fui abordada pela concorrência.
Moji tekmeci so hoteli služiti z nakupovalnimi in družabnimi stranmi.
A minha concorrência só pensava em explorá-los e monitorizar via compras e dos meios de comunicação social.
Glavni tekmeci Krayjev so bili Richardsoni iz Južnega Londona.
Os grandes rivais dos Kray eram os Richardson, de South London.
Razumel je, da moramo včasih sodelovati s tekmeci, ne pa jih uničiti.
Compreendia que, às vezes, temos de trabalhar com os nossos rivais em vez de os destruir.
Številni vaši tekmeci so že privolili v to.
Muitos competidores seus já concordaram com o meu plano.
Tekmeci niso kos pritisku in eden za drugim odnehajo.
Incapazes de acompanhar, os seus adversários vão desistindo.
Ta poskrbi za največji navor 500 Nm, pospešek od 0 do 100 km/h v 4, 8 sekunde – in predvsem za še večjo razliko med njim in njegovimi tekmeci.
A transmissão automática esportiva de 8 marchas com Steptronic utiliza o potencial dos motores na íntegra: o BMW X4 xDrive28i acelera de 0 a 100 km/h em apenas 6, 4 segundos.
Avtomatizacija teh procesov ne omogoča le optimizacije proizvodnih procesov, temveč tudi fleksibilno odzivanje na razvojne dosežke, pri čemer boste vedno korak pred tekmeci.
A automação destes processos permite-lhe não só otimizar os processos de produção, como também reagir com flexibilidade a novos desenvolvimentos, mantendo-se assim à frente da concorrência.
Po mojem mnenju predstavljajo novi tekmeci, ki vstopajo na trg, največjo grožnjo evropskemu bančništvu.
Na minha perspetiva, uma das maiores ameaças para a banca europeia é a entrada de novos participantes.
pridruži epske PvP bitke proti tekmeci iz vsega sveta;
participe de batalhas épicas PvP contra rivais de todo o mundo
Večja podjetja ne smejo izkoriščati svoje pogajalske moči za uveljavljanje pogojev, ki bi dobaviteljem ali strankam onemogočili poslovanje z njihovimi tekmeci.
Proteção das PME As grandes empresas não podem utilizar o seu poder de negociação para impor condições que dificultem as relações entre os seus fornecedores ou clientes e as empresas concorrentes.
Pogajalci na obeh straneh imajo morda zainteresirane strani, o katerih poročajo, ali tekmeci, ki bodo ujeli rezultat.
Negociadores de ambos os lados podem ter partes interessadas para quem eles estão relatando, ou concorrentes que perceberão o resultado.
Vsi njihovi tekmeci so enako kvalificirani za proizvodnjo vseh teh izdelkov.
de qualquer das suas concorrentes. As concorrentes são qualificadas para fazer todos estes produtos.
V trenutku resnice prijatelji postanejo trpki sovražniki in stari tekmeci pravi zavezniki.
Neste momento da verdade, amigos tornam-se inimigos e velhos rivais formam alianças desesperadas.
Avtomatizacija opravil pobiranja, nameščanja in razvrščanja proizvajalcu ne omogoča le optimizacije proizvodnih procesov, temveč tudi fleksibilno odzivanje na razvojne dosežke, pri čemer je vedno korak pred tekmeci.
A automação das tarefas de recolha, posicionamento ou ordenação não só permite ao fabricante otimizar os processos de produção, como também reagir com flexibilidade a novos desenvolvimentos, permanecendo assim à frente da concorrência.
Poskusite preživeti tako dolgo, kot si lahko, kot valovi tekmeci decend na vas.
Tente sobreviver o maior tempo possível, como ondas de rivais decend em cima de você.
(Smeh) Nekaj na njih jim omogoča, da se razmnožujejo bolje kot tekmeci.
(Risos) Isto é, há algo nele que o faz reproduzir-se melhor que os seus concorrentes.
Celotna slika, ki sem si jo narisal o živalskem kraljestvu, vključno s človeštvom, je prikazovala, da smo globoko v sebi tekmeci. Agresivni smo, vedno iščemo priložnost, da bi se okoristili.
Pintei uma imagem completa do reino animal, a humanidade incluída, em como no fundo somos competitivos e agressivos, fazemos tudo, basicamente, para o nosso benefício.
Celoten projekt je stal 1, 6 milijarde dolarjev, dolarjev Trinidada in Tobaga, združeni tekmeci so načrtno podraževali cene, bilo je veliko sumljivih aktivnosti, koruptivnih aktivnosti.
O custo total do projeto rondava mil e seiscentos milhões de dólares, — dólares de Trindade e Tobago — e houve muitas licitações fraudulentas, houve actividades suspeitas e fraudulentas.
Kar kmalu po tem sem opazil, da so vsi tekmeci v našem prostoru že avtomatizirali vlogo mojega delovnega mesta.
Apercebi-me rapidamente que todos os meus colegas na sala já tinham automatizado a minha função.
3.0474610328674s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?