Tradução de "rabijo" para Português


Como usar "rabijo" em frases:

Rabijo čas, da preidejo k bistvu.
Demoram um pouco a ir ao assunto.
Rekla je, da moram poskrbeti za tega malega fantiča, ker vas nujno rabijo v službi.
Eu devo cuidar deste rapazinho porque precisam de você no trabalho.
Pojdi pogledat, če rabijo kakšno pomoč?
Vai ver se precisam de ajuda.
Ne nujno modrega, toda rabijo voditelja.
Por vezes não sabiamente, mas governados.
Napisali so mi govor... glede tega, kaj ljudje rabijo.
Eles tinham um discurso preparado para mim, acerca das necessidades das pessoas.
G. predsednik, moji otroci rabijo očeta.
Sr. Presidente, os meus filhos necessitam do seu pai
Rabijo nekaj časa, da preverijo faksirane podatke.
Leva tempo para analisar registos de fax.
Rekel si, da rabijo živo vabo.
Disseste que eles precisavam do engodo vivo.
Morali bi ji povedati, da rabijo pešake dosti več kot pa pilote.
Deviam ter dito que precisavam de mais mecânicos do que pilotos.
Chief, delavci v floti rabijo predstavnika, ki bo ščitil njihove interese.
Os funcionários da Frota precisam de alguém que defenda os seus interesses.
Rekli so, da me rabijo, da postanem shahid, za mučeništvo.
Disseram que precisavam que eu me tornasse "shaheed" para ser mártir.
Pravi revolucionar gre tja, kamor ga rabijo, ni nujno, da je na bojišču.
Um verdadeiro revolucionário tem que estar sempre onde é preciso, mesmo que não seja directamente em combate.
Blart, rabijo te pri Victoria's Secret.
Blart, precisam de ti na Victoria's Secret.
Take picke, kot si ti, vedno rabijo.
São bucetas como você que serão sempre usadas.
Zakaj rabijo oglaševanje, če gre za ugledno službo?
Este trabalho é tão prestigiado, porque teriam eles de fazer propaganda?
Te sončnice rabijo tri dni, da bi se odprle, mi pa vidimo odpiranje v nekaj sekundah.
Estes girassóis demoram três dias a abrir, mas na cena abrem-se em alguns segundos.
Fred trdi, da ljudje dandanes rabijo zabavo.
O Fred acha que as pessoas precisam de rir, hoje em dia.
Zakaj rabijo varnostnika v zapuščeni stavbi?
Para que precisam eles de segurança num edifício abandonado?
Sploh ne vem, če koga rabijo.
Nem sei se estão a contratar.
Kaj vse dovolijo ljudje, ko so prestrašeni in rabijo zaščito!
É incrível o que as pessoas nos deixam fazer quando têm medo.
Čeprav zgleda, da ne rabijo moje pomoči.
Embora pareça que a minha ajuda não era necessária.
Še vedno imam veliko dolga zaradi šolanja, starši rabijo pomoč pri hipoteki.
Isso queria eu. Ainda tenho a dívida da Universidade, e os meus pais precisam de ajuda com a hipoteca.
Običajno ne zaposlujemo ljudi samo zato, ker rabijo službo.
Não costumo dar emprego às pessoas só porque precisam.
Ker naši ljudje ne rabijo pesmic ali zgodbic.
Porque o nosso povo não precisa de canções ou histórias.
Rabijo tvoje vodstva in zanašam se nate, ker sama ne zmorem vsega.
Só precisam que os orientes. E estou a contar contigo, porque não consigo fazer tudo sozinha.
Slabi ljudje jo imajo, dobri jo rabijo.
Os maus têm-na. Os bons também precisam dela.
Vključuje to, da se pomaga ljudem kateri rabijo pomoč.
Envolve ajudar pessoas que precisam de protecção.
In zaradi koga, če lahko vprašam, rabijo zaščito?
E, posso perguntar, de quem é que eles precisam de protecção?
Vsi vedno rabijo urok, in vedno čimprej.
Todos precisam de um feitiço e é sempre "rápido".
Sveže zajce rabijo, da bodo čarali, kajne?
Eles devem ter coelhos para praticar magia, não acham?
Dobrega preiskovalca rabijo, ki ga sodišče ne bo plačalo.
Precisam de um bom investigador e o tribunal nunca irá pagar.
Ampak moraš priti, ko te otroci rabijo.
Não importa o que aconteça, temos de estar presentes pelos filhos.
Še nekaj mladeničev, ki preprosto le rabijo srebrno svečko?
Mais um exemplo de quem precisava de nascer com o cu apontado para outro lado?
Rabijo dokaz, da so bile napačne.
Eles precisam de provas de que eles estavam errados.
Nekateri mislijo, da v drugem nadstropju ne rabijo alarma.
Sabe... Há pessoas que acham que não precisam de alarmes nas janelas do segundo andar.
Ljudje v tem mestu rabijo varovanje in če ne dobiš nazaj svoje hitrosti, kako jih bomo varovali?
As pessoas nesta cidade precisam de proteção e... se não recuperares a tua velocidade, como raio vamos mantê-las a salvo?
Ne rabijo kredita in prosili so za hitro dostavo.
Não precisam de crédito e querem entrega expresso!
Svojo mamo rabijo doma, ne pa da se ponoči tihotapi ven zaradi telesnih potreb.
Eles precisam de mim em casa, não em escapadas nocturnas.
Scott, mravlje zmorejo marsikaj, ampak rabijo vodjo.
Scott, são formigas. As formigas podem fazer montes de coisas, mas ainda assim precisam de um líder.
Direktiva 2005/32/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 6. julija 2005 o vzpostavitvi okvira za določanje zahtev za okoljsko primerno zasnovo izdelkov, ki rabijo energijo (3), je bila bistveno spremenjena.
A Diretiva 2009/105/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 16 de setembro de 2009, relativa aos recipientes sob pressão simples (3), foi substancialmente alterada (4).
Energijska učinkovitost - Ekološko načrtovanje izdelkov, ki rabijo energijo
Eficiência energética - Conceção ecológica dos produtos que consomem energia
Rabijo svoje telo, dve minuti in zasebnost. Lahko doživijo drugačne rezultate v svojem življenju.
Só precisam do corpo, privacidade e dois minutos. Isso pode mudar significativamente a vida delas.
Skupaj skušamo zapolniti te vrzeli, jih prepoznati, poimenovati, razumeti, da ne rabijo biti izvori sramu.
Trabalhamos juntos para preencher os espaços, para reconhecê-los, nomeá-los para entender que eles não devem ser motivo de vergonha.
Véli Aronu in sinom njegovim, da naj zdržljivo rabijo svete reči, ki jih sinovi Izraelovi meni posvečujejo, in svetega imena mojega naj ne onečaščajo: jaz sem GOSPOD.
Dize a Arão e a seus filhos que se abstenham das coisas sagradas dos filhos de Israel, as quais eles a mim me santificam, e que não profanem o meu santo nome. Eu sou o Senhor.
Kajti zoper tebe govoré pregrešno, tvoje ime rabijo za laž tvoji sovražniki.
homens que se rebelam contra ti, e contra ti se levantam para o mal.
Glej, jaz sem zoper proroke, govori GOSPOD, ki rabijo svoj jezik in pravijo: Govor Božji je.
Eis que eu sou contra os profetas, diz o Senhor, que usam de sua própria linguagem, e dizem: Ele disse.
Kajti priplazili so se neki ljudje, zdavnaj naprej zapisani za to sodbo, brezbožni, ki milost Boga našega krivo rabijo v razuzdanost in taje edinega Vladarja in Gospoda našega, Jezusa Kristusa.
Porque se introduziram furtivamente certos homens, que já desde há muito estavam destinados para este juízo, homens ímpios, que convertem em dissolução a graça de nosso Deus, e negam o nosso único Soberano e Senhor, Jesus Cristo.
6.7817280292511s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?