O príncipe da Arábia Saudita vai trazer uma das mulheres.
Hvala, ker si jo pripeljal nazaj.
Obrigado por a trazeres de volta.
Nisi še nikoli pripeljal domov punce?
Nunca trouxeste uma miúda a casa antes?
Hvala, ker si me pripeljal domov.
Obrigado outra vez, por trazer-me a casa.
Našel sem te in ti rešil življenje, ker sem te pripeljal sem.
Eu encontrei-te. E salvei a tua vida ao trazer-te para aqui.
In pripeljal ju je pred kralja moabskega, in sta ostala pri njem vse dni, dokler je David bival na trdnjavi.
4 E trouxe-os perante o rei dos moabitas, e ficaram com ele todos os dias que Davi esteve no lugar forte.
Zakaj mi nisi povedal, da ga boš pripeljal sem?
Porque não disseste que o trazias cá?
Ta občutek te je pripeljal k meni.
Foi este sentimento que te trouxe até mim.
Veš, zakaj sem te pripeljal sem?
Sabes por que te trouxe aqui?
Christopher Hendersona bom pripeljal v CTU.
Vou levar o Christopher Henderson para a CTU. - Desculpa...
Našel ga bom in pripeljal nazaj.
Vou buscá-lo e trazê-lo de volta.
Zakaj si me potem pripeljal sem?
Então, porque me trouxe até aqui?
Hvala, da si me pripeljal domov.
Obrigada por me teres trazido a casa.
Hvala, da si me pripeljal sem.
E obrigada por me teres trazido. - Ouve...
Žal mi je, da sem te pripeljal sem.
Sinto muito ter-te trazido até aqui, Verona.
Gemma, Nate se je pravkar pripeljal.
Gemma, Gemma, o Nate chegou. Está a ir para o quintal.
Sem nas je pripeljal z razlogom.
Ele deve ter-nos trazido aqui por algum motivo.
Posilil bom njihove ženske, jim vzel otroke za sužnje in pripeljal njihove strte bogove v Vaes Dothrak!
Violarei as mulheres deles, escravizarei os filhos deles e trarei os deuses partido deles para Vaes Dothrak.
Robb je pripeljal sever s sabo.
O Robb trouxe o Norte com ele.
Pripeljal me je v barake in me prisilil, da sem gledal.
Levou-me para as casernas e obrigou-me a ver.
Willemov konj me je pripeljal do Zidu in od tedaj nosim črno.
O cavalo do Willem levou-me até à Muralha e visto-me de preto desde essa altura.
Hvala, da si jo pripeljal domov.
Obrigada por a trazeres a casa.
V mojo posteljo si pripeljal kurbo.
Trouxeste uma prostituta para a minha cama.
Pripeljal sem vas sem, zdaj pa spravi to reč z mene.
Está bem! Trouxe-te aqui. Agora tira esta coisa de mim.
Jaz sem ga pripeljal sem, jaz sem kriv.
Eu é que o trouxe cá. A culpa foi minha.
Spustila sem ga, da bi te pripeljal k meni.
Deixei-o ir para que ele pudesse trazer-te para cá.
Toda ko stopijo na luč, spregledajo laž in dojamejo, da je bila trik, ki jih je pripeljal do resnice.
Quando abraçarem a luz Dele, verão o que era a mentira: um truque que os levou à verdade.
To je razlog, zakaj sem te pripeljal sem.
Foi por isso que te trouxe cá.
Ko je bil Danny še otrok, sem ga ob posebnih priložnostih pripeljal sem.
Costumava trazer o Danny quando ele era criança.
Odpor bo kmalu dobil droida, ki jih bo pripeljal do zadnjega Jedija.
O droide já deve ter sido entregue à Resistência... Guiando-os até ao último Jedi.
Mogoče vas je pripeljal sem, da bi spet umrli.
Talvez ele vos tenha trazido aqui para morrerdes outra vez.
Barry, mislil sem, da boš pripeljal vesoljca.
Pensei que ias trazer um alienígena.
3 Juda je torej vzel četo in služabnike vélikih duhovnikov in farizejev ter jih pripeljal tja z baklami, svetilkami in orožjem.
3 Tendo, pois, Judas recebido a escolta e, dos principais sacerdotes e dos fariseus, alguns guardas, chegou a este lugar com lanternas, tochas e armas.
Nato ga ogovori s takimi besedami, rekoč: Prišel je k meni tisti hlapec Hebrejec, ki si ga nam pripeljal, da bi me sramotil.
Então falou-lhe conforme as mesmas palavras, dizendo: O servo hebreu, que nos trouxeste, veio a mim para me insultar;
sinove svoje in sinov svojih sinove, hčere svoje in sinov svojih hčere, vse seme svoje je s seboj pripeljal v Egipt.
Os seus filhos e os filhos de seus filhos com ele, as suas filhas e as filhas de seus filhos, e toda a sua descendência, levou-os consigo para o Egito.
Rekli so mi namreč: Naredi nam bogove, ki naj gredo pred nami, zakaj tistemu možu Mojzesu, ki nas je pripeljal iz dežele Egiptovske, ne vemo, kaj se mu je prigodilo.
Pois eles me disseram: Faze-nos um deus que vá adiante de nós; porque, quanto a esse Moisés, o homem que nos tirou da terra do Egito, não sabemos o que lhe aconteceu.
In pripeljal sem ga učencem tvojim, a niso ga mogli ozdraviti.
Eu o trouxe aos teus discípulos, e não o puderam curar.
In eden iz množice odgovori: Učenik, pripeljal sem k tebi sina svojega, ki ima nemega duha.
Respondeu-lhe um dentre a multidão: Mestre, eu te trouxe meu filho, que tem um espírito mudo;
Videli so bili namreč poprej Trofima Efežana ž njim v mestu, in o njem so mislili, da ga je Pavel pripeljal v tempelj.
Porque tinham visto com ele na cidade a Trófimo de Éfeso, e pensavam que Paulo o introduzira no templo.
In reče: Judje so se dogovorili, da te poprosijo, da bi jutri pripeljal Pavla v veliki zbor, kakor da bi hotel kaj natančnejšega izprašati zanj.
Disse ele: Os judeus combinaram rogar-te que amanhã mandes Paulo descer ao sinédrio, como que tendo de inquirir com mais precisão algo a seu respeito;
Zato pravi: „Šel je v višavo, ujete pripeljal jetnike, dal je dari ljudem“.
Por isso foi dito: Subindo ao alto, levou cativo o cativeiro, e deu dons aos homens.
Kajti če verujemo, da je Jezus umrl in vstal, tako bo Bog tudi tiste, ki so zaspali po Jezusu, pripeljal ž njim.
Porque, se cremos que Jesus morreu e ressurgiu, assim também aos que dormem, Deus, mediante Jesus, os tornará a trazer juntamente com ele.
Bog miru pa, on, ki je od mrtvih nazaj pripeljal velikega pastirja ovac po krvi večne zaveze, Gospoda našega Jezusa,
Ora, o Deus de paz, que pelo sangue do pacto eterno tornou a trazer dentre os mortos a nosso Senhor Jesus, grande pastor das ovelhas,
3.2964050769806s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?