Aqui não há guerra, a não ser que a tenhais trazido convosco.
Tukaj ni vojne. Razen, če si jo prinesel s seboj.
Obrigada por tê-lo trazido a casa.
Hvala, ker ste ga pripeljali domov.
Obrigada por me teres trazido a casa.
Hvala, da si me pripeljal domov.
Não devias ter-me trazido para aqui, Max.
Ne bi ga smel pripeljati sem.
Não o devíamos ter trazido aqui.
Ne bi ga smela pripeljati sem.
Só queria agradecer-lhe por me ter ajudado com o Mike e trazido a canja.
Rada bi se ti zahvalila za pomoč z Mikom in za juho.
Devia ter trazido os meus patins, para mostrar a estes miúdos como é.
Moral bi prinesti rolarje, da jim dam lekcijo.
O cabrão devia ter trazido as calças castanhas.
Pizdun bi moral obleči rjave hlače.
Não me devias ter trazido aqui.
Ne bi me bilo treba pripeljati sem.
O primeiro wight que eu vi foi trazido para Castelo Negro de além da Muralha.
Prvega Hodca, ki sem ga videl, so s severa Zidu prinesli v grad Crnina.
OBSERVAÇÃO: quando você atualiza a sua conta, o seu nome de domínio é transferido para a nova conta, caso você tenha trazido o seu próprio nome de domínio para a conta do Office 365 ou tenha configurado um nome de domínio com o Office 365.
OPOMBA: ko nadgradite svoj račun, se ime domene prenese v vaš novi račun, ne glede na to, ali ste prenesli lastno ime domene v račun za Office 365 ali nastavili ime domene v storitvi Office 365.
E sinto que há uma tensão desconfortável na sala neste momento porque não devia ter trazido este vestido.
In občutek imam, da je ta trenutek v sobi neprijetna napetost, ker ne bi smela obleči te obleke.
Mandela disse várias vezes que o seu aprisionamento lhe tinha trazido a oportunidade para a contemplação interior, e de criar em si mesmo o que mais desejava para a África do Sul. Paz. Reconciliação.
Mandela je pogosto dejal, da je bilo darilo zapora zmožnost iti vase in razmišljati, ustvarjati v sebi stvari, ki si jih je najbolj želel za južno Afriko mir, spravo, harmonijo.
Por acaso, alguém terá trazido uma calculadora para cá esta manhã?
Ima slučajno kdo s sabo kalkulator?
Facilmente se teria deitado alguém deste povo com tua mulher, e tu terias trazido culpa sobre nós.
Malo, da ni ležal eden izmed tega ljudstva z ženo tvojo, in si nas zapeljal v pregreho.
Então saíram Moisés e Arão da presença de Faraó; e Moisés clamou ao Senhor por causa das rãs que tinha trazido sobre Faraó.
In odideta Mojzes in Aron izpred Faraona; Mojzes pa je vpil h GOSPODU zaradi žab, ki jih je bil poslal nad Faraona.
Mas o novilho da oferta pelo pecado e o bode da oferta pelo pecado, cujo sangue foi trazido para fazer expiação no lugar santo, serão levados para fora do arraial; e lhes queimarão no fogo as peles, a carne e o excremento.
A junca in kozla, ki sta bila v daritev za greh, katerih kri je bil Aron nesel za poravnavo v svetišče, naj odneso ven za taborišče, in njiju kožo, meso in blato naj sežgo z ognjem.
Contareis para vós, desde o dia depois do sábado, isto é, desde o dia em que houverdes trazido o molho da oferta de movimento, sete semanas inteiras;
Potem štejte od prvega dne po soboti, od dneva, ko ste prinesli snop v dar majanja, sedem celih tednov naj bode;
Então entrou o rei Davi, e sentou-se perante o Senhor, e disse: Quem sou eu, Senhor Jeová, e que é a minha casa, para me teres trazido até aqui?
Tedaj stopi David noter in sede pred GOSPODA in reče: Kdo sem jaz, o Gospod Jehova, in kaj je hiša moja, da si me privedel tako daleč?
Então entrou o rei Davi, sentou-se perante o Senhor, e disse: Quem sou eu, ó Senhor Deus, e que é a minha casa, para que me tenhas trazido até aqui?,
Tedaj stopi David noter in sede pred GOSPODA in reče: Kdo sem jaz, o GOSPOD Bog, in kaj je hiša moja, da si me privedel tako daleč?
Ora, quando estavam tirando o dinheiro que se tinha trazido casa do Senhor, Hilquias, o sacerdote, achou o livro da lei do Senhor dada por intermédio de Moisés.
Ko so pa jemali ven denar, ki je bil prinešen v hišo GOSPODOVO, je našel duhovnik Hilkija knjigo postave GOSPODOVE, dane po Mojzesu.
Também o rei Ciro tirou os utensílios que pertenciam casa do Senhor e que Nabucodonozor tinha trazido de Jerusalém e posto na casa de seus deuses.
Cir pa je velel prinesti ven posode hiše GOSPODOVE, ki jih je bil Nebukadnezar pripeljal iz Jeruzalema ter jih je dejal v svojega boga hišo;
No dia seguinte vindo Agripa e Berenice, com muito aparato, entraram no auditório com os chefes militares e homens principais da cidade; então, por ordem de Festo, Paulo foi trazido.
Drugi dan torej prideta Agripa in Bernika z velikim sijajem in vstopita v zasliševalno dvorano s tisočniki in najimenitnejšimi mestnimi možmi; in ko Fest ukaže, pripeljejo Pavla.
Porque os corpos dos animais, cujo sangue é trazido para dentro do santo lugar pelo sumo sacerdote como oferta pelo pecado, são queimados fora do arraial.
Kajti katerih živali kri nosi veliki duhovnik za grehe v svetišče, tistih trupla se sežigajo zunaj šatorišča;
1.942370891571s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?