Tradução de "oblikujejo" para Português

Traduções:

moldam

Como usar "oblikujejo" em frases:

V zvezi s tem se oblikujejo psevdonimni uporabniški profili in uporabljajo se piškotki.
Neste contexto, são criados perfis de utilização com pseudónimos e são utilizadas as cookies (ver ponto n.º 4).
Naključni segmenti kode, ki se združijo in oblikujejo nepričakovane protokole.
Segmentos de código ao acaso que se agrupam para formar... protocolos inesperados.
Izdelki EOUGEM so vedno usklajeni z naprednim nivojem sveta in oblikujejo novo podobo EOUGEM.
Os produtos da EOUGEM estão sempre em sintonia com o nível avançado do mundo e moldando uma nova imagem da EOUGEM.
Tako vas oblikujejo po svoje, da več ne moreš dihati.
Põem-te no forno e não consegues respirar.
Kmetje, kot jim pravite, oblikujejo podobo dežele.
O carácter de um país define-se pelos seus rurais vulgares, como lhes chama.
Naše misli dobesedno oblikujejo naše telo.
A nossa mente cria um corpo...
Potem, opice odrejo koži obrežejo ude, jih sešijejo skupaj, da oblikujejo prevleke za vzglavnike in postelje.
Depois, a pele dos macacos sera esfolada dos seus cadaveres... e cosidas em conjunto para fazer almofadas e colchas.
Ampak če pogledamo pobliže, lahko vidimo, zakaj se ta zavezništva oblikujejo.
Mas se olharmos mais de perto, podemos ver porque é que estas alianças se formam.
Potoki se združujejo v reke, pridobivajo na moči, oblikujejo brzice.
Os cursos juntam-se para formar rios, crescendo em poder, criando rápidos.
Sile, ki nam oblikujejo življenje, dogodki, ki jih pojasnjujejo.
Forças que determinam a nossa vida. Acontecimentos para lá de qualquer explicação.
Vseh dejavnikov, ki oblikujejo človeško vedenje.
Todos os fatores que moldam o comportamento humano.
Oblikujejo me v nekaj neokusnega, smrtno nevarnega.
Estão a transformar-me em algo espampanante, algo letal.
Njegove roke oblikujejo dogodke, kateri povzročajo nastanek nove arene.
Suas mãos em forma de eventos resultando na construção da nova arena.
Njegove roke oblikujejo prizorišče nove arene.
As mãos dele moldaram a edificação da nova arena.
Iz posojil se oblikujejo le glavnice, glavnice pa predstavljajo denarno ponudbo.
Pois apenas o capital é criado pelos empréstimos. e o capital é a moeda em circulação.
Ne verjamem, da nas oblikujejo le okoliščine.
Não acredito que somos definidos pelas circunstâncias.
Pometejo lase v zaboje, in jih nato stehtajo, nato jih odpeljejo v poseben prostor, kjer jih oblikujejo v lasulje in...
Varrem o cabelo para caixotes e pesam-no. Depois vão para um sítio especial onde é manipulado em forma de perucas.
Tako kot krilo potrebuje veter, da plapola, me oblikujejo stvari, ki so zunaj mene.
Assim como a saia precisa do vento para ondear... não sou formada por coisas que são apenas minhas.
Izobraževanje, gledališče, film, književnost, tisk so nosilni stebri, ki oblikujejo edinstveni značaj našega naroda.
Educação, teatro, cinema, literatura e imprensa, são estes os pilares que moldam a personalidade única da nossa nação.
Vse stvari, ki te zaznamujejo kot otroka, te oblikujejo v to kar si.
Todas aquelas coisas que nos marcam, na infância. Que nos tornam o que somos.
Ljudje, kot je Kalloor, oblikujejo prihodnost.
Gente como o Kalloor está a moldar o futuro.
Nekatere brazgotine nas oblikujejo in brez njih nas ni.
Há cicatrizes que fazem de nós o que somos. Mas, sem elas, não existimos.
Študenti oblikujejo zgodbe, ki ponazarjajo moč, odgovornosti in zgodovino sodnega sistema. Ustvari Storyboard
Os alunos vão projetar storyboards que ilustram o poder, as responsabilidades e a história do sistema judicial.
V okviru ekskluzivne ponudbe oddelka BMW M GmbH, avtomobili M Performance združijo najboljše iz vsake serije z dinamičnimi geni BMW M in s tem oblikujejo svoj razred.
Ofertas exclusivas da BMW M GmbH, os veículos M Performance combinam o melhor das respetivas séries com os genes dinâmicos da BMW M, desenvolvendo assim um segmento próprio.
Kako naše vrednote in odgovornosti oblikujejo naše interakcije v življenju?
Como nossos valores e responsabilidades moldam nossas interações na vida?
(a) oblikujejo mehanizme mednarodnega sodelovanja za spodbujanje učinkovitega izvrševanja zakonodaje o varstvu osebnih podatkov;
a) Estabelecer regras internacionais de cooperação destinadas a facilitar a aplicação efetiva da legislação em matéria de proteção de dados pessoais;
Roman izziva naše ideje o tem, kako se oblikujejo in ohranjajo družbeni odnosi.
O romance desafia nossas ideias sobre como as relações sociais são formadas e mantidas.
Po potrebi se skupaj oblikujejo nadaljnje delovne metode.
Os métodos de trabalho adicionais são definidos conjuntamente, na medida do necessário.
Vaš cilj je, da oblikujejo sliko s pomočjo črno žogo.
Seu objetivo é dar forma a imagem usando a bola preta.
Vsem skupnostim, ki ukrepajo in oblikujejo skupine v duhu neposredne demokracije, zagotavljamo podporo, dokumentacijo in vse vire, ki jih imamo na voljo.
A todas as comunidades que formem grupos e ajam no espírito da democracia direta, nós oferecemos apoio, documentação e todos os recursos que temos.
Iztiskani PVC profili so enostavno nameščeni in ne oblikujejo vrzeli, kadar so medsebojno povezani.
Os perfis de PVC extrudado são facilmente instalados e não formam espaços quando conectados entre si.
Vidijo izza vogalov, se ne samo odzivajo na prihodnost, ampak jo tudi oblikujejo.
Olham à sua volta, modelando o seu futuro, não se limitam a reagir.
Institucije EU oblikujejo politike, ki vplivajo na življenja 500 milijonov ljudi v 28 državah EU.
As políticas definidas pelas instituições europeias afetam a vida de 500 milhões de cidadãos em 28 Estados-Membros.
Kaj so politične skupine in kako se oblikujejo?
O que são os grupos políticos e como são constituídos?
Pri ionskem oblikovanju negativno nabiti ioni oblikujejo lase in zgladijo lasno povrhnjico za okrepljen sijaj.
Os iões com carga negativa eliminam a electricidade estática, tratam do seu cabelo e amaciam as cutículas do cabelo para intensificar o seu brilho e luminosidade.
Čez čas te majhne nitke v tekočini oblikujejo plasti, ki na vrhu ustvarijo debelo plast.
Com o tempo, estes pequenos fios formam-se no líquido em camadas e produzem um tapete na superfície.
Le-ta se sprijemajo in oblikujejo plasti, ki nam na površini dajo plahto.
Estão a colar-se umas às outras, formando camadas e dando-nos uma folha na superfície.
S proučevanjem teh migetajočih lučk lahko spoznavamo, kako zvezde in planeti medsebojno delujejo, da oblikujejo svoj ekosistem in naredijo habitate, ki so primerni za življenje.
No entanto, estudando essas luzes cintilantes, podemos aprender como as estrelas e os planetas interagem para formar o seu próprio ecossistema e criar habitats que sejam recetivos à vida.
Na naslednjem koščku sestavljanke so štiri ženske iz treh generacij, ki skupaj oblikujejo novo življenje.
E a próxima peça do puzzle é de quatro mulheres ao longo de três gerações a construírem uma nova vida em conjunto.
Tudi naša telesa oblikujejo naš um.
Igualmente, o nosso corpo altera a nossa mente.
A zakaj se te skupine oblikujejo?
Mas porque se formam estes grupos?
Je majhen in navadno živi sam, a se lahko zbira tudi v takšnih velikih rdečih rojih, ki se raztezajo več metrov. Ti pa se oblikujejo zaradi zajedavca.
É pequeno e tipicamente vive sozinho, mas pode reunir-se nestes grandes enxames vermelhos que se estendem ao longo de metros, e que se formam por causa de um parasita.
Zgradbe niso samo odraz družbe, ampak oblikujejo našo družbo vse do najmanjših prostorov: lokalnih knjižnic, domov, v katerih vzgajamo svoje otroke, in njihove hoje od spalnice do kopalnice.
Os edifícios não refletem apenas a nossa sociedade, mas modelam-na até nos espaços mais pequenos: as bibliotecas locais, as casas onde criamos os nossos filhos e o corredor por onde eles passam para ir do quarto para a casa de banho.
Zaradi nevroplastičnosti se oblikujejo novi sinaptični vozli, kar omogoči nove povezave med nevroni in utrdi nevronsko mrežo, kamor se bo informacija vrnila kot dolgoročni spomin.
Graças ao fenómeno da neuroplasticidade, formam-se novas ramificações sinápticas, que permitem novas ligações entre os neurónios, e reforçam a rede neuronal, onde a informação é transformada em memória de longa duração.
Oceani narekujejo podnebja in vreme, uravnavajo temperaturo, oblikujejo Zemljino kemijo.
O oceano comanda o clima e o tempo, estabiliza a temperatura, modela a química da Terra.
Ampak če bi vztrajala samo na teh negativnih zgodbah, je, kot da bi sploščila svoje izkušnje, in spregledala mnoge druge zgodbe, ki me oblikujejo.
Mas insistir apenas nestas histórias negativas é minimizar a minha experiência, e esquecer tantas outras histórias que me formaram.
(aplavz) ima program, ki se mu reče "Otroci oblikujejo steklo" in otroci rišejo svoje zamisli za umetnine iz stekla.
(Aplausos) tem um programa chamado "Kids Design Glass", em que as crianças desenham as suas ideias para arte em vidro.
1.7754030227661s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?