Tradução de "neuradno" para Português


Como usar "neuradno" em frases:

Neuradno, še je upanje za vas.
Porém, não oficialmente, há esperança para si.
Upam, da boste kdaj prišli tudi neuradno.
Espero que venha cá mais vezes, em circunstâncias menos formais.
Mislil sem, da je srečanje neuradno.
Fico contente por dizer isso. Pensava que isto era informal.
Z agentom Mulderjem sva tukaj neuradno.
Eu e o agente Mulder estamos aqui de forma não oficial.
Rekel sem mu, da je neuradno.
Eu disse-lhe que não era para escrever.
Neuradno, samo zanima me, kaj je tako posebnega na Jacku Bauerju?
Agora só entre nós, numa de curiosidade. O que é que o Jack Bauer tem de tão especial?
Danes so v kavarni neuradno sponzorirali dan seksi žensk brez modrčka.
Hoje, a cafetaria patrocinou oficiosamente o Dia das "Mulheres Sexy Sem Soutien".
Tako sem stopil v stik z osebo, za katero sem vedel da bo opravila posel, ga ubil, neuradno.
Por isso contactei a única pessoa que conhecia, que pudesse fazer o trabalho exterminá-lo, limpá-lo dos livros.
To pa zato, ker vas jaz nisem hotel spoznati, uradno ali neuradno.
Não quero conhecê-lo devida ou indevidamente.
Neuradno pa želim, da ne vidi ničesar, česar mu ni potrebno videti.
Oficiosamente, não quero que ele veja nada que não deva.
Imam pisno pooblastilo javnega ministrstva, ki "neuradno" pooblašča naše sodelovanje.
Tenho ordem escrita... O Ministério Público... autoriza a nossa participação... "não oficial".
Pravkar si rekel, da je bilo vse neuradno.
Acabou de dizer que era confidencial.
Nocoj bom vse obravnaval kot neuradno in neslužbeno.
Vou considerar tudo o ocorrido hoje um incidente extra-oficial e privado.
V mojem podjetju sem naredil neuradno revizijo, samo finance iz strani delničarjev.
Tenho uma minha firma numa auditoria informal. Apenas às finanças do sector da saúde.
Po tvojem mnenju,... neuradno... kaj je bila Garnerjeva napaka?
Não tua opinião, aqui entre nós, qual foi a falha do Garner?
Poglej, vem, da gre za neuradno potovanje in ne službeno.
Ouve, creio que isto não é nenhum assunto oficial da Polícia.
Neuradno vse kaže, da te je šef vrgel volkovom.
Não oficialmente, parece que o seu patrão o entregou aos lobos.
Neuradno je policija izjavila, da je Batman sam poskrbel za zajetje Floyda Lawtona, bolje poznanega kot Poslednji strelec.
Oficiais da polícia relataram que o misterioso Batman possa ter ajudado na captura de Floyd Lawton mais conhecido pelo atirador Tiro Certeiro.
Popolnoma neuradno ti tudi povem, da bodi pametna in pazi nase.
E estou também oficiosamente e confidencialmente a dizer-te para seres esperta e teres cuidado.
To sem vprašal in neuradno izvedel, da so res prisluškovali.
Percebi que, confidencialmente, havia uma escuta.
Rad bi nekaj predlagal povsem neuradno.
Gostaria de sugerir algo a título completamente oficioso.
Morda sem bila predrzna, ko sem ti skušala podtakniti, toda mislila sem, da bi ti pomagalo službeno, če bi predstavnika sindikata za jugovzhodno Minnesoto spoznala neuradno, na lepi, doma skuhani večerji.
Talvez tenha sido presunçoso da minha parte tentar fazer-lhe um "arranjinho", mas pensei a que poderia ajudar profissionalmente, se conhecesse o representante do sindicato de todo o Sudeste do Minnesota, casualmente durante um simpático jantar caseiro.
Poleg tega se, neuradno, ukvarjamo s pomembnejšim primerom.
Além disso, cá entre nós, temos peixes mais graúdos.
A moraš vedeti, da pri novinarjih ni nič neuradno.
Não tenho nada a ver com isso.
Neuradno ti bo pokazal posnetke varnostnih kamer s postaje podzemne.
Ele vai-Ihe apresentar uma amostra não-oficial das fitas de segurança da estação do metro.
Uradno imam najrajši film "Hladnokrvni Luke", neuradno pa "Jeklene magnolije".
O meu filme preferido é o "Presidiário". Mas... na verdade é o "Flores de Aço".
Tako je, ta zveza bi utrdila, kar je bilo dolgo le neuradno zavezništvo med kraljestvoma.
É verdade, esta união cimentaria o que é... há muito tempo uma aliança informal entre os nossos reinos.
Povsem neuradno, samo kadar me prosijo.
Não é nada de oficial, é só quando precisam de mim.
In tako neuradno naša prva dama.
O que faz de ti a nossa não-oficial primeira-dama.
Neuradno je, vendar forenzik misli, da gre za antifalektični šok.
Não é oficial, mas o esquadrão dos nerds está a pensar num choque anafiláctico.
Njega ne moreš vzeti, ker je neuradno pogrešan.
Não o podes levar, porque está oficialmente desaparecido.
Neuradno, če sem iskrena, se temu smejeva, Richard.
Não oficialmente, sejamos francos, Richard, estamos a rir-nos como uns perdidos.
Vse, kar je neuradno, po novem živi kot Anna Frank.
As encomendas não oficiais agora vivem como a Anne Frank.
Neuradno ima pogodbo, da ubija tuje agente: ameriške in britanske.
Mas, de forma não oficial, ele foi contratado para eliminar agentes rivais -- americanos, britânicos.
Neuradno, ampak, Mystic Falls je smetišče, slabe šole, grozen promet, poleg tega ne dobiš spodobno kavo.
Mas, aqui entre nós, Mystic Falls não é lá grande coisa. Péssimas escolas, tráfico infernal, e não há café decente.
To je neuradno. –Lahko je uradno.
Isto não entra na ata. - Pode bem entrar.
Tu in tam mu neuradno pomagam pri zločinski plati zbirateljstva umetnin.
De vez em quando, dou-lhe ajuda oficiosa com o lado manhoso dos coleccionadores de arte.
Neuradno, vendar že leta zabava ljudi s to zgodbo.
Em privado. Mas ele conta a mesma história já há anos.
Število žrtev bi bilo veliko večje, če ne bi po zraku prejeli cepiva, ki so ga neuradno razvili v Palmerjevih tehnologijah.
O número de vítimas podia ter sido muito maior se não fosse um inoculante no ar Os rumores, é que os créditos são da Palmer Tecnologia.
Toda najprej bi se rad pogovoril, neuradno seveda.
Mas antes... gostaria de ter uma conversa consigo. Não autorizada, é claro.
Da za tri dni odletita v London in neuradno namesto nas preučita primer.
Gostaríamos que fossem a Londres três dias, para serem os nossos emissários oficiosos.
Michi hodi na te samomorilske straže neuradno.
O Michi faz esta vigilância aos suicidas por livre iniciativa.
Ste pripravljeni, da primer rešujeva neuradno?
Estás disposto a cruzar a linha dos procedimentos convencionais?
Kolikor jo poznam, je Alan opravljal neuradno preiskavo.
Conhecendo-a, o Alan trabalhava em algo fora dos livros.
Si kdaj pomislila, da bi bili Alan in preostala agenta še vedno živi, če ne bi svojih nalog izvajala tako neuradno?
Não te ocorreu que o Alan e os dois agentes estariam vivos se não tentasses manter secreta a operação anti-Shadowspire?
Neuradno srečanje 27 voditeljev držav ali vlad EU
Reunião informal dos 27 Chefes de Estado ou de Governo da UE
Neuradno srečanje 27 voditeljev držav ali vlad, 29. junij 2016
Reunião informal dos 27 Chefes de Estado ou de Governo, 29 de junho de 2016
Ministri držav članic, katerih valuta je euro, se sestajajo neuradno.
Os ministros dos Estados-Membros cuja moeda seja o euro reúnem-se entre si de maneira informal.
27 voditeljev se je neuradno sestalo, da bi razpravljali o nadaljnjih korakih po referendumu v Združenem kraljestvu 23. junija 2016.
Os 27 dirigentes reuniram-se a título informal para debater o caminho a seguir após o referendo no Reino Unido, que se realizou em 23 de junho de 2016.
2.9799158573151s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?