Tradução de "dogaja" para Português


Como usar "dogaja" em frases:

Ne morem verjeti, kaj se dogaja.
Näo acredito que isto esteja a acontecer.
Ne morem verjeti da se to dogaja.
Não acredito que isso esteja a acontecer.
Ne morem verjeti, da se mi to dogaja.
Não acredito que isto esteja a acontecer-me.
Kaj za vraga se tukaj dogaja?
O que diabo se passa aqui?!
Ne morem verjeti, da se to dogaja.
Não acredito que isto esteja acontecer.
Kaj za hudiča se dogaja tukaj?
Que raios é que se está a passar aqui?
Rada bi vedela, kaj se dogaja.
Quero saber o que se passa aqui.
Kaj za vraga se dogaja tukaj?
Que raios se passa aqui? Encantamento?
Mi boš povedal, kaj se dogaja?
Quer contar-me o que se passa?
Ne vem, kaj se dogaja z mano.
Eu não sei. Eu não sei o que está a acontecer comigo.
Naslednji napotki omogočajo preprost pregled nad tem, kaj se dogaja z vašimi osebnimi podatki, ko obiščete naše spletno mesto.
As informações que se seguem fornecem uma visão geral simples do que ocorre com os seus dados pessoais quando visita o nosso site.
Ne vem, kaj se mi dogaja.
Não sei o que me está acontecer, meu...
Bi mi kdo povedal, kaj se dogaja?
Alguém me diga o que se está a passar?
Moraš mi povedati, kaj se dogaja.
Tu tens de me dizer o que está a acontecer.
Bi mi povedal, kaj se dogaja?
Queres contar-me o que se passa? Sim.
Mi lahko poveš, kaj se dogaja?
Explicas-me o que se está a passar?
Mi lahko kdo pove, kaj se dogaja?
Alguém me pode dizer o que se passa?
Kaj za vraga se tu dogaja?
O que diabos está a acontecer?
Kako dolgo se že to dogaja?
Há quanto tempo é que isto acontece?
Kaj se dogaja v tvoji glavi?
O que se passa dentro dessa cabeça?
Misliš, da ne vem, kaj se dogaja?
Achas que não sei o que se está a passar?
Rad bi vedel, kaj se dogaja.
Quero saber o que está acontecendo.
Kaj za vraga se tam dogaja?
Que raio se passa ali dentro?
Kaj za vraga se dogaja tam spodaj?
Que diabo está a acontecer aí em baixo?
Kaj za vraga se dogaja tam?
Que raio se passa daquele lado?
Nam lahko poveste, kaj se dogaja?
Pode dizer-nos o que se passa?
Mi lahko poveste, kaj se dogaja?
Pode dizer-me o que está a acontecer aqui?
Kaj za hudiča se tukaj dogaja?
Que raio é que se está a passar ali?
Kaj za vraga se dogaja tu?
Que raio se está a passar aqui?
Mislim, da vem, kaj se dogaja.
Acho que já sei o que se passa aqui, malta!
Ne vem, zakaj se to dogaja.
Eu não sei porque está a acontecer isto.
Bi mi povedali, kaj se dogaja?
Alguém me diz o que está a acontecer?
Sploh ne vem, kaj se dogaja.
Não sei bem o que isso quer dizer.
Kaj se dogaja? Kaj se dogaja?
O que é que se está a passar?
Vedela sem, da se nekaj dogaja.
Eu sabia que alguma coisa estava a acontecer.
Prosim, povejte mi, kaj se dogaja.
Por favor, conte-me o que se passa.
Hej, kaj za vraga se dogaja?
O que raios se está a passar?
3.751002073288s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?