Globalmente, a melhoria da regulamentação da UE relativa ao roaming – tendo em conta chamadas, SMS e dados – proporcionará aos consumidores uma poupança de 75% na gama de serviços de roaming, em comparação com os preços de 2007.
Izboljšana uredba EU o gostovanju v mobilnih omrežjih bo, ob upoštevanju klicev, sporočil SMS in prenosa podatkov, potrošnikom v primerjavi s cenami iz leta 2007 skupno omogočila 75-odstotne prihranke za različne storitve med mobilnim gostovanjem.
Esta avaliação encontra-se também globalmente refletida nas projeções macroeconómicas de março de 2015 para a área do euro elaboradas por especialistas do BCE, segundo as quais o PIB real anual aumentará 1.5% em 2015, 1.9% em 2016 e 2.1% em 2017.
Takšno oceno v splošnem kažejo tudi makroekonomske projekcije za euroobmočje, ki so jih marca 2015 pripravili strokovnjaki ECB. Tako naj bi se letni realni BDP v letu 2015 povečal za 1, 5%, v letu 2016 za 1, 9%, v letu 2017 pa za 2, 1%.
Os riscos em torno das perspetivas de crescimento na área do euro são avaliados como globalmente equilibrados.
Tveganja, ki spremljajo gospodarske obete v euroobmočju, so po ocenah približno uravnotežena.
Globalmente, os operadores de comunicações móveis alcançaram bons progressos nos quatro domínios de acção identificados no código de 2007:
Mobilni operaterji so na splošno dosegli velik napredek na štirih področjih, ki so bila opredeljena v kodeksu iz leta 2007:
se tivermos um aumento de 2, 5 graus, o que é a mais baixa das nossas projecções, olhem como isto se traduz globalmente.
Če se poveča za 3°C, kar je pri vseh napovedih zelo malo, poglejte, kaj to pomeni za cel svet.
Globalmente, só neste único ano, biliões de dólares em contratos com o Governo americano.
Ameriška vlada je zasebnim podjetjem namenila milijarde.
A finalidade, as normas e as medidas de implementação relacionadas estão organizadas em políticas, normas e diretrizes globalmente válidas.
Povezani cilji, standardi in izvedbeni ukrepi so določeni v skladu s splošno veljavno politiko, standardi in smernicami.
Para utilizar o botão Google +1, necessitará de um perfil público globalmente visível, pelo menos para o nome do perfil escolhido.
Za uporabo gumba +1 morate imeti javno viden Googlov profil, ta pa mora vsebovati vsaj ime, ki ste si ga izbrali za ta profil.
Para usar o botão Google+, você precisa de um perfil público do Google, globalmente visível, que deve conter pelo menos o nome escolhido para o perfil.
Če želite uporabljati gumb Google +1, morate imeti globalno viden javni Googlov profil, ki mora vsebovati vsaj ime, ki ste ga izbrali za profil.
Globalmente, a DHL oferece diferentes programas para profissionais graduados:
Podjetje DHL na globalni ravni ponuja različne programe za diplomante:
A taxa de crescimento homóloga dos empréstimos às famílias (corrigida de vendas e titularização de empréstimos) manteve-se globalmente estável em 1.6% em maio, após um valor de 1.5% em abril.
Medletna stopnja rasti posojil gospodinjstvom (prilagojena za prodajo in listinjenje posojil) je maja v primerjavi z aprilom, ko je znašala 1, 5%, ostala približno nespremenjena na ravni 1, 6%.
Globalmente, a contribuição da UE para um grande projecto de infra-estruturas de transporte rondará, normalmente, 20% dos custos de investimento num período orçamental de sete anos.
Na splošno bo prispevek EU k razvoju pomembne prometne infrastrukture znašal približno 20 % naložbenih stroškov za katero koli sedemletno proračunsko obdobje.
Os riscos que ameaçam a inflação afiguram-se globalmente equilibrados.
Inflacijska tveganja so na splošno uravnotežena.
A Comissária responsável pela Educação, Cultura, Multilinguismo e Juventude, Androulla Vassiliou, declarou: «As universidades europeias devem pensar globalmente.
Evropska komisarka za izobraževanje, kulturo, večjezičnost in mlade Androulla Vassiliou je ob tej priložnosti dejala: „Evropske univerze morajo razmišljati globalno.
Isso significa que suas informações confidenciais, bem como sua transação de cartão de crédito ou débito, estão no mais alto nível de privacidade e segurança globalmente disponíveis na internet.
To pomeni, da so vaši zaupni podatki in transakcija s kreditno ali debetno kartico na svetovni ravni na najvišji ravni zasebnosti in varnosti na spletu.
Os indicadores mais recentes com base em inquéritos apontam para um ritmo de crescimento real do PIB globalmente idêntico no segundo semestre do corrente ano.
Zadnji anketni kazalniki kažejo na približno podobno dinamiko realne rasti BDP v drugi polovici tega leta.
Nós ouvimos a chamada mais premente de sempre para termos uma conversa neste país, e penso que globalmente, sobre a raça, não foi?
Slišali smo najbolj prepričljiv poziv, da se v tej državi in tudi globalno pogovorimo o rasi, kajne?
"A nossa avaliação daquelas pessoas é muito mais positiva globalmente."
Prav tako so dominantne na splošno ocenili bolje.
Isto porque, depois de se tornarem omnipresentes, todos os anos, estes veículos salvarão dezenas de milhares de vidas, só nos Estados Unidos de América e um milhão, globalmente.
Razlogi so sledeči: Ko bodo nekoč postala vsakdanja, bodo ta vozila vsako leto rešila na desettisoče življenj samo v ZDA in milijon globalno.
Neste momento, em que uma nova tecnologia de informação nos permite participar globalmente em qualquer discussão, as nossas barreiras de informação estão reduzidas ao mínimo e podemos, mais do que nunca, exprimir os nossos desejos e preocupações.
V času novih informacijskih tehnologij, ki nam omogočajo, da se spletno udeležujemo pogovorov na globalni ravni, se naše komunikacijske ovire popolnoma spustijo in lahko, bolj kot kadarkoli prej, izrazimo naše želje in skrbi.
que estão em degeneração? Talvez ainda mais interessante e mais importante, a pergunta é: "Podemos aplicar este modelo mais globalmente, fora da medicina?"
In kar je morda še bolj pomembno in zanimivo, vprašanje je, lahko uporabimo ta model izven medicine?
Se todos lêssemos globalmente, haveria mais incentivos para os editores traduzirem mais livros e seríamos todos mais ricos.
Če bi brali bolj na široko, bi bilo več vzpodbude za založnike, da prevedejo več knjig, in s tem bi vsi pridobili.
Mas mostra também como podemos fazer daquilo que, à primeira vista, parece ser uma má situação, uma coisa que, globalmente, foi muito bom para os EUA.
Vendar pokaže tudi, kako lahko obrnemo situacijo, ki se sprva zdi slaba, v nekaj, kar je v splošnem dobro za Ameriko.
Foi uma fantástica resposta globalmente coordenada.
To je bil neverjeten in koordiniran svetovni odziv.
0.55098104476929s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?