Tradução de "esperaram" para Esloveno


Como usar "esperaram" em frases:

Diz-lhe que também estou agradecido a todos os outros homens santos que esperaram por mim, geração após geração desde há séculos, até este dia e esta ocasião fortuita.
Povej mu, da sem hvaležen tudi vsem drugim svečenikom, ki so iz generacije v generacijo in vsa ta stoletja čakali name.
Esperaram até estarem todos de licença para fazerem isto!
Počakali so, da so vsi odšli, sedaj pa bodo prišli po nas.
Eles esperaram lá fora e só entraram porque viram chegar dois tipos suspeitos com chumaços nos blusões.
Tale dva sta čakala zunaj, kasneje pa sta vstopila izključno zato, ker sta videla vstopiti dva moška s sumljivima izboklinama pod plašči.
Vigiaram-nos, esperaram que agissem, e evitaram um crime.
Ta dva policaja sta ju pazljivo opazovala in preprečila rop.
Esperaram na carrinha cá fora à espera que o miúdo se fosse embora.
V kombiju so počakali, da je otrok odšel.
Acham que esperaram os 15 dias legais na aquisição destas armas?
Mislite, da so jih pridobili po zakonu?
Este é o dia por que esperaram.
To je dan, na katerega ste vsi čakali.
Os habitantes da vila esperaram três meses para ver a pistola.
Ljudje so čakali tri mesece, da bi videli to pištolo.
Rapazes, esperaram o verão inteiro por isto.
Celo leto so čakali na to tekmo.
Há uma semana, em Boston, 2.000 pessoas esperaram debaixo de neve para a ouvir ler.
V Boston je 2000 ljudi čakalo sredi meteža, da jo slišijo brati.
Só esperaram tanto por respeito pelo Tony Gray, ou já teriam apoiado o Royce há meses.
Čakali so le iz spoštovanja do Graya. Sicer bi že zdavnaj podprli Roycea.
Esperaram as palavras que, aos meus olhos, confirmassem a traição.
Čakali so, da napiše besede, ki bodo v mojih očeh potrdile izdajo.
Durante 4 anos eles esperaram para colocar alguém que finalmente faça as coisas à maneira deles.
Štiri leta so čakali, da postavijo nekoga, ki bo stvari uredil po njihovo.
Esperaram pacientemente, meus amigos... mas agora chegou mais uma vez a altura de espalhar a minha doutrina da morte.
Potrpežljivo ste čakali, moji prijatelji, vendar je prišel čas, da zopet pridigam moj evangelij smrti.
Foste tu e o Neutron que não esperaram por ajuda.
Ti in Neutron nista hotela čakati okrepitev.
Os meus pais esperaram até ao casamento.
Moja starša sta čakala do poroke.
Eles esperaram para ver se eu fazia alguma coisa.
Čakajo na to, kaj bom storil.
Os Djin esperaram muitos anos por aquele que vai libertá-los dos deuses.
Duhovi so dolgo čakali tistega, ki jih bo osvobodil izpod bogov.
Os nossos tipos esperaram que o tempo da fechadura expirasse e depois tinham a gerente a abrir o sésamo.
Tipi so počakali, da se izključi časovna ključavnica, nato je morala direktorica samo še odpreti.
Aterrorizados, o médico e a esposa esperaram pelo resgate.
Zdravnik in žena sta prestrašena čakala na zahteve ugrabitelja.
Esperaram a noite toda por esse combate, Crash Palace.
Vso noč smo čakali na to borbo, Crash Palace!
Tenho a oportunidade que eles esperaram a vida toda.
Imam priložnost, na katero so čakali vse življenje.
Os seus pais não esperaram que isso acontecesse.
Tvoji starši niso čakali tako dolgo.
Os meus pais sempre esperaram que eu acabasse num lugar como este.
Moji starši so vedno upali, da bom končal na kraju, kot je ta.
E, depois, recuaram para o cimo do cume... e esperaram e observaram.
Umaknili so se na greben. Čakali so in opazovali.
Vocês perderam-se, ou esperaram até ao último segundo possível para nos salvar?
Sta se izgubila, ali sta čakala na zadnji trenutek za rešitev?
Esperaram muito tempo para ver um homem arrancar a espada.
Dolgo so čakali, da bi videli moža, ki bo izdrl ta meč.
Assim esperaram até ficarem alarmados, mas ainda não abria as portas do quarto. Então, tomando a chave, abriram-nas, e eis seu senhor estendido morto por terra.
In čakajo tako dolgo, da se že sramujejo, in glej, on ne odpre sobnih vrat; tedaj vzamejo ključ in odklenejo, in glej, njih gospod leži na tleh, mrtev.
Cedo, porém, se esqueceram das suas obras; não esperaram pelo seu conselho;
Pa hitro so pozabili del njegovih, čakali niso sveta njegovega,
Ora, temendo irmos dar em rochedos, lançaram da popa quatro âncoras, e esperaram ansiosos que amanhecesse.
In boječ se, da ne bi naleteli na skalnata mesta, so vrgli s krme štiri mačke in so želeli, da bi se dan naredil.
1.2039031982422s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?