Ou então dizemos "que se lixe" e enfrentamos a borrasca.
Lahko pa rečemo, k vragu. Točno skozi lahko gremo.
Preciso de saber o que enfrentamos.
Vedeti moram proti čemu se borim.
Enfrentamos défices cada vez maiores de quase 80 biliões de dólares para o orçamento deste ano que termina a 30 de Setembro.
Deficit je kar 80 milijard $ v tem proračunskem letu, ki se konča 30. septembra.
Perder alguém que amamos tão repentinamente, o trauma e a dor, são algumas das coisas mais duras que enfrentamos na vida.
Uh, nenadna izguba ljubljene osebe, Ta, uh... Ta travma in žalost.
Amigos, nesta noite de paz enfrentamos um perigo desconhecido.
Prijatelji, v tej noči miru smo soočeni z neznano nevarnostjo.
É evidente que se aproxima uma enorme transição na vida humana... o que nós enfrentamos neste momento é uma mudança fundamental da vida tal como a conhecemos neste último século.
Jasno je, da se človeštvu bliža velikanska preobrazba. Pred nami je korenita sprememba življenja, kot smo ga poznali v zadnjem stoletju.
Enfrentamos estas decisões todos os dias, e votamos para cima ou para baixo.
Vsak dan se soočamo s temi odločitvami in jih ocenjujemo.
Mas todos sabem aquilo que enfrentamos...
Ampak vsi veste, s čem se soočamo.
Temos de saber o que enfrentamos.
Vedeti moramo, s čim se soočamo.
Mas enfrentamos o desafio da OMS na sua campanha contra os nossos fármacos "falsificados".
Težave imamo z WHO-jevo kampanjo proti našim ponarejenim zdravilom.
Mas, aqui no mundo real, enfrentamos decisões desagradáveis.
Ampak v resničnem svetu se moramo soočati z grdimi odločitvami.
Os inimigos que enfrentamos hoje são mais inteligentes do que os de há 60 anos.
Današnji sovražnik je bolj inteligenten od tistega pred šestdesetimi leti.
Um cientista disse-me que o teste que agora enfrentamos é se a combinação de um polegar oponível com um neocórtex é uma combinação viável.
Nekdo mi je rekel, da se sedaj soočamo s preizkušnjo, ali je kombinacija oponiranega palca in neokorteksa, kombinacija, ki je sposobna preživeti.
Eu quero que o meu neto Daniel e os seus amigos e a sua geração, pelo mundo fora, conheçam a história da Grande História, e que a conheçam tão bem que compreendam tanto os desafios que enfrentamos como as oportunidades que nos surgem.
Hočem, da moj vnuk Daniel in njegovi prijatelji in njegova generacija po vsem svetu poznajo zgodbo o veliki zgodovini, in jo poznajo tako dobro, da bodo razumeli tako izzive, ki nas čakajo, kot priložnosti, ki nas čakajo.
E é esta simbiose que, acredito pessoalmente, poderia resolver os quatro problemas essenciais que enfrentamos na comunicação sem fios nos dias de hoje.
In osebno verjamem, da lahko ta simbioza reši bistvene probleme, s katerimi se soočamo pri današnji brezžični komunikaciji.
E os problemas que enfrentamos hoje em campos como a ciência ou a economia são tão vastos e complexos que precisaremos de exércitos de pessoas a aliarem-se para resolvê-los, trabalhando juntas.
Težave, s katerimi se soočamo dandanes na področju znanosti in ekonomije, so tako velike in kompleksne, da bomo potrebovali armade ljudi, ki bodo morali rešitve iskati skupaj.
Por isso, em síntese, este é o desafio que todos enfrentamos hoje, nesta interessante época da História.
To je skratka izziv današnjega časa, na tej zanimivi točki zgodovine.
Portanto o risco que enfrentamos é que possamos criar estes grandes vácuos de poder que serão rapidamente preenchidos por um poder como o dos militares ou de grupos altamente motivados e já organizados que geralmente são radicais.
Tako se soočamo s tveganjem, da lahko ustvarimo ogromne vakume moči, ki jih bodo lahko hitro zapolnile de facto skupine, kot je vojska, ali zelo motivirane in že organizirane skupine, ki so ponavadi skrajne.
À medida que velejamos rumo a um futuro incerto, precisamos que todas as pessoas trabalhem em conjunto para combater os desafios que enfrentamos como sociedade.
Ko plovemo v neznano prihodnost, morajo vse oblike inteligence na tem planetu sodelovati pri spoprijemanju z izzivi, s katerimi se sooča naša družba.
E os maiores desafios e problemas que enfrentamos nunca se irão resolver com conversas agradáveis, quer sejam nas vossas cabeças, ou com outras pessoas.
In največji izzivi, največji problemi, ki jih imamo, nikoli ne bodo mogli biti rešeni s preprostimi pogovori, ne glede na to, ali so samo v vaših glavah ali z drugimi.
Parecia ser, naquela época, um mar do Éden, mas agora sabemos, e agora enfrentamos o paraíso perdido.
Tedaj je bilo morje kot iz raja, a danes vemo, da je ta raj izgubljen.
Acredito que todos estes três princípios podem ser aplicados à resolução de alguns dos problemas mais difíceis que enfrentamos no mundo de hoje.
Menim, da lahko te tri principe uporabimo pri reševanju nekaterih zapletenih problemov, s katerimi se danes soočamo.
5.547844171524s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?