Joabe, filho de Zeruia, tinha começado a numerá-los, porém não acabou, porquanto viera, por isso, grande ira sobre Israel; pelo que o número se não pôs na conta das crônicas do rei Davi.
Joab, sin Zervijin, je začel šteti, a dokončal ni; in prišla je jeza Božja zaradi tega nad Izraela. Zato ni bilo to število vpisano v letopise kralja Davida.
E eu tentei arranjar algo que pudesse fazer, visto termos começado mal na outra noite.
Razmišljal sem, kaj bi lahko naredil glede na to, da se zadnjič nisva dobro ujela.
Lembro-me de ter caído no chão e começado a tremer.
Spomnim se, da sem padel na kolena in se začel tresti.
Acho que deve ter começado com tesouras!
Mislim, da morava začeti pri škarjah.
Pelo menos, foi quando as alucinações parecem ter começado.
Vsaj zdi se, da je takrat imel prve halucinacije.
Espero que não tenham começado sem mim.
Upam, da nista začela brez mene.
Antes destes problemas terem começado, a Emily era feliz?
Preden so se te težave začele... Je bila Emily srečno dekle?
Este era o aspecto dela antes de o arguido ter começado o seu tratamento religioso.
Tako je izgledala, preden je obtoženi začel s svojim religioznim zdravljenjem.
E se o Saunière tivesse começado a prepará-la para o Priorado?
Kaj, če te je Sauniere pripravljal na priorstvo?
18 meses após esta fotografia, tinha começado o moderno movimento ambientalista.
Leto in pol po objavi slike so ustanovili sodobno okoljsko gibanje.
Num período de 35 dias, começado a 31 de Janeiro de 2002, esta plataforma de gelo desapareceu completamente.
Od 31. januarja 2002 dalje je v 35-ih dneh ta ledena polica popolnoma izginila.
Desculpa ter começado sem ti, Sr. Partridge, quando se é tão velho como eu, não pode desperdiçar um minuto.
Kar brez vas sem začel. Pri teh letih ne smem zapravljati časa.
Se estiveres enganado, podemos terminar ainda antes de termos começado.
Če se motiš, bomo končali še pred začetkom.
Acho que depois de te ter começado a perseguir, a palavra espalhou-se tornáste-te um impecilho para o teu parceiro, e... ele teve de te matar.
Očitno se je razvedelo, ko sem te obtožil. Postal si tveganje za sodelavca, pa te je ubil.
Tenho de admitir, tinha esperança que a taco-volução já tivesse começado.
Moram priznati, upal sem, da se bo takovolucija zdaj že začela.
Mas o comboio já tinha começado a andar.
Vlak je že začel zapuščati postajo.
Se sim, então esta batalha acabou antes de sequer ter começado.
Če je tako, je ta bitka izgubljena, še preden se je sploh začela.
Mas quando acabei, vi que o nível da bebida... estava um bocadinho abaixo do que quando tinha começado.
Toda ko sem ga popil, je bil nivo pijače samo malo nižje, kot na samem začetku.
A corporação que tinha começado com ideais tão nobres, foi completamente seduzida pela ganância e poder.
Podjetje, ki je začelo s plemenitimi ideali, sta zapeljala pohlep in moč.
Suponho que tenha começado a observá-la há um ano e, gradualmente, com o passar dos meses, ela tornou-se importante para mim.
Mislim, da sem jo opazila pred kakšnim letom, in iskreno, v preteklih mesecih mi je prirasla k srcu.
Nunca teria tido aquela aventura antes de ter começado o meu desafio de 30 dias.
Nikoli ne bi postal tako pustolovski, če ne bi začel s tridesetdnevnimi izzivi.
Agora tenho 13 anos, e apesar de ter começado o meu negócio em 2008, a minha jornada artística começou muito antes disso.
Zdaj sem stara 13 let in čeprav sem podjetje odprla leta 2008, se je moja umetniška pot začela že prej.
(Risos) (Aplausos) O jogo tinha começado.
(smeh) (aplavz) In igra se je začela.
Não tenho espaço para isto em casa, mas tinha de acabar o que tinha começado.
Za ta izdelek v svoji hiši nimam prostora, a vseeno sem moral dokončati, kar sem začel.
Quando chegámos a esse ponto, sabíamos que tínhamos começado a entender os comportamentos sociais das bactérias.
Verjeli smo, da začenjamo razumeti skupinsko delovanje bakterij.
Tomou-o Arão, como Moisés tinha falado, e correu ao meio da congregação; e eis que já a praga havia começado entre o povo; e deitando o incenso no incensário, fez expiação pelo povo.
Aron jo vzame, kakor je Mojzes rekel, in teče med zbor, in glej, šiba je že pokončavala med ljudstvom, in dene vanjo kadila ter stori spravo.
Tendo Davi começado a morar em sua casa, disse ao profeta Natã: Eis que eu moro numa casa de cedro, mas a arca do pacto do Senhor está debaixo de cortinas.
In zgodi se, ko je David prebival v hiši svoji, da reče Natanu proroku: Glej, jaz stanujem v cedrovi hiši, a skrinja zaveze GOSPODOVE prebiva pod preprogami.
E os judeus se comprometeram a fazer como já tinham começado, e como Mardoqueu lhes tinha escrito;
In Judje so sprejeli v izpolnjevanje, kar so bili že začeli in kar jim je pisal Mardohej.
e, tendo começado a tomá-las, foi-lhe apresentado um que lhe devia dez mil talentos;
In ko začne računiti, mu pripeljejo enega, ki je bil dolžen deset tisoč talentov.
de maneira que exortamos a Tito que, assim como antes tinha começado, assim também completasse entre vós ainda esta graça.
tako da smo zaprosili Tita, da bi, kakor je prej započel, tako tudi dokončal pri vas tudi to milost.
1.9224331378937s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?