Ta odločba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
A presente directiva entra em vigor vinte dias após a sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia.
Ta direktiva začne veljati na dan njene objave v Uradnem listu Evropske unije.
A presente directiva entra em vigor no dia da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia. Artigo 73.o
Odločitev začne učinkovati dan po njeni objavi v Uradnem listu Evropske unije ali na poznejši dan, ki je v njem določen.
A Comissão deve publicar uma lista das autoridades competentes a que se referem os n.os 1 e 2 no Jornal Oficial da União Europeia pelo menos uma vez por ano e actualizá-la continuamente no seu sítio web.
Ta okvirni sklep začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
A presente diretiva entra em vigor no vigésimo dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia.
Ko se začne prebujati otoški speči vulkan, se Owen (Chris Prat) in Claire (Bryce Dallas Howard) odpravita na reševalno misijo.
É quando Owen (Chris Pratt) e Claire (Bryce Dallas Howard) planejam uma operação de resgate para evitar uma nova extinção dos répteis.
Ta direktiva začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
A presente directiva entra em vigor na data da sua publicaça˜o no Jornal Oficial das Comunidades Europeias.
Ta direktiva začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
A presente directiva entra em vigor no dia da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia.
Brezplačno preskusno obdobje se začne, ko namestite Illustrator in traja sedem dni.
Sua versão de avaliação gratuita começa no dia em que você instalar o Illustrator e dura sete dias.
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
O presente regulamento entra em vigor três dias após a sua publicação no Jornal Oficial das Comunidades Europeias.
Ta uredba začne veljati na dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
A presente directiva entra em vigor 30 dias a contar da data da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia.
izklicna obrestna mera za operacije glavnega refinanciranja Eurosistema se poveča za 0, 25 odstotne točke na 2, 25%, veljati pa začne za poravnavo operacij na dan 6. decembra 2005;
A taxa mínima de proposta aplicável às operações principais de refinanciamento do Eurosistema será aumentada em 0.25 pontos percentuais, passando para 2.25%, com efeitos a partir da operação a liquidar em 6 de Dezembro de 2005.
Svet ECB je na današnji seji sklenil, da obrestno mero za odprto ponudbo mejnega depozita zniža za 10 bazičnih točk na –0, 30%, pri čemer to znižanje začne veljati 9. decembra 2015.
A taxa de juro aplicável à facilidade permanente de cedência de liquidez será aumentada em 25 pontos base, passando para 4.25 %, com efeitos a partir de 11 de Outubro de 2006.
Ta uredba začne veljati na dan, ki sledi dnevu njene objave v Uradnem listu Evropske unije.
O presente regulamento entra em vigor no dia da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia.
Brezplačno preskusno obdobje se začne, ko namestite Premiere Pro in traja sedem dni.
Sua versão de avaliação gratuita começa no dia em que você instalar o Premiere Pro e dura sete dias.
Brezplačno preskusno obdobje se začne, ko namestite InDesign in traja sedem dni.
Sua versão de avaliação gratuita começa no dia em que você instalar o InDesign e dura sete dias.
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
O presente regulamento é publicado no Jornal Oficial da União Europeia e entra em vigor em 1 de Maio de 2010.
obrestna mera za odprto ponudbo mejnega posojila se zniža za 50 bazičnih točk na 1, 75% in začne veljati 13. maja 2009;
A taxa de juro da facilidade de cedência de liquidez é reduzida de 1 ponto percentual passando para 3.5 %, com efeitos a partir de 9 de Abril de 1999.
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
A presente directiva entra em vigor no vigésimo dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia. Artigo 29.o Destinatários
obrestna mera za odprto ponudbo mejnega posojanja se poveča za 0, 25 odstotne točke na 3, 25% in začne veljati 6. decembra 2005;
A taxa de juro da facilidade de cedência de liquidez será aumentada 0.25 pontos percentuais, passando a 4.25%, com efeitos a partir de 4 de Fevereiro de 2000.
Ta sklep začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
A presente decisão entra em vigor no terceiro dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial das Comunidades Europeias.
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
O presente regulamento entra em vigor no terceiro dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial das Comunidades Europeias.
Ne glede na to, kdo ste in kaj iščete - vse se začne tu.
Seja qual for a paixão que te move, sua busca começa aqui.
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
O presente regulamento entra em vigor no vigésimo dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial das Comunidades Europeias.
Če ste kupili predplačniško naročnino, začne vaša naročnina veljati, ko jo aktivirate in pristanete na strani Moj račun«.
Se você comprou uma assinatura pré-paga, ela entra em vigor quando você ativa sua assinatura e acessa a página Minha Conta.
5.9172370433807s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?