Yaptığın şey insanları kızdırmaktan başka bir işe yaramayacak.
Ale wkurzysz tym kolejnych ludzi. - A niech będą źli.
Ama bu süre zarfında çok fazla şeyi koyuverirsen bir işe yaramayacak.
Ale nie uda się, jeśli po drodze dopuścisz się zbyt wielu złych rzeczy.
Ne yapmaya çalıştığını biliyorum ama işe yaramayacak.
Wiem co robisz. To nie zadziała.
Ne yaptığını biliyorum, ama işe yaramayacak.
Wiem co robisz, i nie uda ci się to.
Bizim işimize yaramayacak, en azından bu seviyede.
Ona wie o tym więcej. Nie będzie dla nas pracować.
Ne yaptığını bilmiyorum ama işe yaramayacak.
Nie wiem, co ty kręcisz... Ale to się nie uda!
Normalde senin koş ve vur heyecanını paylaşırdım, ama Çoğalıcılar onları bir arada tutan bağları bozan frekansı tanımladıktan sonra bu silahlar işe yaramayacak.
Podzielałbym twój bojowy zapał, ale ta broń będzie działać, dopóki nie zidentyfikują częstotliwości używanej do rozdzielenia Replikatorów. Co on powiedział?
Her ne halt yapmaya çalışıyorsan bil ki; işe yaramayacak.
Obojętnie, co pan próbuje, to nie zadziała.
Emf ben buradayken işe yaramayacak değil mi?
Skaner oddziaływań elektromagnetycznych nie będzie działać wokół mnie, prawda?
Ne yaptığını biliyorum ve bu işe yaramayacak.
Wiem co robisz, ale to się nie uda.
Bill beni korkutup da arabaya döndürmeye çalışıyorsan işe yaramayacak.
Jeśli chcesz mnie nastraszyć, żebym wróciła do auta, to ci się nie uda.
Michael notlarını yükseltemezse hiçbiri işe yaramayacak.
Chociaż to bez różnicy, dopóki Michael nie poprawi ocen.
Matthews, benden intikam almak için Morgan'ı kullanıyor ama işe yaramayacak.
Matthews tylko używa Morgan, by się na mnie zemścić, ale mu się to nie uda.
Bu ateşkes olayı işe yaramayacak çünkü sana güven olmaz.
Ten rozejm się nie uda, bo nie jesteście godni zaufania.
Madeleine onu denize götürdü ama işe yaramayacak.
Madeleine wywiozła go nad morze, ale to na nic.
Muhtemelen işe yaramayacak ama yararsa hemen harekete geçmelisin, o yüzden hazır bekle.
Nie wiem, czy to wypali. Jeśli tak, to musisz być gotowa do wkroczenia.
Ebbinghaus'un, istemsiz hafızayı tetikleyerek bu oyunu oynarken geçirdiğim, çocukluğumun en mutlu 600 saatini hatırlamamı sağlayacak deneyi üzerine çalışıyorsun ama işe yaramayacak.
Bazujesz na pracy Ebbinghausa, wyzwalając we mnie wspomnienia, związane z tą grą. Faktycznie było to najprzyjemniejsze 600 godzin mojego dzieciństwa. Ale nic z tego.
Mükemmel bir dünyada yaşıyor olsak, seninle sohbet terapisine başlayıp bu sabit fikrinin kaynağına inmeyi çok isterdim ama tecrübelerime göre, bu iğrendirme ve dönüştürme terapisi sende işe yaramayacak.
W perfekcyjnym świecie, z chęcią prowadziłbym słowną terapię, by odkryć źródło twoich problemów, ale moja ekspertyza mówi, że terapia awersyjno-konwersyjna nie działa na Ciebie.
Ama yalan söylemeye devam edersen,...sana söz veriyorum hiç bir işe yaramayacak.
Jeśli nadal mnie chcesz okłamywać, obiecuję ci, to będzie coś.
Adamın gözünü ele geçirmeden bu bir işe yaramayacak değil mi?
To nic nie da, dopóki nie zdobędziemy oka.
Çünkü büyük ihtimalle işe yaramayacak...ve muhtemelen ikimizi de öldürecek.
Ponieważ prawdopodobnie to nie zadziała i możliwe, że to nas zabije.
Ama bizzat senin için işe yaramayacak.
Ale tobie osobiście, już nie pomoże.
Bakın, Bayan Shaw'ın onu ölesiye korkutması kızı kurtamamıza yaramayacak.
Tak nie uda nam się uratować życia tej dziewczynce. Co najwyżej panna Shaw wystraszy ją na śmierć.
Bir gün biri seni suratından vuracak ve o yelek hiçbir işe yaramayacak.
Pewnego dnia ktoś będzie strzelał do ciebie kamizelka się nie sprawdzi.
Hızlı sürmenin gerekli olduğunu anlıyorum ama beni korkutup arabadan inmem için manyağın önde gideni gibi sürüyorsan işe yaramayacak.
Rozumiem, że się spieszysz, ale brawurową jazdą nie spowodujesz mojej ucieczki.
Benim o gün orada ne olduğu hakkında konuşmam sizin bir işinize yaramayacak.
Jak będę gadać o tym, co się wtedy stało, na nic wam się to teraz nie przyda.
Guantanamo'da onun kafasını patlattığında özrün bir işe yaramayacak!
Przeprosiny nie pomogą, kiedy odstrzelisz mu głowę!
O şehir asla işe yaramayacak bir fikir.
To miasto jest ideą, która nigdy się nie powiedzie.
Stefan'a ihanet etmiş gibi hissetmek istemediğin için itiraf edemiyorsun ama etmezsen bu işe yaramayacak.
Nie chcesz tego przyznać, ponieważ czujesz jakbyś zdradzała Stefana, ale to nie zadziała dopóki się nie przyznasz.
Burada her ne yapmaya çalışıyorsan insanlara bilgi vermezsen asla işe yaramayacak.
Cokolwiek próbujesz tu osiągnąć, nigdy ci się nie uda, jeśli ludzie nie będą wiedzieć.
Bu ayaklar Batılılarda işe yaramamıştı bu gece de işe yaramayacak.
Takie akcje nie wychodziły w westernach, więc tym bardziej wam się nie uda.
Ne yapmaya çalıştığını biliyorum Ajan Morse ve işe yaramayacak.
Wiem, co robisz, ale nie uda ci się.
Hortumun etrafında tersi yönde koşman bu sefer işe yaramayacak yani.
Czyli odkręcanie trąby powietrznej tym razem nie wypali?
Eğer bu olay basına yansırsa %3'lük hissen pek bir işe yaramayacak.
Twoje 3% udziałów nie będą wiele warte, jeśli to zostanie upublicznione.
Bu izler bir işimize yaramayacak gibi.
Nie sądzę żeby same odciski nam w czymś pomogły.
O zaman işe yaramamıştı şimdi de yaramayacak.
Nie działało wtedy... nie zadziała teraz.
Kahvaltımı kendim hazırlamam için beni kandırıyorsan annemde işe yaramamıştı sende de yaramayacak.
Nie zrobię sobie śniadania, moja mama też mnie podpuszczała.
Hiç bir işe yaramayacak; Afganistan'daki savaşları bitiremeyeceksin; Taliban'ın umrunda olmayacak, falan filan.
że nie uda się, że nie powstrzymam walk w Afganistanie, że Talibowie nie posłuchają, itd.
Tampa, Florida'daydık, ben de dedim ki, "Florida'da işime yaramayacak kışlık kıyafetler.
Znajdował się w Tampa, na Florydzie, więc powiedziałem: "Zimowe ubrania, których nie używam na Florydzie,
Ama sonra da, bu yazmak iyidirden daha kötü, o yüzden de işe yaramayacak.
Ale stwierdziłem że to jest o wiele 'gorsze' nieżeli pisanie jest 'dobre' i dlatego by nie zadziałało.
Bu çeşit bir, bir siteyi bulup onu domain adres sisteminden silme şeklindeki sansür uygulamasındaki problem ise işe yaramayacak olmasıdır.
Problemem takiego modelu cenzury, identyfikowania stron i próbowania usunięcia ich z systemu nazw domen, jest to, że nie zadziała.
Doğrusunu isterseniz, bir kısmı işe yaramayacak.
Część z tych rzeczy nie zadziała.
Eğer çok iyiyse, bu işe yaramayacak, çünkü kimse onu farketmeyecek.
Jeśli jest bardzo dobre, to jest to bezużyteczne, bo nikt tego nie zapamięta.
İşe yaramayacak bir yöntem: Ahlak Bilgisi dersleri vermek.
Sposób w jaki nie należy tego robić: wprowadzić więcej zajęć z etyki.
1.0292949676514s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?