Uzun zaman önce, dört ulus birlikte uyum içinde yaşadı.
Dawno temu cztery nacje żyły w pokoju.
Asırlar önce bu dört ulus da uyum içinde yaşıyordu.
Niegdyś cztery kraje żyły w pokoju i harmonii.
Asırlar önce, bu dört ulus uyum içinde yaşıyordu.
W dawnych czasach cztery narody żyły ze soba w pokoju.
Bazıları onlara, diğerlerine nazaran daha fazla uyum sağlıyor.
Niektórzy mogą być na nią bardziej czuli.
Şimdi buna rağmen, sonuç olarak barış ve karşılıklı uyum içinde bir arada yaşamayı hâlâ öğrenemedik mi, ha?
I w konsekwencji, czyż nie nauczyliśmy się żyć razem w relatywnym pokoju i harmonii?
Siz de bu plana bir süreliğine uyum göstermiştiniz.
Na pewno przez jakiś czas zgadzał się pan z nami.
Bir polisin kanını sömürmek uyum sağlamak değildir.
Wyssanie krwi z policjanta ciężko nazwać asymilacją.
Ne kadar hızlı uyum sağladığını görsen şaşarsın.
Aklimatyzują się szybciej niż można by przypuszczać.
Uyum sağlamaya ve öğrenmeye hazırsan başka bir şeye dönüşebilirsin.
Jeśli jesteś elastyczny i masz chłonny umysł, możesz się zmienić.
Şunu da unutma, ortama uyum sağlamaya çalış.
I pamiętaj: wmieszaj się w tłum.
Uyum sağlamaya hazır mısın Ajan 33?
Jesteś na to gotowa, agentko 33?
Uyum sağlamak benim için ne kadar güç oldu biliyor musun?
Wiesz, jak bardzo odstawałam od reszty?
Bu Uyumsuzlar, sistemimizi hor görüyor çünkü ona uyum sağlayamıyorlar.
Niezgodni odrzucają ten system, ponieważ nie mogą się dopasować.
Hiç bir yere Joneslar kadar... çabuk uyum sağlayan bir çift görmüş müydün?
Spodziewałaś się, że sprowadzi się tu... taka miła para jak Jonesowie?
Artık av ve avcı uyum içinde yaşıyor.
Teraz drapieżniki i zdobycz żyją w harmonii
Yeni gerçekliğe uyum sağlamak zor oluyor herhalde.
Rozumiem, że jest ci ciężko zaakceptować tę nową rzeczywistość.
Geleneksel tanım şöyledir: "sayborg, yeni ortamlara uyum sağlanması amacıyla dış parçalar eklenmiş bir organizmadır."
Tradycyjna definicja brzmi tak: "organizm, który zawiera zewnętrzne elementy adaptujące go do nowego środowiska."
Yüksek topuklu ayakkabılar giymek zorunda olmadığımı, pembe renkli kıyafetler giymek zorunda olmadığımı anladım, ve ortama uyum sağladım.
Zrozumiałam, że nie muszę nosić szpilek, czy różowych ubrań, i wciąż czułam, że wszystko pasuje.
İnanılmaz çoklukta çeşitli teknikler gerektiren oldukça bilinçli tasarım projeleri, temelde doğruca uyum gösterir.
Całkiem świadome projektowanie rzeczy, którę potrzebują ogromną ilość różnych technik; w zasadzie tylko do walki. Otwarda adaptacja.
Ve gerçete, eğer datayı şehirlerin ve ekonomilerin gelişimi ile karşılaştırırsanız çok iyi uyum sağladığını görürsünüz.
Rzeczywiście, jeśli porównać to z danymi, świetnie pasuje do rozwoju miast i gospodarki. świetnie pasuje do rozwoju miast i gospodarki.
Uyum içinde bir anlaşmazlığı göz ardı ettiler.
Odwróciły się od możliwości równości mimo różnic.
Dünya üzerinde dinlerin hepsi değerlerini koruma ve yeni şartlara uyum sağlama kapasitesine sahipler.
Wszystkie religie świata mogą w pełni kultywować swoje wartości i dopasować się do teraźniejszości.
Ve burada görebildiğiniz şey endüstrinin bir test tüpündeki başlangıcıdır, doğa ile uyum içerisinde olan bir maden endüstrisi.
Możecie zaobserwować przemysł w jego zalążku, przemysł górniczy, który jest w harmonii z naturą.
Detayları planlamazsınız ve insanlar ne yapacaklarını, bu yeni çevreye nasıl uyum sağlayacaklarını kendileri çözeceklerdir.
Bez planowania szczegółów; ludzie zorientują się co robić, jak przystosować się do nowego systemu.
(Kahkaha) Ve diğerlerini ise bir uyum içerisinde kullanabilirim. Bir davul makinesi efekti taklit etmek için ya da ona benzer bir şey için.
(Śmiech) Tych z kolei mogę używać w unisonie do naśladowania automatu perkusyjnego albo czegoś w tym stylu.
Kirin bira şirketinden teklif istedim. Çünkü o zamanlar, Asahi bira şirketi......kendi plastik bira kasalarını kırmızı renkte üretiyordu. Bu, kâğıt tüplerin rengi ile uyum sağlamıyordu.
Poprosiłem o nie firmę piwowarską Kirin, bo wtedy firma Asahi produkowała plastikowe skrzynie w kolorze czerwonym, który nie pasował do koloru papierowych tub.
Bu sürece göre, herhangi bir ortama en iyi şekilde uyum sağlayan organizmalar hayatta kalır ve çoğalır, uyum sağlamayanlar da yavaş yavaş yok olurlar.
W tym procesie organizmy najlepiej dostosowane do środowiska przeżywają i rozmnażają się, a mniej dopasowane wymierają.
Bir kez o güven kurulduğu zaman, dünyaya, Lübnan'ın ve Lübnanlıların gerçek renklerini barış ve uyum içinde yaşama arzusunu göstermek için herkes maratonun bir parçası olmayı istiyordu.
Kiedy zaufanie zostało zbudowane, każdy chciał pobiec w maratonie, pokazać światu prawdziwe oblicze Libanu i Libańczyków, ich chęć życia w pokoju i zgodzie.
2003'ün Ekim ayında, 49 farklı milleten 6, 000'in üzerinde koşucu, hepsi kararlı, başlangıç çizgisine geldi. Silah ateşlendi. Ateş, bu sefer, degişim için uyum içinde koşmanın işaretiydi.
W październiku 2003 ponad 6 000 biegaczy 49 narodowości stanęło z determinacją na starcie i gdy rozległ się strzał, był to sygnał do zgodnego biegu dla odmiany.
Mandela sıklıkla hapishanenin hediyesinin, kendini dinleme ve Güney Afrika için en çok istediği şeyleri düşünme ve kendinde keşfetme yeteneği olduğunu söylerdi: Barış, uzlaşma, uyum.
Mandela mówił często, że więzienie podarowało mu wejrzenie w siebie i namysł. Pozwoliło mu zrealizować w sobie to, czego chciał dla Afryki Południowej: pokój, pojednanie, harmonię.
Ve o alanda insanlara rehberlik yapan kişiler arasında, sürünün aslında o filin uyum sağlaması için daha yavaş hareket ettiğine dair bir fikir birliği doğdu.
Ja i inni miejscowi przewodnicy uznaliśmy zgodnie, że stado to porusza się wolniej, żeby jej dopomóc.
Ancak zamanla; takım, yürütme ve uyum yeteneğinin fikirden çok daha önemli olabileceğini kavradım.
Z czasem jednak zacząłem myśleć, że może to zespół, wykonanie czy zdolność adaptacji znaczą więcej niż sam pomysł.
Takım çalışması, daha çok müşteriden yumruk yemeye uyum sağlama yeteneği ile ilgilidir.
Wykonanie w dużej mierze zależy od reakcji zespołu na obrywanie od konsumenta.
Hayatı pek çok şekilde daha zor hâle getiriyor ve büyürken topluma uyum sağlamakta zorlandım.
Utrudnia życie na wiele sposobów. Dorastając, było mi naprawdę trudno dopasować się do grupy.
Özgünler uyum sağlamayı reddedenler, sadece yeni fikirleri olanlar değil, onları gerçekleştirmeye çabalayanlar.
Oryginały to nonkomformiści, ludzie, którzy nie tylko mają nowe pomysły, ale i działają w oparciu o nie.
Bu hayvanları incelerken, onların hiper-uyum sağladıklarını keşfettim.
Kiedy zacząłem się im przyglądać, dostrzegłem, że
Yani kargaların gerçekten akıllı olduklarını biliyoruz, fakat bu konuyu irdeledikçe, daha fazla şey buldum, onların daha da belirgin bir şekilde uyum sağlamasıyla ilgili.
Wiemy już, że wrony są naprawdę sprytne, ale im bardziej zagłębiałem się w temat, okazywało się, że mają jeszcze bardziej istotne przystosowania.
Böylece bir bakıma, Steve Jobs'un çoğumuzun gün boyu yaptığı şeyi duvarlara karşı zıplamaya, sadece işleyişe uyum sağlamaya çalışmak gibi bir şey olarak tanımladığı durumdaymışım gibi hissettim.
Czułem się jak Steve Jobs, gdy odkrył, że na co dzień większość z nas stara się jak najrzadziej obijać się o otaczające nas mury i po prostu funkcjonować.
Bu reseptör, o molekül ile anahtar ve kilit gibi uyum içersinde ve
który dopasowuje się z molekułami jak klucz z zamkiem.
Kimyasal sözcükler üretiyorlar ve bu sözcükleri tanıyorlar, ve yalnızca bütün hücreler uyum içinde hareket ettiğinde amacına ulaşan grup davranışları sergiliyorlar.
Wytwarzają chemiczne słowa, rozpoznają je i uaktywniają grupowe zachowania, skuteczne tylko gdy wszystkie komórki biorą w nich jednolity udział.
Geleneksel yönetim kavramları harika eğer uyum istiyorsanız.
Tradycyjne reguły zarządzania działają, jeśli potrzebujesz podporządkowania.
Ve çocuklarımıza uyum sağlamaya yetecek kadar donanımlı olmadıklarını söylememiz onlara kötülüğümüzdür.
Czynimy szkodę naszym dzieciom, jeśli wywołujemy w nich przeświadczenie, że brak im tego, co potrzebne, by się przystosować.
Bence sanayi modeli, üretim modeli çizgiselliğe dayalı uyum göstermeye, insanları kümelemeye dayalı bir eğitim modelinden vazgeçmeliyiz.
Przejść z modelu industrialnego, nastawionego na wytwarzanie, opartego na liniowości, konformizmie i porcjowaniu ludzi,
Adını Vivian olarak değiştirdi. Çünkü Amerika ile uyum sağlamak istiyordu.
Zmieniła imię na Vivian, bo chciała dopasować się do Ameryki.
Bunu izlemek inanılmazdır, ama burda psişik veya doğa üstü bir şey yok; Bu sadece, bu yengeçlerin genellikle etraflarında olanlara uyum sağlayan iç döngüleri olmasından kaynaknaklanır.
Trudno uwierzyć własnym oczom, ale nie ma w tym nic paranormalnego. Po prostu kraby mają wewnętrzne cykle, odpowiadające temu, co dzieje się wokół.
Eğer kavrayışınızı değiştirirseniz, ona uyum sağlayabilir.
Gdy zmienimy chwyt, potrafi się przystosować.
Sağlığın bir tanımı da belki bu akorun tam bir uyum içinde olmasıdır.
Definicją zdrowia może być akord w kompletnej harmonii.
Kardeşler, Rabbimiz İsa Mesihin adıyla yalvarıyorum: Hepiniz uyum içinde olun, aranızda bölünmeler olmadan aynı düşünce ve görüşte birleşin.
A proszę was, bracia! przez imię Pana naszego, Jezusa Chrystusa, abyście toż mówili wszyscy, a iżby nie były między wami rozerwania, ale abyście byli spojeni jednakim umysłem i jednakiem zdaniem.
1.5255169868469s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?