Dışarıdan bakıldığında sıradan bir adli tıpçı gibi görünsem de STAR Labs'teki dostlarımın da yardımıyla gizlice suçla savaşıyorum ve benim gibi meta insanları buluyorum.
Na co dzień jestem zwykłym śledczym, ale w sekrecie, z pomocą przyjaciół ze STAR Labs zwalczamy przestępczość i odnajdujemy metaludzi.
Dışarıdan bakıldığında sıradan bir adli tıpçı gibi görünsem de STAR Labs'teki dostlarımın da yardımıyla, gizlice suçla savaşıyorum ve benim gibi meta insanları buluyorum.
Dla zewnętrznego świata jestem zwykłym naukowcem śledczym, lecz w tajemnicy, z pomocą przyjaciół ze STAR Labs, walczę z przestępczością i pozostałymi metaludźmi.
Ben Keith Summers gibi malın teki değilim.
Nie jestem takim kretynem pokroju Keitha Summersa.
Ollie Parker bana Allsafe'teki CD olayından bahsetti.
Ollie Parker powiedział mi o płycie w Allsafe.
Annem delinin teki ve herkes onu durdurmaya korkuyor.
Moja matka jest szalona, nikt nie odważy się jej powstrzymać.
15 Temmuz 1863'teki girdi, sana sebebini anlatır.
15 lipca 1863 powie ci dlaczego.
Dışarıdan bakıldığında sıradan bir adli tıpçı gibi görünsem de STAR Labs'teki dostlarımın da yardımıyla, gizlice suçla savaşıyor ve benim gibi meta insanları buluyorum.
Dla świata jestem zwykłym śledczym, ale w tajemnicy, z pomocą przyjaciół ze STAR Labs, walczę z przestępczością i innymi metaludźmi.
Wall Street'teki ilk günü, biraz zaman verin ona.
To jego pierwszy dzień na Wall Street.
Yoksa ayartılmış orta yaşlı sersemin teki miyim?
A może jestem po prostu starą wariatką?
Senden isteyeceğim Gizli Servis'teki görevinin dışındadır.
To wykracza poza zakres twoich obowiązków.
O yalancı ve korkağın teki, ayrıca arkadaşımı öldürdü.
To łgarz i tchórz, który zabił mojego przyjaciela.
Melissa'yla kafa bulmak isteyen sersemin teki de olabilir yani.
To mógł być jakiś debil próbujący robić na złość Melissie.
Dün gece UFC'deki mücadeleyi izledim ve adamın teki kaybetmesine rağmen 10.000 dolar kazandı.
Na wczorajszej gali UFC facet dostał za walkę 10 tysięcy.
Miami Cinayet Masası'nda çalışan itin teki.
To taki palant, który pracuje dla wydziału zabójstw Policji Miami.
Mueller'in arabası, The Glades'teki depo alanında kırk beş dakikadır park halinde.
45 minut temu samochód Muellera zaparkował przed magazynem w Glades.
Hayır çünkü dört gün önce Queens'teki bir ikinci el satış mağazasından çalınmış.
Nie, bo cztery dni temu skradziono go z komisu w Queens.
Bir bakalım; patlatıcı hırsımız, plan hırsızımız ve Wall Street'teki bir caddenin planları.
Kradzież materiałów wybuchowych, rysunków technicznych z okolic Wall Street.
Babasının Bad Bob's Kefalet'teki kredisini kullandı.
Wykorzystała linię kredytową ojca w "Kaucje u Niegrzecznego Boba". Mandy.
Wall Street'teki işinde başına neler geldiğini biliyorum.
Wiem co się stało na Wall Street.
Babam St. Louis'teki aile mezarlığına gömmek istedi ama Pete izin vermedi.
Tato miał chciał grobowiec rodzinny, Ale Pete nie pozwala na to.
Kendini bıkıp usanmadan Glades'teki talihsizlere yardım etmeye adamıştı.
Poświęciła się całkowicie pomocy tym, którym się mniej powodzi w Glades.
Shelby pisliğin teki ve onu yakalayacağız.
To zły człowiek i dopadniemy go.
Peki ya Glades'teki tüm o insanlar?
Co z tymi ludźmi w Glades?
Kaçırıldım, psikopatın teki tarafından neredeyse öldürülüyordum ve erkek arkadaşım öldü.
Porwano mnie, prawie zginęłam z rąk psychopaty, a mój chłopak zginął.
Bir başka haber, Glades'teki silahları satın alma etkinliği sayesinde sokaklardan 800'ü geçik silah toplandı.
/Niedawna wymiana broni za pieniądze, zorganizowana w Glades, /przyczyniła się do pozbycia się /z ulic ponad 800 sztuk broni.
Burada kıdemli borsacı benim, Dia değersiz cimrinin teki.
Ja tu jestem starszym brokerem, on to bezwartościowy sknera.
Annem yalnızca tuhaf ördeğin teki olduğumu söylüyor ve kesinlikle haklı.
Mama mówi, że jestem dziwakiem. I ma rację.
Likra bir kuş kostümü giyen Hollywood şarlatanının teki.
To hollywoodzki błazen w ptasim kostiumie z lycry. Ale jutro wieczorem stanie na scenie, ryzykując wszystko.
Moronun teki de kollarını sallayıp millete tempo verebilir.
Byle głąb może machać rękami i pilnować tempa.
Evvel zaman önce soğuk mu soğuk bir kış gecesi serserinin teki dükkanımızın kapısını çalmış.
Dawno temu, w najzimniejszą z zimowych nocy, pewien włóczęga zapukał do drzwi warsztatu.
Belki manyağın teki çıkarlar belki de her şey yolunda gider.
Być może to jakiś wariat, a być może damy radę.
Sola doğru dönüyorduk, arabanın teki kırmızı ışıktı geçti.
Skręcaliśmy w lewo a jakiś samochód ruszył na czerwonym świetle.
Ama Güçlü'nün teki işin içine karıştığında ne hali varsa görsün deyip uzaklaşırdık.
Ale czasami Powersi nam uciekają, polityka jest taka, żeby zostawiać ich w spokoju.
Sadece büyük bir kahraman ve göt herifin teki olduğunu söylüyordu.
Mówiła, że był wielkim bohaterem i totalnym dupkiem.
O zaman benim gibi ihtiyarın teki nasıl hâlâ arkadan yaklaşıp seni öldürebiliyor?
To jakim cudem tak stara pizda jak ja nadal może cię zaskoczyć i załatwić?
Yahoo Haberleri, Internet'teki enbüyük haber sitesi, kişileştirilmiştir -- farklı kişiler farklı seyler alıyorlar.
Yahoo News, największa strona internetowa z wiadomościami, jest spersonalizowana, różni ludzie otrzymują różne wyniki.
Netflix'teki sıralanmamızda buldukları efsane bir mücadelenin bizim gelecek tutkulu raflarla teşvik edici rafların arasında yaşandığını keşfettiler.
Odkryli, że w kolejkach Netflix toczy się walka pomiędzy naszymi przyszłymi ambicjami, a teraźniejszymi impulsywnymi osobowościami.
Geçen bir buçuk yıldır Push Pop Press'teki ekibim ve Charlie Melcher ile Melcher Media ilk tam uzunluktaki interaktif kitabı oluşturmak için çalışıyorlar.
Przez ostatnie półtora roku mój zespół z Push Pop Press oraz z Charlie Melcher i Melcher Media pracował na stworzeniem pierwszej w pełni interaktywnej książki.
Van Meegren hakkında söylenebilecek çok şey var ama şimdi ben buradaki fotoğrafta Nürenberg'teki sorgulanması gösterilen Göring'e dönmek istiyorum.
Można powiedzieć wiele więcej o van Meegrenie, ale chcę wrócić do Goeringa, którego widać tutaj podczas przesłuchania w Norymberdze.
Ancak yükseklik korkum olmasına rağmen Geçenlerde kendimi başka bir insana iple bağladım ve 12000 feet'teki bir uçaktan atladım.
więc ostatnio, mimo tego, że mam lęk wysokości, pozwoliłem przypiąć się do innego człowieka i wyskoczyłem z samolotu na wysokości 3650 metrów.
(Gülüşmeler) Adamın teki, Twitter diye adlandırılan bir ortamda babasının söylediği bütün çılgın şeyleri anlatacaktı.
(Śmiech) Jeden człowiek opowiadał poprzez Twitter historię swojego ojca i wypowiadanych przez niego bzdur.
Ve bir gün, White Plains'teki bir restoranda otururken, Nescafe için bazı işler yaptığını düşlemeye başlamak üzereydi.
Pewnego dnia, w knajpce w White Plains, rozmyślał nad projektem dla Nescafé.
Üzücü olan ise 1993'teki Dünya Ticaret Merkezi bombalanmasının engellenememesiydi.
Niestety, nie udało się to w przypadku zamachu bombowego w 1993 roku na World Trade Center.
Sonra kemiklerini toplayıp Yaveş'teki ılgın ağacının altına gömdüler ve yedi gün oruç tuttular.
A wziąwszy kości ich, pogrzebli je pod drzewem w Jabes, i pościli siedm dni.
2.2639918327332s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?