Bir erkeğin ellerinin bedeninde dolaşmasını seviyorsun.
Lubisz też czuć na sobie męskie dłonie
Sen onu seviyorsun, o da seni.
Ty lubisz jego, on lubi ciebie.
Onu seviyorsun, o da seni seviyor.
Ty kochasz jego, on kocha ciebie.
Onu bu kadar çok mu seviyorsun?
Lubisz to? Bardzo to lubisz, co?
Dersler ve mezuniyet umurunda değil, fakat okulu seviyorsun çünkü popülersin ve bir daha asla bir numara olamayacaksın.
Nie obchodzą Cię lekcje, ale lubisz szkołę bo jesteś lubiany ale już nigdy nie będziesz na topie.
Ben seni seviyorum, sen beni seviyorsun.
Ja kocham ciebie, a ty mnie. Nie wiem, czy to dobre, ale na pewno prawdziwe.
Onunla sen çık, onu çok seviyorsun ya.
Sam się z nią umów jak tak bardzo ją kochasz.
Anne, dinle, Philip'i ne kadar seviyorsun?
Mamo posłuchaj. Jak bardzo kochasz Filipa? Och, Shaun.
Sen beni seviyorsun, ben de seni.
Ty kochasz mnie, ja kocham ciebie.
Ve madem Çin yemeklerini seviyorsun yeni sekreterimin şehirdeki en iyilerin bir listesini sana yollamasını sağlayacağım.
A jeśli lubisz chińszczyznę, poproszę moją nową sekretarkę o listę najlepszych chińskich restauracji.
Sen onu seviyorsun, o seni seviyor.
Ty ją kochasz. Ona kocha ciebie.
Bir arkadaşsın, Batman'i ve kurabiyeleri seviyorsun ve takımdan atıldın!
Jesteś moim przyjacielem, lubisz Batmana i ciastka, no i wylatujesz z drużyny.
Seni seviyorum, John ve sen de beni seviyorsun.
Kocham cię, John, a ty mnie.
O zaman neden onu benden çok seviyorsun?
Więc dlaczego kochasz go bardziej ode mnie?
Çocukları karın aldı,...ama hala onları seviyorsun ve hala canın yanıyor.
Zabrała dzieci, ale nadal je kochasz i to nadal boli.
Seni seviyor, sen de onu seviyorsun.
Ona cię kocha i ty kochasz ją.
Ben burada oynamayı seviyorsam sen de seviyorsun demektir.
Podoba mi się tutaj i tobie też.
Parmaklarının arasında erkeğe özgü bir sembol tutmayı seviyorsun.
Lubisz trzymać między palcami twarde, przypominające penisa przedmioty.
Hangisini daha çok seviyorsun, iyi polis olmayı mı, kötü polis olmayı mı?
Kim wolisz być, dobrym czy złym gliną?
Köpeğinizi gezintiye çıkarmayı, kano yapmayı ve Hitchcock filmlerini seviyorsun.
Lubi pan spacery z psem, pływanie kajakiem i filmy Hitchcocka.
Beni bu kadar çok mu seviyorsun?
Kiedy zakochałeś się we mnie tak mocno?
Sen de beni seviyorsun, değil mi?
I ty też mnie lubisz, prawda?
Çünkü ben seni seviyorum, sen de beni seviyorsun.
Ponieważ cię kocham, a ty kochasz mnie.
Bazen arkadaşlarınla vakit geçirmeyi benden çok seviyorsun gibi geliyor.
Nieraz mam wrażenie, że wolisz kumpli ode mnie.
Çünkü seni seviyorum sen de beni seviyorsun.
Bo zależy mi na Tobie. A tobie na mnie.
Onu seviyorsun, bu yüzden de dediğimi yapacaksın.
Kochasz ją, dlatego zrobisz to o co cię proszę.
Sen de beni sevmiyorsun, Barney'yi seviyorsun.
Ty mnie też nie. Kochasz Barneya.
Yıldızları neden bu kadar çok seviyorsun Casey?
Dlaczego tak bardzo kochasz gwiazdy, Casey?
Bilimi seviyorsun, o da bilimi seviyor.
Kochasz naukę, a on jest naukowcem.
Çünkü senin kardeşinim ve beni seviyorsun.
Bo jestem twoją siostrą, a ty mnie kochasz.
En çok kimi seviyorsun, beni mi onu mu?
/Kogo kochasz bardziej, /mnie czy ją?
Seni seviyorum, sen de beni seviyorsun.
Kocham cię i ty mnie też.
Para karşılığı seks yapmayı seviyorsun değil mi?
Lubisz, kiedy płacą ci za seks?
JK: Seninle çok zaman vakit geçirmedim, ama biliyorum ki yine de beni seviyorsun, ve muhtemelen hala benim için dua ediyorsundur ve beni düşünüyorsundur.
JK: Spędziłem z tobą mało czasu, ale wiem, że nadal mnie kochasz. i pewnie nadal się za mnie modlisz, i myślisz o mnie.
2.0419139862061s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?