Tłumaczenie "insanlara" na Polski


Jak używać "insanlara" w zdaniach:

Hayatında başka insanlara yer yapamazsın, özellikle kadınlara.
W twoim życiu nie może być nikogo innego, zwłaszcza kobiety.
Aldığım ödül için teşekkürlerimi sunarken organ nakli çalışmamdaki asıl onurun insanlara ikinci bir yaşama şansı sunmak olduğunu söylemek isterim.
O ile doceniam tą nagrodę, prawdziwym zaszczytem dla mnie jest wiedza, że moja praca nad przeszczepem organów pomaga ludziom. Daje im drugą szanse w życiu.
Eski Roma'da insanlara ekmek ve sirk verdiler.
W starożytnym Rzymie dawano ludziom chleb i areny.
Evlilik, farklı insanlara farklı şeyler ifade eder.
Małżeństwo dla różnych ludzi znaczy różne rzeczy.
Bir tahta oturup insanlara, zombilere ve onlardan sonra gelecek şeylere bilgelik dağıttığını görebiliyorum.
Widzę cię na tronie, dzielącego się mądrością ludzi, zombie i gatunku, który zastąpi ludzkość!
Kahve dükkanındaki insanlara bunu her kim yapmışsa Sophia'da kullandığımızla aynı elementi kullanmış.
Ten, kto nafaszerował ludzi w kawiarni, użył tego samego izotopu co my.
Biz sorunlu insanlara yardım ederiz ve bunu yapabileceğimiz her şekilde yaparız.
Moi ludzie pomagają Dotkniętym, na każdy możliwy sposób.
Hayatını, diğer insanlara göz kulak olarak geçirdiğini biliyorum.
Wiem, że przez całe życie dbałaś o innych ludzi.
Neden hep insanlara beni sevmesi için yalvarırken buluyorum kendimi?
Dlaczego wiecznie muszę żebrać o miłość?
İnsanlara yardım etmek istiyor da ondan.
Bo chce pomagać ludziom. Wie, że inni jej potrzebują.
Peki bunu insanlara nasıl haber vereceğiz?
A w jaki sposób powiadomimy ludzi?
Çoğu zaman kışkırtıcıydı ama sonra inancın insanlara ne yaptığını gördüm.
Kusiło mnie to, póki nie dostrzegłem, dokąd prowadzi wiara.
Anlaşılan o ki, işte benim çalışmam da böyle oldu çünkü insanlara sevgi hakkında soru sorduğunuzda size aşk acılarını anlatırlar.
Najwyraźniej moja praca również poszła w tym kierunku, ponieważ kiedy zapytacie ludzi o miłość, opowiadają wam o zawodzie miłosnym.
İnsanlara aidiyet hakkında sorarsanız, size en dayanılmaz derecede acı veren dışlanma deneyimlerini anlatırlar.
Kiedy pytacie ludzi o poczucie przynależności, opwiadają o najpotworniejszych doświadczeniach bycia wykluczonymi.
Ve insanlara bağlantı hakkında sorarsanız, anlattıkları bağlantısız olmakla ilgiliydi.
A kiedy pytacie o związki – historie, które mi opowiedziano, dotyczyły rozdzielenia.
Yaptığımızın insanlara bir etkisi olmadığını farz ediyoruz.
Udajemy, że to, co robimy, nie ma wpływu na ludzi.
o zaman çığlık atmayı bırakıp dinlemeye başlayabiliriz, etrafımızdaki insanlara karşı daha nazik ve anlayışlı oluruz ve kendimize daha nazik ve anlayışlı oluruz.
wtedy przestajemy krzyczeć i zaczynamy słuchać, jesteśmy milsi i łagodniejsi w stosunku do ludzi, którzy nas otaczają, i jesteśmy milsi i łagodniejsi w stosunku do samych siebie.
Orada avukat ya da para yöneten birisi ömrünün geri kalanında, insanlara yanan bir binaya girip canlı bir yaratığı kurtardığını söyleyecekti, beni beş saniye ile geçtiği için.
Jakiś tam prawnik czy finansista przez resztę życia będzie sie chełpił, że wszedł w płomienie, by ratować żywe stworzenie, bo pobił mnie o 5 sekund.
Bu odada büyük ölçüde bir başarıyı ya yakalamış ya da yakalamak üzere olan insanlara bakarken, bu hatırlatıcıyı size teklif edebilirim: beklemeyin.
Patrzę na tę salę, na ludzi, którzy osiągnęli lub niebawem osiągną niebywałe sukcesy. Chciałbym przypomnieć: nie czekajcie.
Ve eğer bu fotoğrafları insanlara basitçe gösterdiyseniz bunların bir hayli çekici kişiler olduğunu söylerler.
I jeśli po prostu pokaże się ludziom te zdjęcia, powiedzą, że to są całkiem atrakcyjni ludzie.
Bu tür deneysel çalışmalarımızdan birinde, İnsanlara hayran oldukları ünlü birinin adını sorduk, hayran oldukları yaşayan birinin.
W jednym z naszych eksperymentów poprosiliśmy ludzi, by podali znaną osobę, którą uwielbiają, żyjącą osobę, którą uwielbiają.
CA: Vay canına.Yani sen şimdi burada TED'deki insanlara bir şekilde yardım edebilecek olan insanların bu rüyanın gerçekleşmesi için yardım etmeleri için mi konuşuyorsun?
CA: Łał. Występujesz teraz przed uczestnikami TED, aby zainteresować osoby, które mogłyby ci jakoś pomóc zrealizować to marzenie?
Enerjimin büyük bir kısmını insanlara stresin sağlıkları için zararlı olduğunu anlatarak harcıyorum.
Tak energicznie przekonywałam ludzi, że stres jest szkodliwy dla zdrowia.
Değer verdiğiniz insanlara yardım etmek ve onları desteklemek konusunda bile size yardımcı olur.
Skłania nas do pomocy i wsparcia dla osób, na których nam zależy.
Ayrıca şunu da sordular: "Arkadaşlarınıza, komşularınıza, etrafınızdaki insanlara yardım ederek ne kadar vakit harcadınız?"
". Zapytano też: "Ile czasu spędziłeś pomagając przyjaciołom, sąsiadom, ludziom z otoczenia?
Buna hoparlörden yayın deniyor, sesinizi düşüncesizce ve dikkatsizce çevredeki insanlara empoze etmek.
To dźwiękowy wandalizm, narzucanie dźwięku ludziom wokoło bezmyślnie i nierozważnie.
Belki bunun gibi sahneye çıkmak ve insanlara konuşma yapmak olabilir.
Może to być stanie na scenie i przemawianie do ludzi.
Amacına gerçekten uygun ortamlarda, bizi bilinçli bir şekilde dinleyen insanlara etkin bir biçimde konuşuyor olsaydık dünya nasıl bir yer olurdu?
Jaki byłby świat, gdybyśmy mówili z mocą do ludzi słuchających świadomie w odpowiednim otoczeniu?
Rio de Janeiro'da, Gabriela Tôrres Barbosa'nın faveladaki yoksul insanlara hürmetin ifadesi olarak yazdığı Portekizce şiirini tercüme ettim ve sonra onu çatıya boyadım.
W Rio de Janeiro przetłumaczyłem portugalski wiersz Gabrielli Tôrres Barbosy, oddający hołd biednym mieszkańcom faweli, i wymalowałem go na dachu.
Eve gidin ve bu soruları sorun ve sonra çevrenizdeki insanlara yardım edin.
Idźcie do domu, zadajcie takie pytania i pomóżcie innym.
Yaratıcılığın, insana refakat eden kutsal bir ruh olup, insanlara, meçhul ve uzak bir kaynaktan, anlaşılmaz sebeplerle geldiğine inanıyorlardı.
Wierzono, że kreatywność to obecność boskiego ducha, który przyszedł do ludzi z odległego i nieznanego źródła, dla odległych i nieznanych powodów.
İnsanlara bu soruyu sorduğunuzda, genellikle kültürle ilgili bir açıklaması olduğunu düşünürler.
Kiedy pytasz się o to ludzi, myślą, że czynnik kulturowy ma tutaj duże znaczenie.
Fakat insanlara ne istediklerini bulmalarına yardım etmesi açısından amaçsız değildi.
Ale ona była użyteczna w ten sposób, że pomagała ludziom wybrać to co chcieli.
Meşgul insanlara hızlı, leziz ve mevsime uygun yemekleri pişirmeyi göstermeliler. Bu pahalı değil.
szybkie, smaczne i sezonowe posiłki dla tak zabieganych ludzi. To nie będzie wiele kosztowało.
Yani, şu anda bile, insanlara sorun, "Niçin senin ürünün veya firman başarısız oldu?"
Nawet dzisiaj, gdy zapytasz ludzi: "Dlaczego poniosłeś porażkę ze swoim produktem lub firmą?"
Amerika'da ortalarda dolaşıp insanlara neyin değişmesi gerektiğini söylemedi.
Nie chodził po ludziach mówiąc co musi się zmienić w Ameryce.
Ortalarda dolaştı ve insanlara ne inandığını söyledi.
Chodził po ludziach mówiąc o tym, w co wierzył.
(Gülüşmeler) Görüyorsunuz, kavram olarak saçma sapan ama insanlara çekici geliyor.
(Śmiech) To śmieszne, ale ludzie to kupują.
Dıştan insanlara doğru görünürsünüz, ama içte ikiyüzlülük ve kötülükle dolusunuz.
Także i wy z wierzchu zdacie się być ludziom sprawiedliwi; ale wewnątrz jesteście pełni obłudy i nieprawości.
‹Görüp işittiklerini bütün insanlara duyurarak Onun tanıklığını yapacaksın.
Albowiem mu będziesz świadkiem u wszystkich ludzi tego, coś widział i słyszał.
İşte, tek bir suçun bütün insanların mahkûmiyetine yol açtığı gibi, bir doğruluk eylemi de bütün insanlara yaşam veren aklanmayı sağladı.
Przetoż tedy jako przez jednego upadek na wszystkich ludzi przyszła wina ku potępieniu; tak też przez jednego usprawiedliwienie na wszystkich ludzi przyszedł dar ku usprawiedliwieniu żywota.
Çünkü Tanrının bütün insanlara kurtuluş sağlayan lütfu ortaya çıkmıştır.
Albowiem okazała się łaska Boża, zbawienna wszystkim ludziom,
1.2234108448029s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?