Tłumaczenie "elinde" na Polski


Jak używać "elinde" w zdaniach:

Kovulduğunda, Elinde hiçbir şey kalmaz nakit olmaz, kredi kartı olmaz, İş geçmişin silinir.
Kiedy jesteś spalony, nie masz nic... pieniędzy, zdolności kredytowej, przebiegu kariery.
Elinde işe yarar suçlamalar olduğuna ve işbirliği yapacağına emin olmak istiyorlar.
Chcą potwierdzić, że posiadasz obciążające informacje i że będziesz współpracował.
Elinde Rusya Hükümeti içindeki bazı insanların Renee'nin ölümünden sorumlu olduğunu gösteren bir videonun olduğunu söylemiştin.
Mówiłaś, że masz pliki wskazujące członków rosyjskiego rządu, odpowiedzialnych za morderstwo Renee.
Bauer Walsh'ı almış olabilir, ama henüz elinde kanıt yok.
Bauer może i ma Walsh, ale nie ma jeszcze dowodów.
Bratton'u elinde tutanlar, çocuğu canlı bomba olarak kullandılar.
Przetrzymujący Brattona użyli tego chłopca, jako zamachowca samobójcy.
Yani bana vampirlerden nefret eden ikinci kişiliğinin elinde tüm vampir soyunu muhtemelen benimkini öldürebilecek bir kazık olduğunu mu söylüyorsun?
Chcesz powiedzieć, że twój /nienawidzący wampirów alter ego ma kołek, który może wybić całą linię wampirów, w tym mnie?
Monroe'nun elinde çalışan bir tren olması onu çok tehlikeli yapar Miles.
Monroe z pociągiem staje się bardzo niebezpieczny.
Elinde anahtarın olacak ve sonraki hedefini bulabileceğin bir posta kutun, hedefi öldürdüğünü belgelediğinde paranı da posta kutunda bulacaksın.
Masz tylko ten kluczyk, kolejny cel w skrzynce i pieniądze po przekazaniu dowodu zgonu.
Yüzüne bakıyor olacaklarından silah hala elinde sanacaklar.
Będą myśleć, że wciąż ją masz.
Elinde Martini gördüğüm en üzgün kız.
Nigdy nie widzialem smutniejszej dziewczyny z Martini w reku.
Elinde kızımla ilgili bir bilgi varsa paylaş.
Jeśli ma pan jakieś informacje na temat mojej córki, proszę śmiało mówić.
Karım elinde, ilk önce onunla konuşmak istiyorum.
/Masz moją żonę. /Chcę z nią porozmawiać.
Parçayı elinde bulunduran şahıs artık Çinliler'le çalışmıyor.
Człowiek, który ma ten układ nie pracuje już z Chińczykami.
Elinde beni tehdit edebileceğin hiçbir şey yok.
Nie masz nic, nie masz czym mi grozić.
Elinde beş tane iskambil kağıdı vardı.
/W ręku miała pięć kart. "
Dedektif Lasky olduğunu söyleyen bir adam geldi elinde senin robot resmin vardı ve sorular sordu.
Um, jakiś facet podający się za Detektywa Lasky przyszedł... z rysunkiem i zadawał pytania.
Zırhını kazanmak için bir Lekesiz elinde gümüş ile köle pazarına gitmeli ve yeni doğmuş bir bebeği, annesinin önünde öldürmelidir.
By otrzymać tarczę, Nieskalany musi iść na targ niewolników ze srebrną marką, znaleźć płaczące niemowlę i odebrać mu życie na oczach matki.
Peki şu an Aster Şirketi'nin elinde değilse nerede?
Skoro Aster Corps jej nie ma, u kogo więc jest?
Ama Ajan Gaad'ın elinde ne varsa hepsine erişimim var, biliyorsun.
Ale mogłabym zdobyć wszystko, co ma agent Gaad.
Bu modülü üzerindeki manyak herifin elinde tuttuğu şey bir Hadron Enforcer.
Świr na dachu celuje w was z miotacza hadronowego.
Bir daha elinde haber olmadığı zaman delikanlı ol ve telefonlarıma cevap ver!
Na przyszłość, jak nic nie masz, to chociaż miej jaja i powiedz.
Sadece, elinde Mesnet olan biri bunu kavrayabilir.
Tylko posiadacz Fulcrum zapewne mógłby to pojąć.
Carter ve Kendra hâlâ Savage'ın elinde.
Savage nadal ma Cartera i Kendrę.
Bu senin elinde olan bir şey.
Tylko ty możesz się go pozbyć.
Bana karşı elinde hiçbir şey yok.
Zamieniam się w słuch. Nic na mnie nie masz.
Elinde bir kağıdı sallayarak bağırıyordu, "Washington'u arayın, Washington'u arayın!"
Machał kartką papieru i krzyczał: "Dzwoń do Waszyngtonu! Dzwoń do Waszyngtonu"
Bunu şu şekilde anlatayım, eğer sadece Hollandaca bilen ve kansere karşı tedavisi elinde olan biri ile tanışsam, onu Britanya Üniversitesi'ne girmekten alıkoyar mıyım?
Pozwólcie, że ujmę to w ten sposób: jeśli spotkalibyśmy jednojęzycznego Holendra, mającego lekarstwo na raka, czy zamknęlibyśmu mu drogę do pracy na brytyjskim uniwersytecie?
Hristiyanlık, doğal olarak, 160 milyonla nüfusun büyük bir kısmını elinde tutuyor.
Chrześcijanie stanowią lwią część populacji, blisko 160 milionów.
O sırada komşumuz kafasını uzattı ve sipariş ettiği pizzasını alt kattaki göçmenlerin elinde olduğunu fark edince sinirden kıpkırmızı oldu.
Wtedy pojawia się sąsiadka i czerwienieje ze złości, gdy zdaje sobie sprawę, że ci imigranci piętro niżej dobrali się jakoś do jej pizzy.
İpler aslında o formları tasarlayan insanların elinde.
ale zależy od osób, które projektują taki formularz
Sistem, muhasebecilerin elinde Bu işin içinde beslenmeden anlayan uygun sayıda insan yok.
Cały system jest zarządzany przez księgowych. Nie ma wystarczająco dużo lub wręcz wcale nie ma osób, które znają się na tym biznesie.
Çünkü ötekilerin hepsi, zenginliklerinden artanı attılar. Bu kadın ise yoksulluğuna karşın, varını yoğunu, geçinmek için elinde ne varsa, tümünü verdi.››
Albowiem ci wszyscy z tego, co im zbywało, rzucali; ale ta z ubóstwa swego wszystko, co miała, wrzuciła, wszystkę żywność swoję.
Harman yerini temizlemek ve buğdayı toplayıp ambarına yığmak için yabası elinde hazır duruyor. Samanı ise sönmeyen ateşte yakacak.››
Którego łopata jest w ręku jego, a wyczyści bojewisko swoje, i zgromadzi pszenicę do gumna swego, ale plewy spali ogniem nieugaszonym.
Çünkü bunların hepsi kutuya, zenginliklerinden artanı attılar. Bu kadın ise yoksulluğuna karşın, geçinmek için elinde ne varsa hepsini verdi.››
Ci bowiem wszyscy z tego, co im zbywało, wrzucili do darów Bożych, ale ta z niedostatku swego wszystkę żywność, którą miała, wrzuciła.
Çünkü istek varsa, insanın elinde olmayana göre değil, elindekine göre yardımda bulunması uygundur.
Albowiem jeźli przedtem była ochotna myśl, taż przyjemna jest według tego, co kto ma, a nie według tego, czego nie ma.
‹‹Efesteki kilisenin meleğine yaz. Yedi yıldızı sağ elinde tutan, yedi altın kandilliğin ortasında yürüyen şöyle diyor:
Aniołowi zboru Efeskiego napisz: To mówi ten, który trzyma siedm gwiazd w prawej ręce swojej, który się przechadza w pośród onych siedmiu świeczników złotych:
Tahtta oturanın sağ elinde iki yanı da yazılı, yedi mühürle mühürlenmiş bir tomar gördüm.
I widziałem po prawej ręce siedzącego na stolicy księgi napisane, wewnątrz i zewnątrz zapieczętowane siedmioma pieczęciami.
Ses, elinde borazan olan altıncı meleğe, ‹‹Büyük Fırat Irmağının yanında bağlı duran dört meleği çöz›› dedi.
Mówiący szóstemu Aniołowi, który miał trąbę: Rozwiąż onych czterech Aniołów związanych u wielkiej rzeki Eufrates.
Benimle konuşan meleğin elinde kenti ve kent kapılarıyla surları ölçmek için altın bir ölçü kamışı vardı.
A ten, co mówił ze mną, miał trzcinę złotą, a zmierzył miasto i bramy jego, i mur jego.
1.5836629867554s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?