Tłumaczenie "пришёл" na Polski


Jak używać "пришёл" w zdaniach:

Я так рада, что ты пришёл.
bardzo się cieszę, że tu jesteś.
Прежде, чем ты пришёл в этот город, я молилась богам, чтобы они забрали меня из рук моего господина.
Zanim przybyłeś do miasta, modliłam się do bogów, aby zabrali mnie z rąk mojego pana.
И как только он пришёл к власти, он начал возвращать людям права на землю.
I jak tylko dostał władzę, zaczął prowadzić politykę, która doprowadziłaby właśnie do oddania ludziom praw do własnej ziemi.
Зачем ты ко мне пришёл, Алан?
Dlaczego jesteś w moim mieszkaniu, Alan?
Ты всё ещё в логове Лизара, но не страшись, я пришёл спасти тебя.
Nadal jesteś w zamczysku Leezara. Lecz ja cię oswobodzę.
Знаю, этo былo пару недель назад, нo я пришёл извиниться за свoё пoведение.
Wiem, że minęło kilka tygodni, ale chciałem cię przeprosić.
Вполне возможно, ваш следующий клиент пришёл убить вас.
Można przypuszczać, że kolejny klient pragnie cię zabić.
Я заподозрил в Хайльбронне, когда один не пришёл на помощь другому.
Moje wątpliwości wzbudziło to, że jeden nie ruszył na pomoc drugiemu.
Он пришёл в мои покои вчера.
Gdy w nocy przyszedł do mojej komnaty.
Сказал, чтобы Джоуи Джонс сам к ним пришёл.
Powiedział, żebyś sam przyszedł z nimi pogadać.
А вообще я пришёл, чтобы сказать тебе они спасают Пита.
Spójż, jestem tutaj by ci powiedzieć że uratują Peetę.
Возможно он сын Бога и пришёл спасти нас.
Może jest Synem Bożym, który przyszedł nas zbawić.
В конце концов - ты сам сюда пришёл.
W koncu przyjechales tutaj z wlasnej woli.
Мне жаль, что он не пришёл.
Przykro mi, że się nie pojawił.
Пришёл, значит, сегодня к новому клиенту, а он оказался зомби.
Byłem dziś u nowego klienta na treningu. To był zombie.
Я запретил тебе появляться здесь, но ты снова пришёл и что-то вынюхиваешь с этой...
Kazałem ci już nigdy tu nie wracać, ale oto jesteś... i węszysz z tą...
Уверен, что он пришёл сюда не с угрозами.
Na pewno nie przyszedł, by rzucać pogróżki.
Вы были командиром, когда я пришёл.
Byłeś dowódcą, kiedy dostałem tu przydział.
Ты пришёл сюда за одной девушкой, а нашёл другую.
Szukałeś jednej dziewczyny, a znalazłeś całkiem inną.
Но Иоанн попытался удержать его, говоря: «Это ты должен меня крестить, а ты пришёл ко мне?
Lecz Jan powstrzymywał Go, mówiąc: To ja potrzebuję chrztu od Ciebie, a Ty przychodzisz do mnie?
он прочёл одну книгу из 12 и сходил на пару лекций. Он пришёл в нашу комнату за пару дней до экзамена, чтобы мы помогли ему подготовиться.
przeczytał 1 z 12 książek i poszedł na 2 wykłady, wparował do naszego pokoju 2 dni przed egzaminem, żeby go czegoś nauczyć.
Но тут пришёл Интернет и убрал их со своего пути, что позволило нам всем соединиться, и все было потрясающе.
Przyszedł internet i ich wymiótł, co pozwoliło nam się nawzajem połączyć, a to jest niesamowite.
Неделей позже мой друг пришёл ко мне и сказал: «Слушай, ты должен вступить в хор!
Tak z tydzień później, przyszedł do mnie kolega i powiedział "Słuchaj, musisz zapisać się do chóru.
Да, был тут малыш, бродивший по зданию, когда я сюда пришёл.
Plątał się tu po budynku jakiś bachor, ale go nie kopnąłem.
За неделю до моего появления директор компании пришёл в эту группу из 200 инженеров и отменил проект.
Tydzień przed moim przyjazdem dyrektor generalny firmy poszedł do tej grupy 200 inżynierów i anulował ich projekt.
А потом это: «Я что собака, что ты пришёл ко мне с палками?
A potem: Czyż jestem psem, że przychodzisz do mnie z kijami?
И вдруг, словно молния, к нему пришёл ответ.
Odpowiedź przyszła jak grom z jasnego nieba.
В Бразилии люди верят, что и ко мне пришёл неожиданный успех.
Mój przypadek w Brazylii przez wielu uważany jest za sukces z dnia na dzień.
Но со временем я пришёл к мысли, что команда, исполнение, умение приспосабливаться значат гораздо больше, чем сама идея.
Z czasem jednak zacząłem myśleć, że może to zespół, wykonanie czy zdolność adaptacji znaczą więcej niż sam pomysł.
Когда я впервые встретился с имамом и рассказал ему о своём намерении, он воскликнул: «Слава Богу, ты нашёлся! — и оказалось, что он уже годами ждал, чтобы кто-нибудь пришёл и как-то его украсил.
Kiedy po raz pierwszy spotkałem imama i powiedziałem mu, co chcę zrobić, odpowiedział: "Dzięki Bogu, że tu jesteś". Przez lata czekał na kogoś, kto by coś z tym zrobił.
Когда заказчик увидел, что я писáл по-арабски, он пришёл в бешенство — просто впал в истерику — и велел всё стереть.
Kiedy zobaczył, że malowałem po arabsku wpadł w złość, niemal histerię, i kazał wyczyścić ścianę.
Когда от властей пришёл звонок, Райзен сделал то же, что делали многие храбрые репортёры до него: он не подчинился и сказал, что предпочтёт тюрьму.
Gdy rząd zapukał do drzwi, Risen zrobił to, co wielu reporterów przed nim: odmówił i powiedział, że prędzej pójdzie do więzienia.
Мусульмане считают Иисуса учителем суфизма, великим пророком и посланником, который пришёл для того, что привлечь людей на духовный путь.
Muzułmanie uważają Jezusa za mistrza Sufizmu, największego proroka i posłańca, który przyszedł aby podkreślić znaczenie ścieżki duchowej.
Я пришёл из мест глубокой тьмы.
Przybyłem z miejsca, którym zawładnęła ciemność.
Итак, соединив опыт этих двух проектов, я пришёл к тому, что это будет новый мир, новый мир творчества для кино-художников.
Tak więc łącząc ze sobą te dwa punkty doświadczenia okazało się, że będzie to cały nowy świat, był to cały nowy świat kreatywności dla artystów filmowych.
1.0867559909821s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?