Tłumaczenie "потайной" na Polski


Jak używać "потайной" w zdaniach:

Там есть потайной ход — Черные Ворота, старые, как сама Стена.
Jest tam tajemne przejście zwane Czarną Bramą, która jest stara jak sam Mur.
"десь раньше был потайной вход в подвал.
Były tu kiedyś drzwi spustowe do sutereny.
И мне нужно, чтобы ты его развернул и показал всем, что здесь нет потайной двери.
Ty mnie obrócisz w około, by pokazać wszystkim, że nie ma żadnych ukrytych wyjść.
Мы должны были положить деньги в потайной сейф и открыть лоток кассы, чтобы показать, что брать здесь нечего.
Chowaliśmy pieniądze do sejfu, zostawiając kasy otwarte, żeby pokazać, że nie ma czego ukraść.
Убита в потайной комнате, которую он соорудил под землей.
Zamordowana w pomieszczeniu, które sam zbudował pod ziemią.
В потайной комнате сэра Томаса я нашел кость быка зуб льва, перо орла и волос человека.
W komnacie sir Thomasa, znalazłem kość byka ząb lwa, pióro orła i włosy człowieka.
Tут коврик с надписью "Потайной вход"!
Jest tu wycieraczka z napisem "Tajne wejście"!
Она в моей потайной комнате за книжным шкафом.
Są moim tajemnym pokoju za półką na książki.
Я покинула монастырь и пришла сюда, подкупила одного из монахов, и он показал мне потайной ход, ведущий наружу.
Opuściłam zakon, przywędrowałam tu i przekupiłam mnicha, który pokazał mi tajne przejście z zewnątrz.
И потайной люк в холле подо мной не открыли.
I zapadnia nie otworzyła się pode mną w holu.
В ней потайной вход и свежая вода.
Ma ukryte wejście i świeżą wodę.
Том, а возможно ли сделать потайной карман?
Tom, czy można zrobić tajną kieszeń?
Помните лампочку, что я забрал из потайной комнаты?
Pamiętasz tę żarówkę, którą zabrałem z sekretnego pokoju?
Да, ты не единственная, у кого есть потайной запас.
No jacha, nie tylko ty masz schowane coś na boku.
Есть потайной ход в Нижний ярус.
Te runy mówią o ukrytym przejściu do Niższych Sal.
Уверен, в Секретный архив есть потайной ход.
Z pewnością Tajne Archiwa mają dodatkowe, sekretne przejście.
Съёмка служит фантастическим окном в потайной мир скрытой жизни песчаных дюн.
Nagranie to surrealistyczny wgląd w sekretny świat, prywatne życie wydm piaskowych.
Я нашел чемодан с деньгами в его потайной комнате.
Znalazłem u niego walizkę pełną pieniędzy.
Я знаю, что есть проход от потайной двери в главном зале, идущий через подземные ходы и выходящий у конюшни я пометила его мелом
Wiem, że jest tam przejście, które prowadzi od ukrytych drzwi w holu głównym, poprzez tunele, aż wychodzi do stajni. Zaznaczyłam je kredą.
какой же потайной она будет когда холл охраняется дюжиной итальянцев?
Jaki byłby z tego sekret z tuzinem Włochów patrolujących hol?
Мы нашли их... спящими в потайной комнате.
Znaleźliśmy je... śpiące w ukrytej komnacie.
Тогда зачем запирать их в потайной комнате?
Więc po co zamykać je w ukrytej komnacie?
То есть она закрыла вас в потайной комнате и показывала вам интимные вещи?
Więc zabrała cię i zamknęła w sekretnym pokoju i wtajemniczyła w intymne sprawy?
А может, потайной ход для Захира?
Albo to wyjaśnia jak Zacheer dostał i wydostał się.
У вас был потайной отсек на вашей лодке.
Podobno. Na twojej łodzi jest sekretny schowek do przechowywania.
Сказал, что ползунки разговаривали с ним,...они показали ему потайной ход.
Stwierdził, że rozmawiał z Suwakami, że pokazali mu ukryte wyjście.
Мальчик был очень плохим, и родители заперли его в этой потайной комнате и оставили его здесь навеки.
Chłopiec był bardzo niedobry, więc rodzice zamknęli go w sekretnym pokoju i zostawili go w nim na zawsze.
Ну, он сказал, что вход в эту комнату находится за книжным шкафом за потайной дверью.
Cóż, mówił, że można się do niego dostać za pomocą ukrytych drzwi za regałem.
Тут есть потайной выход, о котором только мы с Уэсли знаем.
Istnieje tu tajemne wejście, o którym wie tylko Wesley.
Откуда ты знала, что там есть потайной ход?
Wiedziałaś, że tam jest tajemne przejście?
Потайной ход, который начинался в отдаленной бухте и вел к одной из главных сторожевых башен.
Tunel zaczynał się w morskiej zatoczce na uboczu, a kończył pod jedną z głównych wież.
1.249813079834s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?