Tłumaczenie "отдало" na Polski

Tłumaczenia:

oddało

Jak używać "отдало" w zdaniach:

"Это животное отдало свою жизнь для того что-бы я не был голодным"
"To coś, oddało własne życie po to, żebym ja nie był głodny."
"Тогда отдало море мертвых, бывших в нем."
"I morze wydało zmarłych, co w nim byli,
Командование Звездного Флота отдало приказ спасти их.
Gwiezdna Flota wydała rozkaz, byśmy ich uratowali.
"Командование Звездного Флота отдало приказ спасти их, капитан".
"Flota wydała rozkaz, byśmy ich uratowali... "kapitanie".
Знаешь, сколько мужчин отдало бы все ради естественной эрекции?
Wiesz, ilu facetów oddałoby majątek za naturalną erekcję?
Государство отдало нас в приемную семью
I tak trafiłyśmy do rodzin zastępczych.
Надо полагать, что тот приказ отдало устройство. Боже мой.
/Możemy chyba założyć, /że rozkaz pochodził z urządzenia.
Работало бы это так: если бы правительство отдало 0, 2% своего дохода в год на внешнюю помощь, Центральный банк просто добавил бы к этому свои 0, 2%.
Działałoby to więc tak: jeżeli w danym roku rząd daje 0, 2 procenta dochodów na pomoc zamorską, banki centralne musiałyby po prostu dołożyć dalsze 0, 2 procenta.
В ней он рассказывал об ужасной американской разведывательной операции, в которой ЦРУ буквально отдало чертежи ядерных бомб Ирану.
opisuje fatalną w skutkach operację amerykańskiego wywiadu w której CIA dosłownie przekazało Iranowi projekty bomby atomowej.
Тогда отдало море мертвых, бывших в нем, и смерть и ад отдали мертвых, которые были в них; и судим был каждый по делам своим.
I wydało morze umarłych, którzy w niem byli, także śmierć i piekło wydały umarłych, którzy w nich byli; i byli sądzeni każdy według uczynków swoich.
0.51639795303345s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?