Tłumaczenie "врат" na Polski


Jak używać "врат" w zdaniach:

Падший ангел находит отчаявшегося парня останавливает его у врат Ада и заставляет думать, что это врата Рая.
Upadły anioł znajduje zrozpaczonego gościa, przechwytuje go u bram piekła i pozwala mu myśleć, że to były bramy raju.
то и Иисус, дабы освятить людей Кровию Своею, пострадал вне врат.
Dlatego i Jezus, aby poświęcił lud własną krwią swoją, za bramą ucierpiał.
Семь страшных врат в семи местах проклятых скрыты.
"Siedem straszliwych wrót piekieł..." "jest ukrytych w siedmiu przeklętych miejscach."
Почему Тилк все еще внутри Врат?
Czemu Teal'c wciąż jest we Wrotach?
Керрас, скажи им, что мы должны сбить эту штуку, пока она не долетела до врат.
Keris, wytłumacz mu, że trzeba to zniszczyć, zanim wróci do Wrót.
Я не совсем так представляла себе цивилизацию создателей Врат.
Nie całkiem tak wyobrażałam sobie cywilizację budowniczych Wrót.
В таком случае, у нас есть Модель 9, улучшенная наквадой ядерная боеголовка, созданная для уничтожения врат и всего в радиусе 180 км.
Posiadamy wzbogaconą naquadrią bombę klasy Mark 9, którą zbudowano specjalnie w celu niszczenia Wrót i wszystkich innych obiektów w promieniu 100 mil.
Я думал, вы сказали, что она связана с открытием Врат.
Mówił pan, że ma to związek z wybieraniem adresu przez Wrota.
Это адрес Врат, шестисимвольный адрес Врат.
To jest adres wrót. 6 symboli adresu wrót.
Эти штуки не предназначены хранить адреса врат.
Nie są skonstruowane do przechowywania adresów wrót.
Я передаю адрес Врат этой планеты.
/Przesyłam adres Wrót planety, /na której przebywam.
Мне нужно знать, далеко ли вы от Врат.
Muszę wiedzieć, czy jesteście w pobliżu centrum operacyjnego wrót.
Я хочу узнать у вас, как лучше всего разрушить межгалактический мост врат.
Chcę znać pana opinię na temat jak najlepszego sposobu rozmontowania mostu między galaktykami.
Когда враг стоял у врат, Римляне отказывались от демократии и назначали защитника.
Kiedy wróg stał u bram miasta, Rzymianie zawieszali demokrację i wybierali kogoś, by ich chronił.
В нашем случае вам помогло, что программа Звездных врат существовала уже семь лет.
Jednak w naszym przypadku, miał pan sprawny Program Gwiezdnych Wrót od około siedmiu lat.
Это Скотт, к сожалению, около врат нет ничего полезного.
Mówi Scott. Niestety w pobliżu wrót nie ma niczego przydatnego.
Возможно, удастся найти путь через систему врат.
Może da się użyć systemu wrót jak przy łączeniu kropek w łamigłówce.
Чем дальше мы уйдем от врат, тем меньше льда сможем принести.
Im dalej odejdziemy od wrót, tym mniej lodu przyniesiemy z powrotem.
Вы должны отойти от врат, и постарайтесь не двигаться.
Musi pan odsunąć się od wrót i pozostawać w bezruchu.
Не похоже, что около врат есть растительность, поэтому придется поискать дальше.
Zdaje się, że przy wrotach nie ma zbyt wielu roślin, więc musicie rozszerzyć swoje poszukiwania.
Этот корабль может быть самой важной находкой человечества после Звездных врат.
Ten statek może być najważniejszym odkryciem całej ludzkości od kiedy odkryto Gwiezdne Wrota.
Я провел с десяток разных симуляций плана Телфорда по питанию врат, но пока одни... проблемы.
Przeprowadziłem symulacje na tuzinach wariacji projektu Telforda by zasilić Wrota, ale do tej pory... Problemy.
Мы знаем, что Судьба летит по пути, по сути, коридором врат, установленных летящими впереди кораблями.
Wiemy, że Destiny, porusza się określoną ścieżką. W zasadzie "korytarzem" wrót, które rozstawiły statki poruszające się przed nim.
Для обновления списка врат нужна минута.
To zajmie chwilkę, zanim lista wrót się odświeży
Послушай, мне кажется Я помню, что читал где-то В такой близости от звездных врат
Gdzieś chyba czytałem, że wybuch o odpowiedniej mocy w pobliżu wrót może zdetonować materiał nadprzewodzący, z którego są wykonane.
При задействовании обоих конденсаторов энергии хватит для открытия врат домой.
Przy mocy z obydwu kondensatorów na tyle, by zasilić wrota i zabrać nas do domu.
Всем членам экипажа немедленно явиться в зал врат.
/Cała załoga jest proszona /o niezwłoczne przejście do sali wrót.
Установщик врат начал выкачивать энергию с Судьбы.
Rozstawiacz zaczął wysysać energię z Przeznaczenia.
Я говорил с Урсини с установщика врат.
/Skontaktowałem się /z Ursini na Rozstawiaczu. /Mamy problem.
Мы зовём их "Кетцалькоатль" — стражи врат в Агарту.
Nazywamy je "Quetzal Coatl". Są strażnikami broniącymi wstępu do Agarthy.
Если мы сможем провернуть это, достанем скрижаль, и все, что тебе нужно для закрытия Адских Врат, тогда, ни одна демонска зараза, и Кроули в том числе, не будет тебя донимать.
Jeśli możemy zdobyć tabliczkę i załatwić wszystko, czego potrzebujesz do zamknięcia bram, nikt, ani Crowley, ani żaden demon, nie będzie cię więcej ścigał.
Удачи в закрытии адских врат... без этого.
Powodzenia w zamykaniu bram Piekła... bez tego.
На ПОЛПУТИ ОТ темных врат и надгробия, где верные супруги лежат...
"W połowie drogi między mrocznymi wrotami "i tą tabliczką leży na szczycie złączonego przeznaczenia."
Даже если тебе придется следовать за ними до врат ада, убей их за меня.
Nawet jeśli będziesz musiał podążyć za nimi do samego piekła, - zabij ich dla mnie.
Наш единственный шанс - по ту сторону этих Врат.
Jedyną naszą szansą jest świat po tamtej stronie Bramy.
Но путь через Девять Врат займёт пару дней.
Ale podróż przez Dziewięć Bram trwa kilka dni.
И если вам суждено умереть и пройти через девять врат, передайте Осирису, кому вы поклоняетесь!
A jeśli polegniecie w walce i przekroczycie Dziewiątą Bramę powiedzcie mojemu bratu, kogo czcicie!
Когда я был на Небесах, мы со святым Петром по утрам сидели у Врат и ели большущие печенья.
Kiedy byłem w niebie, każdego ranka razem ze świętym Piotrem siadaliśmy przy bramie i jedliśmy ogromne ciastka.
На создание таких врат ушла бы куча энергии.
Zbudowanie takiej bramy wymaga dużej energii.
И поколебались верхи врат от гласа восклицающих, и дом наполнился курениями.
I poruszyły się podwoje u drzwi od głosu wołającego, a dom pełny był dymu.
1.9107229709625s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?